Чжао Цзэрэнь собрал вещи и отправился в Столичный город. В столице у него был небольшой особняк, где он обычно жил, а домой приезжал только по праздникам. Завтра утром его ждала утренняя перекличка, поэтому он спешил вернуться в столицу.
Стоило ему уехать, как Чжао Хуэй с младшей сестрой Чжао Линьнин пришли в поместье под предлогом навестить Чжао Линьлан. На самом деле они пришли разведать обстановку, особенно стремились узнать, как в доме старшего дяди обсуждали вчерашние события. Изначально они хотели прийти после обеда, но дома им было невмоготу. Любопытство разгорелось, и его уже было не унять. С тех пор как они вернулись вчера вечером, вспоминая произошедшее, Чжао Хуэй не мог перестать хихикать. Даже сегодня утром его лицо немного сводило судорогой. Раз уж не мог сдержаться, он решил не сдерживаться больше и позвал сестру отправиться в поместье старшего дяди за развлечениями. Близость к сплетням – вот что больше всего любят китайцы, и Чжао Хуэй не был исключением.
Кроме того, Чжао Хуэй действительно хотел утешить сестру Чжао Линьлан. Хотя вчера вечером его очень радовало, что кое-кто отбелился от тошноты, среди них не должно было быть сестры и младшей сестры. Видя, что и они выглядели неважно, он почувствовал себя виноватым. Однако он не ожидал, что впоследствии произойдут такие большие перемены. Он лишь хотел отомстить Чжао Цзяню и Чжао Туну, кто бы мог подумать, что произойдет столько событий, и в итоге пострадает вся семья.
Но сам Чжао Хуэй ни о чем не жалел. Лишь за то, что сестра и младшая сестра были вовлечены, он испытывал некоторую вину. Что же до его отца, то с ним все будет в порядке, ведь у него сильный внутренний мир. Вчера вечером он провел психологическую работу с младшей сестрой Чжао Линьнин, и сегодня собирался сделать то же самое с сестрой Чжао Линьлан.
Когда он испытывал некоторое чувство вины, ему вдруг пришла мысль: «Я пришел в этот мир, чтобы стать злодеем. Раз уж хочу им стать, так начну с этого случая. С сегодняшнего дня я — злодей, и никто больше не сможет остановить мой путь к злодейству!»
Поскольку Чжао Линьлан вчера вечером была сильно напугана и много рвала, Чжао Хуэй очень за нее беспокоился. Сегодня, увидев Чжао Линьлан, он обнаружил, что она уже выглядела как обычно, больше не бледная, как вчера вечером. Похоже, она в основном пришла в себя.
Чжао Хуэй с удовольствием болтал с сестрой и младшей сестрой. Он провел небольшую психологическую работу с Чжао Линьлан. У нее не осталось никаких серьезных травм. Просто сегодня у нее пропал аппетит. Конечно, не только у нее одной – сегодня утром у всего дома старшего дяди был плохой аппетит. К тому же, по дому все еще витал легкий запах, проникающий в нос, что действительно делало прием пищи некомфортным.
Но это было неважно. Самым серьезным было то, что все в доме теперь имели психологическую травму от туалета — никто не осмеливался им пользоваться. Поэтому с самого утра теща старшего дяди распорядилась, чтобы слуги очистили все туалеты в доме и установила правило ежедневно очищать туалеты, запретив накопление нечистот в выгребных ямах.
Вчерашняя золотая вспышка и последующая «летающая» по случаю туалета стала неразгаданной тайной в Резиденции министра. Поскольку такое событие было совершенно невероятным, и уж точно не могло быть сделано человеком, значит, это была сила богов. Жители поместья начали шептаться: «Это, должно быть, два младших господина, которые задержались дома и разгневали бога, поэтому он их немного наказал».
Так что никто не заподозрил, что это было сделано человеком. В этот раз Чжао Хуэй легко сошел с рук. Если бы люди знали, что это сделал Чжао Хуэй, вероятно, весь дом надавал бы ему трендюлей.
Вернувшись домой, Чжао Хуэй увидел, что бледное личико младшей сестры уже выглядело гораздо лучше. Он добрый хозяин, почистил несколько апельсинов и дал их младшей сестре Чжао Линьнин. Поскольку запах апельсинов мог ослабить рвотные позывы, результат был неожиданным: увидев желтые апельсины в руках брата, Чжао Линьнин тут же вспомнила вчерашнюю сцену и снова начала рвать. Чжао Хуэй, глядя на апельсины в своей руке, был разочарован. «Я сделал доброе дело, а получилось наоборот». Ему пришлось самому в несколько глотков съесть апельсины.
Он снова задумал сделать стакан лимонной воды для младшей сестры. Приготовив его, он увидел цвет и сам почувствовал, что вот-вот его стошнит. Он поспешно вылил все.
Он поменял ей стакан на сок из кислых слив. Выпив сок из кислых слив, Чжао Линьнин почувствовала, что аппетит улучшился. Вдруг она громко рассмеялась, а затем разразилась хохотом. Чжао Хуэй был озадачен. Он погладил сестру по голове и сказал: «Ты что, с ума сошла?»
Чжао Линьнин, хихикая, сказала: «Похоже, те двое негодяев разозлили богов, и боги решили их наказать». Чжао Линьнин на самом деле была очень недовольна этими двоюродными братьями, потому что всегда чувствовала, что они очень лицемерны. Они всегда вели себя как старшие братья перед ней, но втайне совершали немало подлых поступков. Обычно она их очень недолюбливала, но как девушка, она никогда не выражала своего отношения. Главное, что между ними не было конфликта интересов, просто ей они были не по душе.
Раньше она закрывала глаза на их поступки, но то, что произошло вчера вечером, хотя сцена и была отвратительной, принесло ей необъяснимое чувство облегчения. Смеясь, она снова почувствовала позыв к рвоте. Чжао Хуэй тут же снова налил ей стакан сока из кислых слив. Этот сок из кислых слив Чжао Хуэй тайно брал из сокровищницы. Обычно он всегда покупал фрукты и клал их прямо в сокровищницу в кладовой, а затем доставал различные фруктовые соки, говоря, что сам выжал их из фруктов. Он постоянно выдумывал всякие странные вещи, и все к этому привыкли. Со временем это перестало вызывать удивление.
Через некоторое время, увидев, что младшая сестра пришла в себя, Чжао Хуэй неспешно вернулся в свою комнату, принял ванну и лег на кровать, погрузившись в дневные грезы. Главным образом потому, что ночью он плохо спал и просыпался от смеха бесчисленное количество раз.
У них тут было комфортно, а вот у старшего дяди и третьего дяди начались неприятности. Особенно у старшего дяди, который провел почти бессонную ночь. На следующий день все выглядели уставшими, но ничего не поделаешь, пришлось продолжать уборку. Главной проблемой был «взрывной участок» в заднем дворе. Почти все предметы поблизости оказались испачканы. С утра до вечера они только и занимались тем, что приводили все в порядок, но запах еще долго не выветривался.
Что касается туалета, то его пришлось полностью снести. Все оставшиеся материалы были вывезены из поместья. Даже землю выкопали на три фута, затем засыпали новой землей и утрамбовали. Туалет перенесли в другое место и отстроили заново. Это место точно нельзя было больше использовать под туалет. Даже если бы там построили новый, кто бы осмелился им пользоваться? Желание найти себе порцию экскрементов?
В эти дни «Комбинация 223» из-за «летающего» инцидента повела себя гораздо тише. Однако Чжао Хуэй знал, что эти трое все равно будут что-то замышлять исподтишка. Но Чжао Хуэй их совсем не боялся. Так было даже интереснее. Его последняя жизнь должна быть яркой и красочной. Просто нужно быть осторожнее, чтобы случайно не провалиться. Но как те трое могли сравниться с ним, тысячелетним монстром? В конце концов, он превосходил их в силе и методах несравнимо.
После периода спокойствия товарищ Чжао Хуэй занялся делами. Чжао Чжунчэн в последнее время постоянно находился в Восточном поместье, занимаясь последними приготовлениями к уборке. Да, главный дом Чжао Хуэя был отремонтирован, и в эти дни он готовился к переезду.
В один из дней, рано утром, Чжао Хуэй вместе со своим личным слугой Сяо Гоуцзы и главной служанкой Сяоцзяо, а также Сюэ Цзюнян, прибыли в Восточное поместье. Эти трое впервые оказались здесь, и еще до того, как вошли в поместье, были совершенно потрясены.
Во-первых, величественные ворота и высокие стены заставили троицу замереть в изумлении надолго. Как только они вошли внутрь, шок усилился, и его уже невозможно было описать. Пройдя через три массивные двери, они оказались в лесу, полном цветов. Прогулявшись по этому лесу-цветочному морю довольно долго, они наконец выбрались из-под деревьев и увидели жилую зону, которую совершенно не было видно снаружи. А посреди жилой зоны возвышался огромный особняк. По обеим сторонам особняка располагались двухэтажные дома с собственными садами. Чжао Хуэй объяснил им, что это жилища для слуг. Еще более удивительным было то, что под особняком было два подземных уровня. На подземных уровнях находились различные удобства, которых они никогда прежде не видели. Более того, жилая зона, включая дома слуг, имела по два подземных этажа. А Чжао Хуэй также сообщил им, что на всей территории поместья существует несколько секретных ходов. Где они находились? Куда вели? Чжао Хуэй им не раскрыл.
Чжао Хуэй водил их по всему особняку почти час. Он сказал им, что в поместье есть также производственная база, зона животноводства, производственная база и научно-исследовательская база и так далее. После переезда они смогут осмотреть все это постепенно. Сейчас же нужно было посмотреть, какие еще вещи им нужно приобрести. Поскольку они еще не переехали, им придется покупать их на рынке.
После осмотра Чжао Хуэй подчеркнул важность конфиденциальности и научил их, как отвечать на вопросы других и что говорить. Трое внимательно все запомнили. Эти трое были ему самыми близкими людьми, и они тоже переезжали вместе с ним, поэтому Чжао Хуэй им полностью доверял. Затем Чжао Хуэй распорядился, чтобы Сяоцзяо и Сяо Гоуцзы с завтрашнего дня начали помогать Цзюнян с покупками, ведь им все еще нужны были некоторые вещи того времени, например, одежда.
Трое согласились. Вернувшись в старое поместье, они также начали собирать всякие мелочи, готовясь к переезду.
http://tl.rulate.ru/book/165550/12004620
Сказали спасибо 0 читателей