Готовый перевод Greatest Legacy of the Magus Universe / Величайшее Наследие Вселенной Магов: Глава 28. Мир Духов



Адам и Эдвард застыли с ошарашенными лицами, глядя, как маленький чёрный щенок умилительно играет с бородой Бергера.

Это с виду безобидное и очаровательное создание только что разорвало само пространство и выпрыгнуло невесть откуда. Сказать, что мальчишки были поражены — значит ничего не сказать.

Адам разглядывал чёрного щенка с пушистым хвостом и двумя коричневыми пятнышками над глазами, похожими на брови. Затем он перевёл взгляд на трещину в пустоте, которая уже начала затягиваться, и невольно сглотнул.

Цвета в том пространстве собирались обратно и становились менее насыщенными. В то же время трещина в пустоте также быстро закрывалась.

В самый последний миг Адаму удалось мельком увидеть пейзаж по ту сторону трещины в пустоте.

Это было место крайностей!

Краски там казались запредельно яркими, почти невыносимыми для глаз. Адаму вспомнились абстрактные картины, которые он видел у уличных художников в Лунном Городе.

Взгляд длился лишь мгновение, но у Адама закружилась голова. Ему потребовалось время, чтобы прийти в себя, а когда он очнулся, трещина в пустоте уже исчезла, и всё вернулось на круги своя.

Спина юноши взмокла от холодного пота; он не отрываясь смотрел на то место, откуда появился щенок.

— Ч-что это было за место?! — спросил он с затаённым страхом.

— О? — Бергер удивлённо вскинул брови. — А у тебя недюжинная духовная сила для того, кто только что стал Магом.

— А? — Адам растерялся. Он посмотрел на Бергера и переспросил: — О чём вы?

Бергер указал на Эдварда и усмехнулся: — Посмотри на этого идиота. Ему хватило одного взгляда на Мир Духов, чтобы отключиться.

Адам обернулся к соседу по комнате: тот и впрямь распластался на полу, пуская слюни.

— С ним всё будет в порядке? — обеспокоенно спросил Адам.

— Э, не бери в голову, — беспечно махнул рукой Бергер. Он присел, опустил щенка на пол, и малыш тут же принялся радостно нарезать вокруг него круги.

Адам вдруг вспомнил слова Бергера и с горящими глазами спросил: — Господин, а что такое духовная сила? И что это за Мир Духов?

Бергер скорчил гримасу и прикрикнул: — Слишком много болтаешь! Спросишь у тех недоумков в академии. Хмпф!

Адам присмирел, получив очередной нагоняй от старого гнома.

— Где ты держишь эссенцию? — спросил гном.

— В деревянном сундуке под письменным столом, — тихо ответил юноша.

Бергер потрепал щенка за уши и скомандовал: — Блэки, ты слышал. Сходи-ка за его сундуком.

— Гав! — Блэки вильнул хвостом и подбежал к Адаму. Он пару раз обежал вокруг юноши, а затем задрал заднюю лапу и начал мочиться.

— Какого чёрта?! — Адам подпрыгнул от неожиданности и отпрянул, но было поздно. Блэки уже его пометил.

Адам посмотрел на свои испачканные белые штаны и пригрозил щенку: — Плохой пес!

— Гав! — Блэки лишь высунул язык, словно дразня Адама.

Увидев это, Бергер рассмеялся: — Похоже, ты приглянулся Блэки.

— И он так это проявляет? — Адам выглядел незаслуженно обиженным. — Описав меня?!

— Он просто оставил на тебе свою метку, — ответил Бергер, попыхивая трубкой. — Ладно, Блэки, ступай.

— Гав! — Блэки кивнул, махнул маленькой лапкой, и в следующий миг пространство исказилось — краски вокруг снова начали «плавиться». Затем разверзлась небольшая трещина в пустоте, и щенок прыгнул внутрь.

Адам снова был поражён этой сценой, но на сей раз не посмел вглядываться в странное место за трещиной в пустоте. Он всё ещё испытывал перед ним сильный трепет.

Только когда разрыв в пространстве окончательно затянулся, он подошёл к Эдварду. Схватив того за плечи, он принялся его трясти: — Эд! Проснись!

— А? — Эдвард сел, ничего не соображая. — Что случилось? Где я? Я проголодался, где еда?

Адам закатил глаза и уже собирался ответить, как вдруг пространство перед ними исказилось и лопнуло. На этот раз трещина была куда больше. Адам мгновенно зажмурился.

Но Эдвард…

— И-и-и! — Пухлый мальчишка завидел Мир Духов и снова рухнул в обморок.

Блэки выпрыгнул из пространственной трещины, но теперь его хвост магическим образом удлинился и был обмотан вокруг деревянного сундука. Милый щенок поставил сундук перед Бергером, хвост принял прежние размеры и неистово завилял.

— Гав! — Блэки возбуждённо смотрел на Бергера, словно говоря: «Похвали меня! Ну же!»

Бергер присел и ласково погладил Блэки по голове: — Хороший мальчик!

Затем он достал из кармана сверкающий фиолетовый кристалл размером с кулак взрослого человека и протянул его щенку: — Держи, заслужил.

— Гав! — Блэки схватил кристалл передними лапами и тут же проглотил целиком. Он ещё раз лизнул Бергера в лицо, развернулся и вновь разорвал пространство.

Маленький песик тявкнул Адаму на прощание и прыгнул в трещину, возвращаясь в Мир Духов.

Адам стоял как вкопанный. Он не мог поверить в происходящее. Его мозг буквально закипал от роящихся внутри вопросов.

Что такое Мир Духов? Что это за собака, чёрт возьми? Как ей удалось обойти защиту академии? Как она попала в мою комнату в общежитии? Как она притащила мой сундук?

Кто? Что? Когда? Как? У Адама кружилась голова от избытка впечатлений. Только когда Бергер окликнул его, он очнулся от своих мыслей.

— Парень, доставай Эссенцию Очищения Тела. Пора заняться перестройкой твоего организма.

Старый гном затем приказал адамантиновому голему вылить всю воду, насыщенную маной, в ганишскую деревянную кадку. После этого Бергер щёлкнул пальцами, и эссенция волшебным образом извлеклась из цитрусовых фруктов.

Пока экстракт цитрусовых смешивался с водой, Адам достал из сундука эссенцию и передал её Бергеру.

Сбросив одежду, он забрался внутрь кадки, чувствуя лёгкую нервозность и опасение перед предстоящей болью.

— Не бойся, малец, — подбодрил его Бергер. — Я постараюсь сделать всё, чтобы облегчить твои мучения.

Адам кивнул, его глаза светились решимостью. Он глубоко вздохнул и прошептал: — Хорошо, приступим!

http://tl.rulate.ru/book/161389/10653598

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь