До Великого собрания боевых искусств оставалось два месяца, времени было достаточно. Брат и сестра Фан решили переночевать в столичном городе. Линь Юэ тоже не спешила в путь и осталась с ними.
Купив лунный пряник для Чэнь Чжии, они проходили мимо постоялого двора, когда брат и сестра Фан решительно шагнули внутрь. Линь Юэ подняла голову, случайно бросив взгляд на вывеску, и внезапно замерла. Она нахмурилась, вспомнив потерянные семьдесят с лишним лянов.
— Линь-сюн, чего застыл? Заходи! Если с деньгами туго, мы можем потесниться, а девчонка пусть спит с моей сестрой.
— Ладно, Хун'эр будет спать со мной.
Видя, как брат и сестра Фан с энтузиазмом тянут их внутрь, а Линь Юэ и Чэнь Чжии оттягивают наружу, Линь Юэ вцепилась пальцами в землю.
— Нет, спасибо, у меня еще остались деньги.
— Тогда пусть пока полежат, а мы с братом хорошо поболтаем.
Линь Юэ подняла руку, преграждая путь руке, которая уже собиралась лечь ей на плечо.
— Фан-сюн, я брезглива и не люблю спать с кем-то в одной постели.
Увидев её решительный отказ, Фан Хэн только и мог сказать: — Ну, хорошо.
Линь Юэ быстро вошла внутрь и попросила у хозяина комнату типа «земля» за триста вэней. Она вздохнула с облегчением, хорошо, что цена не так уж заоблачна.
Из денег, собранных в Вансучуане, осталось всего тысяча лянов. Ходили слухи, что в столице каждый лоскут земли на вес золота. Великое собрание боевых искусств длилось целый месяц. Те, у кого не было денег, ночевали за городом в дикой природе или в близлежащих деревнях. Но там была плохая обстановка, часто случались драки. Она же была с детьми, и проживание в городе, где власти следили за порядком, было безопасно, если не искать неприятностей.
— Хун'эр, хочешь спать в одной комнате с сестрой? В три года спят на отдельных кроватях, в пять — в разных комнатах. Тебе уже три, и ты девочка, нельзя всё время спать с братом.
Ребенок покачал головой и спрятался за Линь Юэ. Линь Юэ погладила его по голове и сказала:
— Хун'эр еще маленький, и он путешествует со мной. Ему, конечно, нелегко привыкнуть. Несколько ночей поспать со мной — ничего страшного.
Линь Юэ отвела Чэнь Чжии в номер и дала ему поспать. Когда стало совсем темно, и снаружи стало шумно, раздались голоса, брат и сестра Фан постучали в дверь. Линь Юэ взяла Чэнь Чжии, и они отправились на ночную прогулку.
Вечерние огни сияли, радуга отражалась в воде, звучала музыка.
— Продаю фонарики! Красивые фонарики!
— Лунные пряники! Вкусные лунные пряники!
— Засахаренные боярышники! Пять вэней за палочку…
— Хозяин, одну палочку засахаренного боярышника.
— И мне одну!
— Мне тоже одну.
Брат и сестра Фан, взяв засахаренные боярышники, хихикая, укатили прочь.
— Эй! Эй! Вы еще не заплатили! Вернитесь!
— Хозяин, не гонись, я заплачу!
— Хорошо, хорошо, молодой человек, вот ваш засахаренный боярышник!
Линь Юэ заплатила за три порции, сунула засахаренный боярышник в руку Чэнь Чжии и пошла вперед.
Пройдя немного, они увидели брата и сестру Фан, покупающих фонарики. Брат выбрал фонарик в виде кролика, сестра — фонарик с цветами персика. Они торговались с продавцом, прося скидку за шесть вэней, но тот с кислой миной отказал.
Линь Юэ, усмехнувшись, покачала головой. Эти двое — настоящие. Она подошла. Увидев Линь Юэ, брат и сестра Фан предложили ей выбрать фонарик. Линь Юэ не стала отказываться и попросила Чэнь Чжии выбрать. В итоге они взяли фонарик в виде зеленого бамбука.
За три фонарика продавец наконец-то уступил один медный грош.
Далее началась игра «угадай загадку». Брат и сестра Фан задумчиво смотрели на загадки. Хозяин установил время: если не угадаешь — два вэня, угадаешь — получишь приз. Призом была собственноручно изготовленная, бесплатная, лимитированная деревянная заколка в виде цветка, деревянный конь и другие украшения и игрушки.
Узоры и мастерство изготовления были достаточно изящны. Время от времени подходили люди. Уже трое потерпели поражение, заплатив шесть вэней. Хозяин улыбался во весь рот.
Линь Юэ взглянула на кучу призов, подошла, перевернула деревянную табличку и увидела надпись:
«Белая змея пересекает реку, над головой — алое солнце. Что это за предмет повседневного обихода?»
Подумав, Линь Юэ протянула табличку хозяину: «Масляная лампа».
— Поздравляю, господин, вы угадали! Вот ваш приз, выбирайте один.
Линь Юэ взяла деревянного коня и сунула его Чэнь Чжии.
Брат и сестра Фан и трое других, увидев, что Линь Юэ, пришедшая позже, уже угадала и получила приз, почувствовали большое давление.
Без сравнения нет и боли.
Затем они увидели, что она снова перевернула деревянную табличку, помолчала немного и отдала её хозяину, забрав деревянную заколку с узором облаков. Пятеро мгновенно встревожились, нахмурившись, задумались над загадками перед собой, словно ломали головы, но не могли найти ответа, как первоклассники.
Линь Юэ спокойно наблюдала за их соревнованиями. Чэнь Чжии, которого она держала на руках, держал деревянного коня и, откусывая по кусочку, лизал засахаренный боярышник.
Наконец, хозяин со слезами заработал восемь вэней. Ученый наконец-то нашел ответ.
Фан Хэн фыркнул: «Просто мы, воины, не любим заниматься утончёнными искусствами!»
— Именно! — Именно!
Двое братьев рядом поспешно закивали.
Хозяин, кивая в знак согласия, изо всех сил старался сдержать улыбку.
— Линь Цзэ, — Фан Юй кивнула на заколку с узором из перьев феникса.
Линь Юэ молча подошла, перевернула деревянную табличку и, под скорбным взглядом хозяина, забрала заколку с узором из перьев феникса.
Загадки были отгаданы. Повернувшись, чтобы уйти, она обернулась и увидела знакомую фигуру, отчего Линь Юэ невольно замерла.
— Ся Я, — сказал он.
Линь Юэ опомнилась. Ее лицо, украшенное, приобрело больше мужественности, но внешность кардинально не изменилась. Если кто-то видел ее в женском обличье, легко мог заметить сходство.
Теперь этому человеку было за сорок, он был одет в шелка, скреплённые заколкой, телосложение крепкое, черные волосы с проседью, взгляд глубокий и изменчивый. От прежнего болезненного вида не осталось и следа.
Она думала, что никогда больше не встретится с ним. Неожиданно Линь Юэ посмотрела на него, отвела взгляд, обняла Чэнь Чжии и отошла в сторону.
Пройдя всего несколько шагов, эта фигура преградила ей путь. Линь Юэ подняла глаза, её голос был холодным и резким: «Я тебя не знаю, пожалуйста, отойди».
Голос из воспоминаний зазвучал у её уха, даже интонация не изменилась. У Ян улыбнулся и сказал: «Сегодня Праздник середины осени, побудь со мной».
Он всё-таки знал о ней. Линь Юэ внутренне вздохнула, передала Чэнь Чжии Фан Юй и вместе с толпой пошла вперед.
У Ян последовал за ней. За ними, на расстоянии, следовали четверо слуг.
Он, как и тогда, когда они расстались, склонил голову и тихо смотрел на нее, долго разглядывая. Он тихо сказал:
— Ты совсем не изменилась.
Линь Юэ молчала.
— И неудивительно, ты ведь не обычный человек, как мы можем быть с тобой одинаковыми? — пробормотал он, в его голосе слышались сожаление, печаль и смирение.
— Твой ребенок?
— Подобран на дороге.
— Как они?
После некоторой паузы Линь Юэ наконец спросила: «Как они?»
Услышав это, У Ян остановился, повернулся к Линь Юэ, губы его дрожали, в глазах была обида: «Почему ты не спросила сначала, как я?»
Линь Юэ замерла и спросила: «Как ты жил все эти годы?»
— Мне было плохо! — воскликнул он, словно ребенок.
Линь Юэ молчала, спокойно глядя на него, в ее глазах не было никаких эмоций.
— Почему ты так со мной поступаешь? — в его глазах была обида.
— Я долго тебя искал. От деревни Линь до столицы, отсюда... Тридцать два года я искал тебя... Когда-то ты была моей...
Линь Юэ отвернулась, прерывая его слова: «Все прошло».
У Ян замер на мгновение, глубоко вздохнул, подавляя бурлящие мысли, выражение его лица постепенно успокоилось: «Не будем об этом, пойдем, прогуляемся».
Они пошли вперед, У Ян смотрел вперед. Толпа мелькала, шум стоял оглушительный, но шаги их звучали так отчетливо.
— Как ты?
— Очень хорошо.
— Где ты был все эти годы?
— Гулял тут и там.
После долгого молчания, ему в руки протянули палочку засахаренного боярышника.
Линь Юэ на мгновение замерла, повернулась, взглянула на него, взяла и сказала: «Спасибо».
Они продолжили идти. Проходя мимо лотка с сахарными фигурками, У Ян спросил: «Какой ты любишь?»
Через мгновение тишины послышался ответ: «Любой».
Продавец протянул нарисованную сахарную фигурку У Яну: «Господин, возьмите!»
— Бесплатно, господин, сахарные фигурки не стоят больших денег, считайте, это мой подарок вам… Большое спасибо, господин! Большое спасибо, господин!
— Держи. — Увидев, что тот взял сахарную фигурку персика, он спросил: «Сладкая?»
Линь Юэ откусила кусочек сахарной фигурки, без всякого выражения на лице кивнула.
У Ян улыбнулся, схватил её за запястье и потащил к соседнему лотку с фонариками.
— Простой народ приветствует господина!
— Господин! — Из толпы вышел мужчина средних лет в черном халате. Он поклонился У Яну с улыбкой. — Подчинённый приветствует господина!
У Ян равнодушно ответил: «Юй Тунчжи, не нужно такой церемонии. Сегодня Праздник середины осени, не стоит обращать на меня внимания. Все наслаждайтесь!»
Юй Тунчжи бросил острый взгляд: «Господин У, этот господин обладает выдающейся внешностью, молод и красив. Я никогда не видел его раньше, как его зовут?»
У Ян ответил: «Сын друга».
Линь Юэ сложила руки в жесте приветствия и молчала.
— Она только что прибыла сюда, я показываю ей окрестности.
— Понятно. Господин, моя жена и дети ждут дома, я не буду вас беспокоить. Прощайте.
После того, как тот ушел, У Ян перевернул висящую в воздухе деревянную табличку, посмотрел на нее и сказал хозяину: «Черный дракон переплывает стену, на спине — тысячи золотых звезд. Весы».
— Да! Господин угадал, это действительно весы! Вот ваш приз, господин, выбирайте!
— Какой хочешь?
Линь Юэ беспомощно махнула рукой, указав на что-то. Вскоре фонарик с цветами персика оказался у неё в руке.
У Ян посмотрел на небо и сказал: «Луна над Павильоном Снятия Звезд на востоке города самая круглая. Пойдем, я отведу тебя посмотреть».
http://tl.rulate.ru/book/162821/14766344
Сказали спасибо 3 читателя