Лю Фэн с самого утра прибыл в Зал Поручений секты. В Зале Поручений царила оживлённая суета: ученики искали подходящие им задания.
Лю Фэн внимательно осмотрел панель с заданиями, одно за другим они представали перед ним. Некоторые задания заключались в охоте на магических зверей в глухих горах, с чрезвычайно высоким уровнем опасности, но и с весьма щедрыми наградами; другие требовали сопровождения важных грузов, что подразумевало долгий путь и испытание на выносливость; были также задания по содействию другим залам секты в выполнении рутинных дел.
Лю Фэн долго размышлял, он прекрасно понимал, что его нынешняя сила ещё недостаточна, и задания с высоким риском могли быть для него слишком опасными. Его взгляд скользил по множеству заданий, пока, наконец, не остановился на одном — уходе за духовными растениями для старейшины.
Описание этого задания было простым: в течение определённого периода тщательно ухаживать за духовными растениями в покоях старейшины, обеспечивая их бурный рост. Награда за задание составляла пять духовных камней и пять очков вклада.
Лю Фэн прикинул в уме: духовные камни помогут ему приобрести некоторые необходимые ресурсы для культивации, а очки вклада имели ещё более важное значение в секте, их можно было обменять на ценные методы культивации, магические сокровища или другие редкие предметы. Хотя это задание и не казалось таким захватывающим, как боевые, оно было как раз подходящим для его нынешней ситуации.
Лю Фэн без колебаний подошёл к ответственному за задания в Зале Поручений и сказал: — Старший брат, я хочу взять задание по уходу за духовными растениями для старейшины.
Ответственный посмотрел на него, кивнул и произнёс: — Хорошо, ты уверен, что хочешь взять это задание? Уход за духовными растениями требует внимания и терпения, нельзя допустить ни малейшей небрежности.
Лю Фэн твёрдо ответил: — Старший брат, не беспокойтесь, я приложу все усилия, чтобы завершить задание.
Зарегистрировав соответствующую информацию, ответственный вручил Лю Фэну жетон задания и сказал: — Возьми этот жетон и отправляйся в покои старейшины. Найди ответственного за это Ли Чанлая, он расскажет тебе, что конкретно нужно делать.
Лю Фэн, держа жетон задания, вскоре прибыл в покои старейшины. Покои старейшины имели умиротворённую обстановку, в тишине сквозил благоговейный дух.
Объяснив цель своего визита ученику у входа, Лю Фэна провели в сад духовных трав. В саду росли самые разные диковинные растения: одни испускали слабое свечение, другие были окутаны тонкими нитями духовной энергии.
В этот момент подошёл старик с ясным видом, должно быть, это и был Ли Чанлай.
Ли Чанлай осмотрел Лю Фэна и с улыбкой сказал: — Ты тот ученик, что взял задание по уходу за духовными растениями, не так ли?
Лю Фэн поспешно почтительно поклонился: — Ученик Лю Фэн, приветствую Ли Чанлая.
Ли Чанлай кивнул: — Да, неплохо. Раз уж взялся за это задание, делай его хорошо. Духовные растения в этом саду — настоящее сокровище, нельзя допускать никаких ошибок.
Лю Фэн серьёзно ответил: — Чанлай, не беспокойтесь, ученик сделает всё возможное.
Ли Чанлай повёл Лю Фэна в сад духовных трав, рассказывая по пути: — Вот это фиолетоволистник, он любит тень и влагу, поливай его духовной родниковой водой раз в три дня, по полчерпака за раз. Вон тот — алый корень, его нужно удобрять духовной почвой раз в неделю, будь осторожен с количеством удобрения, слишком много — обожжёт корни, слишком мало — замедлит рост. А ещё вот эта группа — лозовидный тигрин, он требует высокой концентрации духовной энергии, каждый день на рассвете нужно направлять духовную энергию к нему особым методом. Ты всё запомнил?
Лю Фэн внимательно слушал, старательно запоминая методы ухода за каждым духовным растением, и время от времени кивал: — Ученик запомнил.
Ли Чанлай снова напутствовал: — В процессе ухода за духовными растениями всегда следи за их состоянием роста, если возникнут какие-либо аномалии, немедленно сообщай мне. Это касается не только роста растений, но и ресурсов секты.
Лю Фэн торжественно пообещал: — Чанлай, не беспокойтесь, ученик будет внимателен в любое время и не посмеет расслабиться.
Ли Чанлай с удовлетворением посмотрел на Лю Фэна: — Хорошо, тогда начинай с сегодняшнего дня. Если что-то будет непонятно, приходи и спрашивай меня в любое время.
Лю Фэн снова поклонился: — Благодарю вас, Чанлай, ученик непременно оправдает ваши ожидания.
После этого Лю Фэн приступил к своей работе по уходу за духовными растениями в саду духовных трав.
http://tl.rulate.ru/book/165140/12380758
Сказали спасибо 0 читателей