Си Цзиньмань проснулась и, не увидев привычного потолка, с недоумением повернула голову.
— Где я?
— Маньбао, ты проснулась, — Шао Цюжу помогла ей одеться.
Одежда была приготовлена императрицей, очень красивая, из облачной ткани, которая была только во дворце.
— Императрица приготовила для Маньбао вкусняшки, хочешь попробовать?
— Хочу! Еда во дворце наверняка вкуснее, чем снаружи.
Шао Цюжу понесла её, чтобы попросить у императрицы благословения. Стоило ей войти, как Си Цзиньмань увидела на столе выставленные угощения. Сложив руки, она поклонилась нежной и красивой императрице.
Императрица подняла руку, останавливая поклон Шао Цюжу, и, потянув её за собой, усадила к столу: — Маньбао, если тебе понравится, я прикажу Императорской кухне приготовить побольше, чтобы вы забрали с собой.
— Нравится, нравится! — Си Цзиньмань откусила кусочек и, услышав слова императрицы, непрерывно кивала.
— Еда во дворце действительно вкусная.
— Младший тринадцатый всё время говорит, что хочет поиграть с Маньбао. Поиграешь с братом после еды, хорошо?
— Если будет еда, всё возможно.
Услышав её радостные мысли, императрица не могла сдержать смешка, подняла руку, прикрывая уголки губ.
— Ты тоже чаще приводи Маньбао во дворец поиграть. Цзиньцзэ и другие уже выросли, им уже не интересно с ней играть.
Шао Цюжу кивнула в знак согласия.
Си Цзиньмань ещё не доела, а уже пришёл Се Чэнъань. Не успев войти, он услышал её чистый голос, зовущий Маньбао.
— Маньбао, я отведу тебя в Императорский сад покататься на качелях.
В такой холод Се Чэнъань так распереживался, что у него от бега вспотела голова. Было видно, что он очень торопится.
— Ты думаешь, я выгляжу так, будто могу кататься на качелях?
Си Цзиньмань уставилась на него своими большими, откинутыми вбок глазами, пытаясь дать ему понять что-то.
— Кажется, Маньбао не может кататься на качелях, — Се Чэнъань почесал затылок. — Тогда я отведу Маньбао посмотреть, как они играют в кёрлинг.
Маньбао ещё маленькая, она ничего не может сама. Ей остаётся только смотреть, как играют другие.
Си Цзиньцзэ и два его брата уже были слишком взрослыми, чтобы долго оставаться во дворце, поэтому утром, после пробуждения, они уже уехали домой.
Сейчас только Се Чэнъань мог играть с Си Цзиньмань.
Императрица, обеспокоенная, вместе с Шао Цюжу отправилась туда, где они играли в кёрлинг.
Там был специально отгороженный участок земли, служивший игровой площадкой. Снаружи были трибуны для зрителей, с навесом и достаточным количеством угля, а также удобные мягкие кресла.
— Маньбао, пожелай мне удачи, — перед выходом на лёд Се Чэнъань сунул Си Цзиньмань небольшой мешочек, на котором был вышит милый кролик.
Си Цзиньмань видела, что все игроки старше его, и не думала, что у него есть шансы на победу. Но, видя, как сильно он её любит, она всё же взяла его за щёки и поцеловала два раза на удачу.
Се Чэнъань весь матч был полон боевого духа. Каждый раз, когда он забрасывал шар, он бросал на неё взгляд. После каждой выигранной партии он подбегал, подставлял щёку и просил поцелуя.
Зимой не было развлечений, поэтому соревнования по кёрлингу были их любимым занятием. Се Чэнъань, едва научившись ходить, уже катался на коньках и с клюшкой для кёрлинга неуклюже играл на льду. Хотя ему было всего пять лет, среди детей его возраста он играл в кёрлинг лучше всех.
— Маньбао, через пару дней я приду к тебе в гости.
Когда Си Цзиньмань уходила, Се Чэнъань с неохотой держал её за маленькую ручку.
Он даже попытался поднять её на руки, но не смог.
Си Цзиньмань и так была хорошо ухожена, а зимой одета в несколько слоёв, из-за чего казалась сплошным круглым шаром. У Се Чэнъаня были короткие руки и ноги, он никак не мог её обнять.
Карета была просторной и тёплой. Си Цзиньмань сидела на подстилке, устланной для неё, и грызла ногу.
Шао Цюжу постелила на подстилку слой тигровой шкуры и два толстых одеяла. Это было и для амортизации, и для тепла. Рядом стояли приготовленные императрицей дополнительные закуски и её посуда.
Если она проголодается, то сможет легко дотянуться.
Си Цзиньмань, дожевав ногу, почувствовала голод и протянула руку к бутылочке с молоком.
Бутылочка была из стекла, прозрачная и сверкающая. Сейчас в ней было свежее козье молоко. Ухватившись за ручки по бокам, она стала с жадностью пить.
«Донг!» — бутылочка с молоком выпала из её рук.
Шао Цюжу подобрала бутылочку и спросила: — Что случилось?
— Отвечаю госпоже, это нищий случайно врезался в нас.
Кучер вышел посмотреть на нищего, который упал без сознания в снег.
Шао Цюжу открыла дверь кареты и посмотрела на лежащего на земле человека.
Возможно, это и не нищий. Этот человек просто был одет в лохмотья, но сам был чист. Его старая одежда была выстирана до бледно-серого цвета, а пальцы, показавшиеся из-под рукава, были покрыты обморожениями.
Шао Цюжу уже хотела позвать кого-нибудь, чтобы отвезти его в ближайшую лавку, как вдруг услышала голос Гуагуа.
— Хозяин, этот человек — Оу Фэйвэнь!! Невероятно талантливый!
— Если бы ты сегодня его не встретила, он бы замерз насмерть! Хозяин, тебе очень повезло!!
— Спаси! Обязательно нужно спасти!
Талантливый, значит, он может принести большую пользу Да Инь. Чем выше его способности, тем больше очков она сможет получить.
Си Цзиньмань потянула Шао Цюжу за руку, указала на человека внизу и потом на мягкое ложе.
Слова, которые Шао Цюжу собиралась произнести, сменились на: — Давайте пока отвезём его.
— У нас есть и другая карета. Пусть он сядет в заднюю, хорошо?
Си Цзиньмань кивнула.
Главное, чтобы он добрался до дома и пережил эту зиму. Неважно, в какой карете.
— Расскажи мне о нём.
— Оу Фэйвэнь родом из бедной семьи в Фэнтай Чжэнь. Два года назад родители умерли один за другим. Он один отправился в столицу сдавать экзамены. По дороге он попал к горным разбойникам, которые ограбили его до нитки. Он шел, продавая свои картины и каллиграфию, и добрался до столицы. Неожиданно, в тот же день, как он прибыл в столицу, он упал без сознания у обочины и замерз насмерть.
— Жаль.
— Хозяин, ты изменил его судьбу. В будущем он станет важным сановником при дворе и получит должность чиновника в Министерстве чинов.
— Сколько у нас сейчас очков?
— Двадцать тысяч.
Си Цзиньмань радостно пошевелила ногами и откусила два раза.
— Я так люблю выходить из дома! Теперь я смогу купить всё в торговом центре, да?
— Когда количество очков достигнет пятидесяти тысяч, откроется больше товаров в магазине. — Иначе говоря, не всё можно купить.
— Почему ты раньше мне не сказала, что можно разблокировать больше?
— Это добавили прошлой ночью.
— Будет ли обновление в будущем?
— Да, чем больше очков, тем больше сюрпризов.
Си Цзиньмань была полна энтузиазма.
Как только карета подъехала к дому, они услышали раздирающий душу плач Госпожи Линь.
— Дитя моё!
— Как вы, собачьи слуги, смотрите за госпожой?!
— Дайте им пятьдесят ударов палкой и выгоните на продажу!!
Шао Цюжу, держа Си Цзиньмань на руках, вернулась во двор и спросила Чуньмэй: — Что случилось во Дворе Весеннего Ветра?
— Госпожа Юй упала в озеро и потеряла сознание.
Император действительно быстр.
— Поняла.
Шао Цюжу посмотрела на свою дочь, которая только и делала, что грызла руки, ноги и вяленое мясо.
— Того человека, которого мы сегодня привезли, лечите лучшими лекарствами.
— Слушаюсь. — Хотя Чуньмэй не знала, почему госпожа хочет лечить подобранного нищего лучшими лекарствами, она всё равно отдала распоряжение.
Си Цзиньцзэ учился в кабинете. В августе ему предстоял экзамен, и, хотя он был уверен в своих силах, он всё равно каждый день упорно читал и повторял материал.
Си Цзиньмань, проснувшись после дневного сна, стала капризничать и захотела прийти в его Двор Слушающего Ветер. Теперь он взял её в качестве модели.
Сидя в гнездышке, окружённом одеялами, в зелёном платье и с бутылочкой молока в руках, Си Цзиньцзэ стоял перед мольбертом, рисуя её первый портрет.
Он хорошо рисовал, передав всю наивность в выражении лица Си Цзиньмань. Бутылочку в её руках он заменил на золотую, а кисточки на ожерелье на шее тщательно прорисовал. Слева сверху он написал детское стихотворение, а справа внизу поставил свою подпись.
Работа завершена.
— Будешь рисовать Маньбао каждый год, хорошо?
http://tl.rulate.ru/book/164845/14253021
Сказали спасибо 2 читателя