Готовый перевод Survival Class: Chieftain, Your Tent Is Full / Выживание Класса: Вождь, Твоя Палатка Заполнена: Глава 12. Глава клана, полегче! Мой друг детства сходит с ума!

Глава 12. Вождь, полегче! Подруга детства вот-вот сломается!

Тело Су Мэй задрожало ещё сильнее.

Она резко вскинула голову —

в красивых миндалевидных глазах стояли слёзы,

стыд и гнев смешались.

— Ты… ты врёшь!

— Разве вру?

Улыбка Лин Фэна стала ещё шире, почти хищной.

— Тогда почему щёки горят? Почему сердце колотится как сумасшедшее?

Рука, лежащая на её плече,

медленно скользнула вниз

и легла на левую сторону груди —

ровно поверх сердца.

Через тонкую ткань

он чувствовал, как крохотное сердечко

бешено бьётся о его ладонь —

бум-бум-бум!

Су Мэй обмякла всем телом,

словно из неё разом выкачали всю силу.

Эта тёплая, большая ладонь,

с властной, не терпящей возражений силой,

окончательно разбила последние остатки её защиты.

Слёзы наконец прорвались —

покатились по щекам,

полные обиды,

стыда,

и ещё чего-то, чего она сама боялась признать:

паники от того, что её тайну раскрыли.

— Я… я просто люблю тебя… и что теперь…

Голос дрожал, почти шепот,

но она упрямо выкрикнула это —

словно сдаваясь,

словно освобождаясь.

Вся насмешка Лин Фэна

в миг испарилась.

Он больше не сдерживался.

Наклонился

и жёстко, требовательно прижался губами к её дрожащим губам.

М-м!

В голове Су Мэй прогремел взрыв —

всё вокруг исчезло.

Все девушки, притворявшиеся спящими,

в этот момент затаили дыхание.

Уши встали торчком, как у зайцев.

В темноте

тонкие, заставляющие краснеть и биться сердце звуки

чётко доносились до каждой.

В углу

Чэнь Яо до крови прикусила губу,

ногти впились в ладони.

Почему?

Этот поцелуй,

эти объятия,

это единственное право обладать…

всё это должно было принадлежать ей!

— Кхм!

Негромкий, но в этой тишине невероятно резкий кашель

разорвал странную, густую атмосферу.

Лин Фэн замер,

словно его окатили ледяной водой.

Он пришёл в себя —

и только сейчас осознал, что делает.

Целовать подругу детства

на глазах у тридцати с лишним девушек?

Су Мэй в его руках

вдруг дёрнулась, как испуганный кролик,

оттолкнула его

и вспыхнула так, что, казалось, сейчас кровь брызнет из щёк.

Хотелось провалиться сквозь землю.

Лицо Лин Фэна тоже запылало.

И в этот момент

в голове мелькнула мысль.

При апгрейде территории

система упоминала…

что у вождя есть личное приватное пространство!

Он схватил Су Мэй за запястье

и, не обращая внимания на её ошеломлённый взгляд,

потащил к неприметной палатке снаружи.

— Лин Фэн! Ты что делаешь!

Су Мэй запаниковала,

вырывалась шёпотом.

Лин Фэн не ответил.

Просто толкнул дверь

и втащил её внутрь.

Дверь за спиной захлопнулась с глухим стуком.

Су Мэй замерла в изумлении.

Это была не убогая палатка.

Комната примерно двадцать квадратных метров —

независимая спальня.

Постоянная температура — комфортные двадцать четыре-пять градусов.

Стены, пол,

даже огромная, почти неприлично большая кровать —

всё в тёплых красных тонах.

Простая деревянная мебель,

от которой веяло натуральным деревом.

Вся обстановка создавала иллюзию… брачной комнаты.

Не успела она прийти в себя от шока,

как мощная сила толкнула её назад.

Она упала на спину —

прямо на мягкую, огромную кровать.

Высокая фигура Лин Фэна нависла сверху.

Руки упёрлись по обе стороны от неё,

запирая в ловушку.

— Теперь нас никто не потревожит.

Он тяжело дышал.

Глаза в полумраке горели пугающе ярко.

Давно сдерживаемая тёмная страсть

теперь вырвалась наружу без оглядки.

Он снова наклонился

и поцеловал её.

На этот раз поцелуй был грубее,

агрессивнее.

Су Мэй тихо всхлипнула,

слабо оттолкнула его пару раз —

и сдалась полностью.

Она неумело приоткрыла губы,

отвечая на его напор.

Грубые повязки из листьев и лоз,

что были на них вместо одежды,

в этой яростной схватке легко разорвались

и разлетелись по красным простыням.

Когда ладонь Лин Фэна впервые без преград легла на эту потрясающую полноту,

последняя нить разума в его голове лопнула.

Такие большие.

Такие мягкие.

Одной рукой

он даже не мог полностью обхватить.

Гладкая, нежная кожа,

с той особенной девичьей теплотой и упругостью,

от каждого сжатия

вызывала под ним дрожь и сдавленные стоны.

Тело Су Мэй превратилось в лужицу весенней воды —

бессильно лежало на кровати.

Незнакомое наслаждение, словно ток,

пробегало по всему телу,

заставляя её издавать один за другим томные, прерывистые вздохи.

Поцелуи Лин Фэна

спустились по длинной шее

ниже,

задержались на плоском животике.

Он чувствовал, как внутри него

талант «Сто сыновей, приносящих счастье»

безумно кричит,

требует завершить последний шаг.

Он поднял голову,

посмотрел на лежащую под ним девушку —

уже потерявшую голову от страсти.

Лицо, всегда немного капризное и упрямое,

теперь было в слезах и краске.

Он наклонился к её уху

и хриплым до предела голосом спросил:

— Готова?

Су Мэй не ответила словами.

Она ответила действием.

В следующую секунду

в тёплой красной комнате

раздался сдавленный, но не скрытый до конца вскрик боли.

http://tl.rulate.ru/book/164213/10841474

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь