Слова Ли И заставили обе стороны, стоявшие с обнажённым оружием у ворот резиденции наместника, замереть в недоумении.
«Чтоб принцесса умоляла меня о выздоровлении?»
Какое безумное высокомерие, какое сумасшествие!
Нежное лицо Чжу Ин впервые потеряло спокойствие, она повернулась к молчавшему рядом посланнику Феникса.
— Посланник Фэн, согласно законам Да Чжоу, какое наказание полагается этому человеку…?
Фэн Сюаньшу, не выказывая эмоций, шагнула вперёд, её аура излучала собранность и решимость.
Не глядя на Ли И, она обратилась к Шэнь Ваньюэ и Хуа Шивэй тоном, лишённым всяких чувств:
— Пренебрежение императорской властью, препятствование императорскому экипажу — величайшее неуважение.
— Сложите оружие, сдайтесь без сопротивления, вас возьмёт под стражу Императорская гвардия. По возвращении в столицу дело будет рассмотрено тремя судебными ведомствами. Так вы выполните свой долг верноподданных.
Фэн Сюаньшу сделала паузу, каждое слово тяжело падало на сердца присутствующих.
— Если же вы будете упорствовать… дело будет рассматриваться как государственная измена.
— За государственную измену виновным грозит смертная казнь через тысячу порезов, казнь девяти поколений.
— Ха-ха-ха! Вы слышали? Казнь девяти поколений!
Лицо Шэнь Юйжу исказилось от сдерживаемой радости. Она ткнула пальцем в Ли И, её голос стал острым, как нож:
— Ли И! Шэнь Ваньюэ! Ваше время пришло!
Ей уже виделось, как Ли И и Шэнь Ваньюэ тащат на эшафот, как кровь брызжет во все стороны.
«Свершилось!»
Принцесса здесь, Императорская гвардия тут, посланник Феникса контролирует ситуацию, к тому же, в арьергарде — мастера боевых искусств. Это настоящая сеть, из которой им не выбраться!
«Как бы ты ни был красноречив, Ли И, как бы ни пытался блефовать, ты же не собираешься небо покорить?»
— Благодарю посланника Фэн за разъяснение…
Чжу Ин была довольна таким исходом. Она слегка кивнула, вновь обратив свой взгляд на Ли И.
Она ждала увидеть на его лице страх, раскаяние, предсмертную агонию.
Однако.
Ли И по-прежнему сидел в инвалидном кресле. Он даже небрежно поправил шерстяное одеяло на коленях, его движения были спокойны.
Не только он.
Чжао Синь и шестеро его телохранителей позади него держали спины прямо, их руки, сжимавшие оружие, оставались неподвижны.
— Как шумно.
Шэнь Ваньюэ холодно произнесла три слова. Кончик её копья «Рассвет» слегка опустился, нацеливаясь на всё ещё безумно смеющуюся Шэнь Юйжу.
Смех Шэнь Юйжу резко оборвался.
Она почувствовала, как её пронзает чистая жажда убийства. Слова застряли у неё в горле.
Она ни на секунду не сомневалась, что если скажет ещё хоть слово, это окровавленное оружие, видевшее множество смертей, первым приведёт в исполнение «правила клана».
В этот момент она с запозданием осознала, как близко находится к Шэнь Ваньюэ.
Холодок, словно от взгляда хищного зверя, вернул её к реальности.
Она тихонько отступила на полшага, спрятавшись за спиной командира Императорской гвардии, Сюй Шуе.
Сердце Чжу Ин начало медленно оседать.
С детства она зачитывалась историческими хрониками, повидала немало дворцовых интриг.
Но все её расчёты и хитросплетения строились на одном фундаменте: правилах.
Теперь же она чувствовала, что столкнулась с безумцем, который вовсе не собирался следовать правилам.
«Когда придворные интриги сталкиваются с безумцем, что делать? В книгах об этом не писали?!»
Напряжение достигло предела, и наконец-то выступил командир Императорской гвардии, Сюй Шуе.
Его могучее тело встало, как стена, разделяя противоборствующие стороны.
— Малыш И.
Сюй Шуе заговорил, его голос был гулким.
Он не стал нападать сразу, лишь вздохнул.
— Мне сорок два года. Я сражался бок о бок с твоим отцом, и видел тебя, когда ты ещё играл в грязи.
— Наша дружба закалена в кучах мёртвых тел на Северных Землях. Я не хочу, чтобы однажды мне пришлось самому схватить его единственного сына и отдать под суд.
В его словах звучало наставление старшего, ностальгия по боевому товарищу.
Лаи Тун, Цинь Полу и другие военачальники выглядели задумчивыми.
Сюй Шуе был одним из самых отважных воинов Да Чжоу, пользовавшимся большим авторитетом в Северной армии.
— Откажись от сопротивления, Ли И.
Сюй Шуе шагнул вперёд, и каменные плиты под его ногами издали глухой звук.
— Я могу гарантировать, что до нашего возвращения в Шэньхуанчэн никто не тронет тебя ни на волосок. Император мудр. Если ты объяснишь ситуацию, возможно, ещё есть шанс всё исправить.
— Но если ты будешь упорствовать…
Его тон резко стал суровым.
— Мой меч не будет знать пощады!
С этими словами он резко выхватил меч, висевший у пояса.
— Бзззз!
Ослепительный блеск клинка прорезал ночную тьму!
Сюй Шуе направил удар на высокий и прочный забор резиденции наместника.
— Грохот!
Громкий звук.
В клубах пыли и дыма, сложенный из массивных камней забор, рассекся от одного удара, открыв чудовищную брешь. Обломки камней, смешанные с землёй, обрушились вниз, оставив зияющий пролом.
Внутренняя сила, выпущенная наружу, разрезающая воздух! Это знак мастера!
Триста бойцов Императорской гвардии, следовавшие за ним, издали подавленный вздох, глядя на спину своего командира с фанатичным обожанием.
Вот он, их командир, вершина мастерства!
Шэнь Юйжу же смотрела, глаза её горели, уверенность в себе достигла невиданных высот.
Она гордо выпрямилась и посмотрела на Хуа Шивэй.
Этот удар был угрозой, предостережением и последним ультиматумом.
Все взгляды устремились на Ли И, ожидая его решения.
Поддастся ли он, или будет уничтожен?
— Кхе, кхе-кхе.
Ли И в этот момент нарочито махнул рукой, разгоняя пыль, долетевшую до его лица, и даже почесал ухо.
— У командира Сюй такой гнев. Вы решили помочь мне снести дом?
Он поднял голову, совершенно не обращая внимания на мрачное лицо Сюй Шуе, и продолжил смотреть на Чжу Ин.
— Эта стена обошлась недешёво. За снос придётся платить.
— Старшая принцесса, это уже «королевский джокер»?
Ли И рассмеялся.
— Сначала вы разыграли карту принцессы, пытаясь подавить меня статусом; потом карту законов, пытаясь запугать правилами; теперь карта генерала, пытаясь принудить силой.
— Вы разыгрываете карты слишком медленно.
— Есть ещё карты?
— Выкладывайте всё, не нужно растягивать, это пустая трата времени.
Ли И похлопал по подлокотнику кресла.
— Давайте проще. Сравним, кто сильнее, а?
Чжу Ин окончательно убедилась.
Ли И — безнадёжный безумец!
Она никогда не встречала в исторических записях или придворных слухах ничего подобного.
Простолюдин без официального поста, чей отец лишился армии.
Перед лицом угроз принцессы, Императорской гвардии и мастера боевых искусств, он умудрялся улыбаться и говорить… слова, которые невозможно понять!
— Эх…
Как раз когда Чжу Ин растерялась и не знала, как закончить эту сцену.
Тихий вздох раздался с задней части колонны.
Этот вздох ясно достиг ушей каждого, неся в себе отпечаток прожитых лет и внушая чувство спокойствия и силы.
Все повернулись вслед за звуком.
Перед ними стояла пожилая женщина в тёмно-сером полотняном платье, с седыми волосами, спустившаяся с неприметной повозки.
Она выглядела как обычная служанка из богатой семьи, её лицо было покрыто морщинами, а тело — слегка сутулым.
Но в тот момент, когда она появилась.
Командир Императорской гвардии Сюй Шуе убрал меч в ножны и почтительно поклонился ей.
Посланник Феникса Фэн Сюаньшу слегка приклонила голову в знак уважения.
Старшая принцесса Чжу Ин, увидев её, мгновенно избавилась от растерянности. Она быстро подошла, лично поддержала её под руку, на её лице появилось выражение глубокой привязанности и доверия.
— Бабушка Вэй.
Перед ними стояла Вэй Шоучжэнь, придворный служитель, мастер поздней стадии!
Вэй Шоучжэнь слегка похлопала Чжу Ин по руке, давая понять, что всё в порядке.
Затем она подняла голову, её мутные глаза, пройдя сквозь толпу, точно остановились на Ли И.
Её слова, как только она заговорила, взорвали застывшую атмосферу.
— Сын Линь Вань?
http://tl.rulate.ru/book/164297/11860121
Сказали спасибо 2 читателя