Готовый перевод God of Illusions / Бог Иллюзий: Глава 368

Упс!

В тот момент, когда их губы соприкоснулись, неумелый стол не смог устоять перед напором Чу Лююня. Потеряв центр тяжести, они тяжело упали на землю. Перед моментом падения Бай Сяофэй инстинктивно подхватил Чу Лююня на руки и послужил плотской подушкой.

Когда они наконец перестали двигаться, двое уставились друг на друга, обнявшись. Глядя на кровь на губах Бай Сяофэй от ее зубов, Чу Лююнь недобро хихикнул.

"Неужели я считаюсь молодой травой, которую съела старая корова1..." Возможно, от падения у него произошло короткое замыкание в мозгах, так как Бай Сяофэй произнесла фразу, которая могла бы убить его сто раз, прежде чем к нему вернется рассудок.

"О? Так ты жалуешься, что я старше тебя?" В глазах Чу Лююня, сидящего на Бай Сяофэе, промелькнул гнев.

Следующее предложение решит жизнь или смерть Бай Сяофэй!

"Нет, нет, нет, нет! Ни в коем случае, мой глупый рот просто сам по себе!"

Что ж, это было уникальное объяснение. Но Бай Сяофэй действительно была бы не против иметь старшую сестру в качестве любовницы. Подумать только, помимо старшей сестры и младшего брата, у него были еще учитель-ученик, человек-животное...

К счастью, его объяснение было принято. Бросив взгляд на Бай Сяофэй, Чу Лююнь встал.

"Вставай, тебе еще нужно сделать одну остановку. Если ты задержишься слишком долго, Люйшуан и они могут не дождаться".

Слова Чу Лююня заморозили Бай Сяофэй, которая встала только наполовину.

"Люйшуан... и они?!" Бай Сяофэй чувствовал, что не может мыслить здраво.

"Согласно традициям Снежного царства, если многорожденная девушка выходит замуж за парня, то этот парень должен жениться на остальных. Теперь, когда ты нравишься Люйшуан, у Люли и Люинь нет другого выбора, не говоря уже о том, что они не испытывают к тебе неприязни, а это уже хороший результат для них".

Чу Лююнь сказала это так великодушно, что почти не казалась девушкой.

Кто сказал, что девушки очень эгоистичны?

"Что? Ты так счастлива, что не можешь говорить?

" Прикрыв рот, чтобы скрыть улыбку, Чу Лююнь почувствовала злобное удовлетворение, увидев, что Бай Сяофэй застыл с открытым ртом.

У тебя сейчас болит голова, а в будущем будет болеть еще больше!

"Тогда они..."

"Не волнуйся, сестренка Сяньэр более грозная, чем ты думаешь. Тебе нужно только показать свое лицо, об остальном она уже позаботилась. Я действительно не знаю, почему такая хорошая девушка, как Сяньэр, увлеклась таким парнем, как ты", - сказала Чу Лююнь с неубедительным выражением лица. Однако даже она сама не знала, как влюбилась в него так сильно...

Когда Бай Сяофэй вытолкали из комнаты, у нее все еще кружилась голова.

Что им сказала Сяньэр? Все так просто решилось?!

Это и есть та самая легенда: "Когда пастухи ссорятся, волк побеждает"?

Эмм... Да, смысл был близок. В любом случае, Бай Сяофэй был слишком ошеломлен, чтобы придумать более подходящую фразу.

Прибыв в комнату тройняшек в трансе, Бай Сяофэй внезапно потеряла смелость постучать в дверь. Чу Лююнь уже был в таком состоянии, неужели тройняшки не "приговорят" его на месте?!

Однако Бай Сяофэю не пришлось стучать. Он уже подошел к двери, когда Лэн Люин, не в силах больше ждать, открыла ее и надменно произнесла несколько слов.

"Что? Ты хочешь, чтобы я затащила тебя внутрь?"

Бай Сяофэй сейчас хотелось плакать...

Кто сказал, что это я пользуюсь своим преимуществом? Почему мне кажется, что я пришла сюда, чтобы мной воспользовались?!

"Все еще не двигаешься?"

Видя, что Бай Сяофэй все еще стоит без движения, Ленг Люинь обошла его сзади и втолкнула в комнату. Внутри, Ленг Люли спокойно стояла возле колонны, а Ленг Люшуан элегантно сидел в кресле. Подтолкнув Бай Сяофэй, Лэн Люинь тоже нашла себе место. Остановив стул, она наступила на него ногой, как бандит, и уставилась прямо на него.

Дверь была заперта, так что надежды на побег не было.

"Сестра Лююнь должна была рассказать тебе общую ситуацию, верно?

" Как только Лэн Люинь открыла рот, вибрация бандита стала еще более подлинной, чем у настоящего бандита!

Выйдя из одной утробы, как может быть такая большая разница? Неужели тебя убивает желание быть чуть более нежной? Что я, чистый мальчик, должен делать?

Э-э-э... Чистый мальчик...

"Скажи..." У Бай Сяофэя внезапно возникло ощущение, что его похитили.

"Что ты думаешь?" Ленг Люинь продолжала холодно давить.

Ленг Люли и Ленг Люшуан занервничали. Следующее предложение Бай Сяофэй могло объявить их судьбу! Как женщины, вопрос поиска мужчины решал всю их жизнь. Это была не просто шутка: "Следуй за тем, за кого выйдешь замуж, к лучшему или худшему".

"Ребята, вы уверены, что не пожалеете об этом? Я могу..."

"Какого черта ты так нервничаешь? Просто выплюнь свой ответ, не нужно заботиться о том, что думаем мы трое. Просто знай, что у нас нет своего мнения", - Лэн Люинь запихнул остатки слов Бай Сяофэй обратно в желудок.

Этот подход и подход Чу Лююня были совершенно двумя крайностями, но независимо от того, какой из них выбрать, Бай Сяофэй чувствовал себя усталым и не мог справиться!

"Так ты собираешься так разговаривать со своим будущим мужем?!" Долго задыхаясь, Бай Сяофэй, наконец, нашла решение - бороться с насилием с помощью насилия.

И оно оказалось весьма эффективным. От этого предложения все три сестры уставились на него невидящим взглядом.

"Я же говорил тебе! Как может кто-то отказаться от такого хорошего дела, особенно этот извращенец! Он не может сдвинуться с места, когда видит красивую женщину. Как же мы, три сестры, не смогли его уломать?"

Первой отреагировала Ленг Люли, и когда она заговорила, Бай Сяофэй почувствовал себя обманутым. Однако он был обманут добровольно.

"Больше не беспокойся, вторая сестра. Видишь, этот мальчик очень честный!" Лэн Люинь подошла к Лэн Люшуан, хихикая, словно забыла, что в качестве бонуса получит Бай Сяофэя.

"Вы двое тоже явно заинтересованы, как это я теперь стала всем этим заниматься?!" возразила раскрасневшаяся Ленг Люйшуан, но ее волнение уже было заметно по голосу.

Тройняшки дразнили друг друга на глазах у Бай Сяофэя, давая ему понять, что он всего лишь декорация...

"Э... ну, тогда я могу уйти?" - слабо спросил Бай Сяофэй.

"Ни за что!" - в один голос закричали три сестры.

Бай Сяофэй от испуга сильно сглотнула. "Тогда что же мне делать..."

Но он опять не смог закончить, потому что Ленг Люли сердито подошла к нему.

"Если ты потеряешь это, я точно убью тебя!" Лэн Люли протянула Бай Сяофэю кулон ручной работы из идеально белого полупрозрачного нефрита.

Прикоснувшись к нему, Бай Сяофэй почувствовал холод. Духовный реквизит?!

И это было еще не все. За Ленг Люли последовала Ленг Люшуан и подарила Бай Сяофэй свою заколку.

"Храни ее при себе. Она может спасти тебе жизнь в критический момент. Это единственное, что оставила мне мама..." Хотя ее тон был мягким, ее взгляд был твердым.

Пока Бай Сяофэй с честным видом держал заколку в руке, Лэн Люинь подошла последней.

"Эта моя - крутая. Если ты не близок к смерти, не позволяй своей энергии происхождения прикасаться к ней. Его можно использовать только раз в год", - сказала Лэн Лиюин, снимая кулон с шеи и кладя его в ладонь Бай Сяофэя. Кулон все еще хранил ее тепло.

В этот момент Бай Сяофэй наконец понял. Это были обручальные жетоны!

http://tl.rulate.ru/book/16460/2182352

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь