Готовый перевод Metaphysical Golden Body: Tattooed Destiny Breaks All Worlds / Золотое тело метафизики: татуировки судьбы против мультивселенной: Глава 2

Молодой человек, ты ещё слишком зелён, чтобы играть со мной в эти игры, — злорадно захихикал старик.

— Чего ты хочешь? — безвыходно спросил Линь Фэн, чувствуя, что его собственного мастерства катастрофически мало.

Если он выберется отсюда живым, то непременно пойдёт к Учителю Дяде Цзю и будет усердно учиться.

— Будешь меня носить на спине.

Старик лениво произнёс это, затем сжал и перекрутил ноги.

Тело Линь Фэна непроизвольно повернулось на бок.

Старик тут же начал раскачиваться, будто верхом на коне.

Линь Фэн, покорно вздохнув, помчался вперёд, словно ретивый скакун.

Он бежал и кричал о помощи, а старик лишь наслаждался забавой и раскачивался ещё сильнее.

Пробежав несколько сотен метров, Линь Фэн внезапно заметил у дороги каменную нишу, в которой покоилась статуэтка местного божества земли — Ту Ди Гун.

Его осенило, и он тут же остановился.

Старик, увлечённый смехом, не заметил остановки. Когда же он понял, что Линь Фэн замер, он тут же изо всех сил сжал ноги.

Линь Фэн взвыл от боли и, шатаясь, бросился в сторону, прямо к каменной нише.

Старик понял, что дело плохо, но было уже слишком поздно.

*Вжух!*

В его глазах внезапно вспыхнул золотой луч света, который вырвался из ниши с Ту Ди Гуном.

Мгновенно пронзив тело Линь Фэна, луч устремился прямо на старика.

*Бум!*

Старик подскочил, будто его ударило током, отлетел на добрых десять метров и с грохотом рухнул на землю.

Тут же материализовался Ту Ди Гун и проревел Линь Фэну: — Беги скорее!

— Спасибо! — Линь Фэн мгновенно пришёл в себя, поклонился и, словно бешеная собака, перемахнул через нишу и помчался прочь.

— Вернись! — взревел старик в ярости, бросаясь за Линь Фэном.

*Вжух!*

Золотой луч со статуи снова возник и преградил старику путь.

Старик вскрикнул, отшатнулся назад и, словно ошарашенная лягушка, неуклюже присел.

Золотой луч немедленно втянулся обратно.

— Неужели он и впрямь так силён? — Старик задумчиво потирал подбородок, а глаза его лихорадочно вращались по сторонам.

Он осторожно вытянул левую руку, и луч со статуи мгновенно устремился влево.

Испугавшись, старик поспешно отдёрнул руку и метнулся вправо.

Помедлив, он вдруг вытянул правую руку вперёд.

Луч с правой стороны статуи тут же потянулся вправо.

— Сильно! — Старик поспешно отпрянул, а его глаза и руки заработали с молниеносной скоростью. Он схватил горсть зелёных листьев.

В мгновение ока листья превратились в зелёную шляпу, которую он швырнул прямо на голову Ту Ди Гуна.

— Ой, зелёная шляпа… — Не успел старик договорить, как божество земли, которое, как и любой смертный, больше всего боялось зелёной шляпы, исчезло без следа.

Золотой луч на каменной нише тоже погас.

— Хи-хи! — Старик легко перепрыгнул нишу и, подпрыгивая, словно лягушка, бросился в погоню.

В этом мире почти каждый, кто занимался искусством Маошань, знал о Дяде Цзю.

Никто не знал его настоящей фамилии, но все знали, что он в совершенстве владеет искусством Маошань.

Он ценил результат, а не внешнюю показуху, что было видно даже по его дому.

Его жилище выглядело как обычная крестьянская постройка. Лишь часть помещений использовалась как похоронное бюро/склад гробов.

Хотя похоронные бюро обычно наводят ужас, у Дяди Цзю это место вовсе не выглядело пугающим.

Для Линь Фэна возможность оказаться здесь была самой большой радостью.

Он, словно обезьяна, метнулся к двери, начал колотить в неё кулаками и в панике кричать: — Дядя Цзю! Дядя Цзю…

Дверь со скрипом отворилась.

Линь Фэн ворвался внутрь, судорожно закрыл дверь и задвинул засов.

Сделав долгий выдох облегчения, он прислонился к двери, тяжело дыша.

Его Учитель Дядя Цзю с сомнением осматривал его.

Рядом стоял его личный ученик — Вэнь Цай. Его пухлое тело выглядело несколько нелепо.

Теперь, уставившись на Линь Фэна, Вэнь Цай и вовсе походил на идиота. Он совершенно не понимал, откуда у того столько страха.

Дядя Цзю, словно что-то почуяв, приподнял седые брови и, подняв правую руку, начал считать пальцами, гадая.

Он склонил голову набок, размышляя о чём-то своём.

Вэнь Цай посмотрел на Дядю Цзю, затем на Линь Фэна, и не удержался, чтобы не крикнуть: — Линь Фэн…

Линь Фэн вздрогнул и ответил: — Чего… — Его голос был очень громким.

Вэнь Цай тоже испугался и пробормотал: — Ты что, привидение увидел, чего так орёшь? Чуть меня до смерти напугал.

Линь Фэн проигнорировал его и подбежал к Дяде Цзю, крикнув: — Дядя Цзю…

Дядя Цзю спокойно улыбнулся: — Вэнь Цай угадал?

Линь Фэн запинаясь, горько усмехнулся: — Тот призрак очень назойливый, постоянно требует, чтобы я носил его на спине.

— Это очень старый призрак? — с улыбкой спросил Дядя Цзю.

Линь Фэн замер: — Как же вы, старина, узнали?

— Только старые призраки просят, чтобы их несли на дорогу.

Дядя Цзю покачал головой и медленно произнёс: — Тебе не повезло. Зачем ты вообще связался с мёртвым стариком? Но ты счастливчик, раз выбрался. Однако этот старый призрак не успокоится…

Вэнь Цай вставил своё слово: — Учитель, этот старый призрак очень силён?

Дядя Цзю: — Не обязательно силён, но хитёр — это точно. Говорят, чем старше человек, тем он хитрее, а чем старше призрак, тем он проворнее.

Вэнь Цай посмотрел на Дядю Цзю и снова спросил: — Учитель, кто хитрее — вы или он?

— Посмотрим по ситуации. — Дядя Цзю принял надменный вид старца и окинул взглядом комнату. — Вы двое, быстро идите и приготовьте вещи!

Линь Фэн испуганно вздрогнул и торопливо спросил: — Неужели он придёт сюда?

Едва он договорил, как раздался стук в дверь.

Дядя Цзю кивнул и громко скомандовал: — Скорее…

Вэнь Цай и Линь Фэн тут же отбежали от Дяди Цзю.

Однако они побежали не за тем, чтобы готовить инструменты для поимки духов.

Линь Фэн стрелой метнулся в стоящий рядом пустой гроб, а затем поспешно высунул голову, чтобы захлопнуть крышку.

Вэнь Цай тоже не остался в долгу: он быстро нырнул на кровать, схватил одеяло и укрылся им, свернувшись клубком.

— Вы… — Дядя Цзю беспомощно покачал головой. Не мог он их ни удержать, ни позвать.

Два непутёвых ученика!

Стук в дверь становился всё настойчивее.

Дядя Цзю в тревоге заходил кругами, а затем метнулся к столу. На столе стояла масляная лампа, рядом с ней — деревянный тазик для мытья ног, в котором лежала тряпка для ног.

Дядя Цзю схватил тазик, поставил его на стол и отбросил грязную тряпку.

Затем он подбежал к стене, сорвал висящий там пучок веточек с листьями ивы, в левой руке сжал немного листьев, а в правой взял стопку тактических листов/талисманов, лежавшую на столе.

Он бросил листья в тазик, а затем поджёг тактические листы от масляной лампы.

Обернувшись, он увидел, что засов на двери медленно сдвигается.

Дядя Цзю отвлёкся, и порох на тактическом листе догорел почти до его руки.

Он не ожидал ожога и поспешно бросил горящий лист в воду в тазике, закрутив его. Оглянувшись на дверь, он увидел, что засов уже полностью отодвинут.

Дядя Цзю холодно хмыкнул и тут же понёс тазик к двери.

Дверь со скрипом отворилась.

Дядя Цзю выбрал момент и изо всех сил выплеснул на нападавшего воду с листьями и талисманами.

Но вода пролетела мимо, разлившись по полу.

Дядя Цзю замер.

Напротив него, присев, словно лягушка, стоял старый призрак. Его голова доставала лишь до пупка Учителя Цзю.

Хотя вода с листьями и талисманами была действенна, она не попала в цель.

Старый призрак захихикал, схватил в обе руки белую ткань и резко метнул её в глаза Дяде Цзю.

Дядя Цзю быстро отшатнулся в сторону.

Белая ткань, не достигнув цели, мгновенно обратилась в серый пепел и осыпалась.

Старик хлопнул в ладоши и зловещим, скрипучим голосом спросил: — Здесь не появлялся какой-нибудь молодой человек?

— О? — Дядя Цзю на мгновение растерялся и не знал, что ответить.

Старик не стал ждать ответа, шагнул внутрь, огляделся по сторонам и проворчал: — Какой же этот парень жестокий! Бросил меня и сбежал один.

В этот момент Дядя Цзю уже взял себя в руки и ответил: — Нынешняя молодёжь такова. Старина, вы, должно быть, устали? Присаживайтесь, выпейте чаю.

Сказав это, он подошёл к столу, взял в левую руку две чайные пиалы.Сделав оборот кистью, он указалуказательный палец, сложенный в форму меча на дно левой пиалы и начертил в воздухе талисман.

Как только палец опустился, на дне пиалы в его левой руке проступила ало-красная печать.

Он поставил пиалу и налил в неё чай из чайника. Из пиалы с печатью тут же повалил пар, но он тут же рассеялся.

— Пейте чай… — Дядя Цзю тут же обернулся.

Но старик уже исчез из-за его спины.

Он обернулся и увидел, что старик стоит у стола, поднял ту пиалу, в которой не было талисмана, и, звенелькнув ею, злобно рассмеялся: — За наше здоровье!

Дядя Цзю вздрогнул и недовольно взял пиалу с талисманом. Почтив старика уважением, он сделал глубокий вдох и выпил чай.

Едва вода с талисманами попала ему в желудок, Дядя Цзю услышал странный шум, после чего его охватила сильная дурнота, и ноги стали ватными.

Старик же спокойно осушил свою чашу, и на его лице расцвела довольная улыбка.

Оставив пиалу, он медленно подошёл к новому гробу у стены и постучал по нему.

Дядя Цзю повернул голову, и картина перед его глазами начала двоиться, а чувство головокружения усилилось.Он изо всех сил тряхнул головой и быстро приложил правую руку с указующий палец к точке между бровями.

Прохладная волна ци мгновенно хлынула внутрь, и разум прояснился, а видение вернулось в норму.

Он немедленно начертил на правой ладони Печать талисмана Пяти Молний — самое мощное заклинание против призраков.

Хотя его походка всё ещё была немного неустойчивой, он шаг за шагом двинулся к старику.

В этот момент старик уже стоял перед гробом, в котором прятался Линь Фэн.

Он, казалось, что-то почувствовал, и на его лице появилась зловещая улыбка.

— Отличное подкрепление! Мальчик, я наконец-то тебя нашёл!

http://tl.rulate.ru/book/164124/13986821

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь