Готовый перевод God of Illusions / Бог Иллюзий: Глава 143

Глава 143: Как по расписаниюБай Сяофэй силой подавил жгучее инстинктивное желание, охватившее его. С большим трудом ему удалось забронировать номер в гостинице, и весь процесс показался ему вечностью. Сразу после того, как они вошли в номер, его толкнули на кровать, заставив потерять преимущество.

"Хочешь еще раз взглянуть на мою прежнюю форму?"

Ху Сяньэр сняла шляпу и опустилась на колени на бедра Бай Сяофэя. Она закусила губы и задала вопрос, на который Бай Сяофэй не смог ответить отказом.

"Я жду."

ответил Бай Сяофэй и устремил взгляд на редкую форму жизни перед собой, не желая ничего упустить. Ху Сяньэр неторопливо сняла комбинезон, обнажив наряд, в котором она была на банкете. Она активировала свою энергию происхождения, и ее лисьи уши и хвост постепенно выросли.

Одновременно с этим менялась и ее фигура. Она стала еще более стройной, а лицо сузилось, еще больше подчеркивая лисьи глаза.

"Хозяин, как вы собираетесь обучать свою маленькую лису?"

Она томно растянулась на теле Бай Сяофэя и нежно царапала ногтями его щеки. Другая ее рука начала блуждать по груди Бай Сяофэя.

Я больше не могу!

Бай Сяофэй схватил Ху Сяньэр за обе руки и перевернулся, мгновенно восстановив преимущество. Ху Сяньэр начала бороться, подыгрывая агрессии Бай Сяофэй.

"Господин, вы делаете больно Сяньэр. Пожалуйста, будьте нежнее..."

раздался чарующий голос, доведя Бай Сяофэя до предела. В следующую минуту он полностью перешел к делу. Желание, которое он подавлял, вырвалось наружу, и он отбросил все свои запреты. В этот раз он был даже грубее, чем в первый раз.

Такова была сила обаяния Ху Сяньэр. Если бы она захотела, то могла бы превратить любого мужчину в зверя. Но она использовала это умение только на Бай Сяофэе. По комнате разнеслись стоны, возвещая о начале главного "занятия". Сегодня вечером Бай Сяофэй наслаждалась процедурой, способной свести с ума любого мужчину.

Естественно, пока Бай Сяофэй наслаждался, его соседи страдали. И чарующие стоны Ху Сяньэр, и пугающая выносливость Бай Сяофэя гасили все тепло, которое они чувствовали от своих партнеров. Ночь прошла спокойно - нет, ночь прошла шумно, и наконец на небе взошло солнце, озарив своим теплым сиянием мир внизу.

Ху Сяньэр, все еще в лисьей форме, сладко посапывала в объятиях Бай Сяофэя на мягкой кровати. Бай Сяофэй уже проснулся и нежно поглаживал ее гладкую спину.

"Пожалуйста, перестань трогать мой хвост..."

кокетливо запротестовала Ху Сяньэр, сонно открыв глаза. Она посмотрела на Бай Сяофэя, умоляя его взглядом.

Бай Сяофэй продолжал играть с ее хвостом, как будто ничего не слышал. Он узнал секрет прошлой ночи: хвост Ху Сяньэр был очень чувствительным местом для нее...

"Я буду нежен. Все будет хорошо."

"Мм, тогда будь нежен..."

мягко ответила Ху Сяньэр. На ее нежном лице появился красный румянец, когда она терпела сильные ощущения, исходящие от хвоста.

"Ты обманывал прошлой ночью? Почему ты был так силен? Ты явно был готов, но..."

Ху Сяньэр подняла голову и посмотрела на Бай Сяофэя, ее лицо было наполнено одновременно сомнением и удовлетворением. Бай Сяофэй покраснела от этого вопроса. Она была права. Он потерпел бы поражение в первом раунде, если бы ему не помогли. Но ничего не поделаешь, Ху Сяньэр в таком виде была тем, что не мог выдержать ни один обычный человек.

Поэтому Бай Сяофэй использовал розовую энергию своего ядра... Узнав об этом, Ревелейшн разрыдался. Наконец-то этот вонючий сопляк повзрослел! Результат его действий был очевиден. Благодаря розовой энергии Бай Сяофэй одержала победу над Ху Сяньэр. Даже в своей звериной форме она была "атакована" до такой степени, что стала хромать...

"Почему ты спрашиваешь? Тебе не нравится? Я помню, как ты была очень довольна прошлой ночью..."

Бай Сяофэй извращенно захихикала, заставив Ху Сяньэр покраснеть.

"Однажды я одолею тебя!"

Ху Сяньэр непреклонно закричала, пытаясь защитить свое достоинство. Она никак не ожидала, что этот протест повлечет за собой "неожиданное бедствие".

"Тогда посмотрим, насколько ты способна!"

заявил Бай Сяофэй. Он внезапно увеличил силу хватки и крепко схватил Ху Сяньэр за хвост.

"А..."

Когда петух прокричал, это означало, что наступил рассвет. Когда Ху Сяньэр вскрикнула, это означало, что на нее обрушилась "беда"...

Когда они вышли из гостиницы, солнце было уже высоко в воздухе, что свидетельствовало о том, что уже наступил полдень. Бай Сяофэй поддерживал Ху Сяньэр, пока она хромала, выражение его лица было похоже на воровское.

"Помедленнее. Мне так больно!"

ворчала Ху Сяньэр. Скрытая под мантией, Ху Сяньэр больше не обладала "достоинством" магического зверя.

К сожалению, она ничего не могла с этим поделать, так как ее партнер был странным.

"Вокруг слишком много людей. Может, мне понести тебя?"

Эти двое были полностью поглощены этой захватывающей интригой, похожей на воровство, и намеревались разыграть ее до конца.

"Ммм..."

тихо ответила Ху Сяньэр и медленно забралась на спину Бай Сяофэй. Время от времени от боли она издавала стоны. Ее стоны чуть не заставили Бай Сяофэй развернуться и снова вернуться в отель...

Амитабха! Я должна контролировать себя. Если я сейчас не вернусь, то даже Юнь Цзиншуань не сможет меня прикрыть!

"Просто отвезите меня обратно в общежитие. Я все равно не могу ходить на занятия в таком виде".

Ху Сяньэр, лежа на спине Бай Сяофэй, выполняла роль навигатора и определяла направление движения. Бай Сяофэй двигался быстро. В мгновение ока они оказались на территории тетушки Барьер.

"Молодые люди, не валяйте дурака. Будет поздно сожалеть, если случится что-то плохое".

Тетушке Барриер хватило одного взгляда на Ху Сяньэр, которая изо всех сил старалась вести себя нормально, чтобы понять, что произошло. Она тут же сделала им доброе напоминание. Однако ни Бай Сяофэй, ни Ху Сяньэр не восприняли ее совет всерьез. Единственное, что было у них на уме: Нас поймали!

Отправив Ху Сяньэр обратно, Бай Сяофэй быстро убежал и исчез из поля зрения тетушки Барьер. Он побежал прямо к Павильону Цветения. После того, как утро прошло, он мог приступить к выполнению своего плана! Как он и ожидал, когда он достиг Павильона Цветения, Се Гуаньюнь и еще трое людей уже ждали его там. Согласно их предыдущей договоренности, теперь им пора было выходить на сцену.

"Брат Бай, наконец-то ты здесь!"

Первым Бай Сяофэя заметил Се Гуанъюнь. Мгновенно на его лице появилось радостное выражение.

"Простите, что заставил вас ждать, братья. Я был занят личными делами. Пойдемте, поговорим внутри..."

Бай Сяофэй дал им случайное оправдание, прежде чем привести их в Павильон Цветения. Юнь Цзиншуань тоже прибыл после того, как Хань Цянье сообщил ему, что тема разговора затронет их всех.

http://tl.rulate.ru/book/16460/2062703

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь