Готовый перевод Ancient Godly Monarch / AGM / Древний Божественный Монарх: Глава 1507

Глава 1507. Высокомерие

«Прибыли дьявольские культиваторы с мириад дьявольских островов», - многие люди обратили свои взоры на дьявольских культиваторов. Здесь было много элитных бессмертных королей из различных крупных держав. Сейчас они были более знакомы с силами мириад дьявольских островов и знали, что на самой сильной дьявольской горе было в общей сложности семь дьявольских залов, расположенных на вершине дьявольской горы.

Священный чертог дьявола был как бы духовным символом. Главным образом, остальные шесть больших залов контролировали гору дьявола. Первые три чертога дьявола, судебный, темный и апостольский были вместе со священным чертогом дьявола, когда образовались мириады дьявольских островов. После этого появились остальные три зала дьявола: древних мириад, имперского дракона и небесного дьявола.

Сейчас в городе судебный, темный и апостольский зал произвели на свет верховного персонажа. Это было результатом неизмеримо глубокого основания этих трех великих чертогов дьявола.

Молодой человек в белом был апостолом апостольского дьявольского зала. Он бродил по миру и был тем, кто велел Цинь Вэньтяню и остальным отправиться на дьявольскую гору. После этого он в одиночестве бродил по бессмертным мирам и наблюдал за изменениями под небесами. Сейчас эпоха действительно изменилась.

Что же касается призрачной фигуры, то это был дитя тьмы из темного зала. Его титулом был бессмертный король семи ночей. Еще до того, как он покинул дьявольскую гору, он уже был избран темным дьявольским залом, чтобы стать повелителем дьяволов следующего поколения.

Кроме него, там также был ужасающий дьявольский король, одетый в судебную мантию. Он был священником уровня дьявольского короля из судебного зала. Он был известен как бессмертный король перьев и был будущим великим жрецом судебного зала.

Трое экспертов вышли из машины. Эти три высших персонажа представляли собой мириады дьявольских островов, что заставляло многих экспертов в окрестностях обратить на них свое внимание.

«Каждый пиковый персонаж прибывает один за другим. Саблезубый бессмертный король – единственный, кто еще не пришел», - кто-то молча размышлял. Все эти люди стояли на вершине города. Во всех бессмертных мирах, пустынных горах и мириадах дьявольских островов существовали лишь немногие из них.

Наверное, есть и другие гении на том же уровне в некоторых великих державах, но они, возможно, еще не созрели до этого момента или уже вступили в царство бессмертного императора.

«Где Саблезубый бессмертный король?» - раздался голос, полный ярости. Взгляды всех присутствующих обратились на говорившего – крошечную фигурку с уродливой внешностью. Те, кто видел его, мгновенно напряглись, это, должно быть, верховный персонаж из расы пустынных зверей. Судьба императора за его спиной вздымалась в небо, пугая до крайности. Цинь Вэньтянь прикончил всех пустынных зверей в городе древних императоров, кроме него. Он определенно должен был отомстить.

Среди толпы были и более могущественные демоны из небесной расы. Их глаза сверкали с убийственным намерением.

Хуан Цзютянь и другие эксперты из Бессмертной империи девяти императоров тоже были здесь. Когда они думали о Саблезубом бессмертном короле, то, естественно, надеялись, что он умрет в сегодняшней битве. Они не могли забыть, как унизительно было для них быть отпугнутыми одной фразой Саблезубого бессмертного короля, приказывающего им убраться в течение девяти секунд, или он убьет их всех. С тех пор все в городе древних императоров смеялись или шутили над ними в лицо. Бессмертная империя девяти императоров также была на вершине могущества, они никогда прежде не испытывали такого великого унижения.

Что касается бессмертной империи Сенлуо, то почти все их эксперты в городе древних императоров были уничтожены Цинь Вэньтянем. Осталось лишь несколько человек, и все они теперь прятались в толпе, не осмеливаясь выдать себя.

Кроме них, были также эксперты с фиолетовой горы, из бессмертной династии Тайхуа, Бессмертной империи небесного тумана и секты меча парагона. Все они ждали появления Саблезубого бессмертного короля. Больше всего на свете они хотели, чтобы он умер. Но до этого собрания никто из них не осмеливался действовать, когда они видели Саблезубого бессмертного короля.

Особенно это касалось экспертов с фиолетовой горы. Император Вайолет пришел в ярость и приказал своим войскам прийти в город и выследить Саблезубого бессмертного короля. Но все они понимали, что даже если объединят свои силы, они не смогут противостоять ему, вспоминая, как Саблезубый бессмертный король убил Цзы Даолуна. Поэтому никто не осмеливался действовать опрометчиво.

«Похоже, он не решается прийти», - верховный персонаж из расы золотого солнца холодно произнес. Когда люди и демоны воевали друг против друга, он приказал всем прекратить огонь и распространил весть о готовящемся сражении. Однако после того, как он ушел, Цинь Вэньтянь не пощадил демонов из трех рас. Он перебил их всех. Это заставило верховного эксперта из расы золотого солнца почувствовать себя крайне несчастным. Разве это не было полным пренебрежением к нему? Это было равносильно тому, чтобы дать ему пощечину.

«Он будет здесь», - в этот момент раздался чей-то голос. Верховный эксперт из расы золотого солнца обернулся. Человеком, который говорил, был Цзян Цзыхуа. Выражение его лица было спокойным, но тон голоса был полон уверенности, он верил в свое собственное суждение.

«Тогда давай подождем», - верховный персонаж расы огненных птиц, Цзя Хуантянь, говорил с холодным выражением лица. Сегодня, помимо борьбы с другими верховными персонажами, стоявшими на вершине, его другой целью здесь было убить Саблезубого бессмертного короля.

Среди собравшихся экспертов были и демоны небесной расы. Внутри них также находился необыкновенный великий демон, золотокрылая великая птица Цзя Наньтянь.

Независимо от расы огненных птиц в пустынном горном хребте или расы небесных птиц в западных областях, их родословные были схожи. У них был общий предок.

«Саблезубый бессмертный король здесь», - издалека донеслись звуки восклицания. Все обернулись и посмотрели на небо, а затем увидели фигуру, летящую по воздуху, излучающую чувство беззаботности. Кроме Саблезубого бессмертного короля, это не мог быть никто другой.

Намерение меча потрескивало вокруг него. Цинь Вэньтянь наступил на волну намерения меча, когда летел сюда со скоростью молнии. Он обвел взглядом всех экспертов и тут же почувствовал на себе множество острых взглядов. Эти острые взгляды были не только от десяти с лишним экспертов, стоящих в обширной центральной области, было также много острых взглядов из толпы. Многие люди имели злые намерения по отношению к нему. Своими острыми чувствами он уже обнаружил множество источников убийственных намерений.

«Похоже, действительно многие хотят меня убить», - Цинь Вэньтянь молча размышлял. Он оскорбил слишком много великих держав, естественно, желающих убить его будет предостаточно. Он также знал, что после того, как покинет город древних императоров, он никогда больше не сможет использовать личность Саблезубого бессмертного короля. Иначе он столкнется с экспертами всех крупных держав, которые будут охотиться за ним, по сравнению с тем, что сейчас произошло только с Восточным мудрецом и императором Вайолетом. Если это действительно произойдет, ему больше не будет места в этом слое бессмертных царств.

«Саблезубый бессмертный король действительно осмелился появиться», - многие люди были поражены его храбростью. После того, как он оскорбил так много экспертов, убив демонов трех рас, он на самом деле осмелился появиться. Как и следовало ожидать от слухов, он никого не уважал. В его словаре не было слова «страх». Он убьет любого, кто посмеет ему перечить.

«Так это и есть Саблезубый бессмертный король», - верховный персонаж расы демонов-драконов уставился на Цинь Вэньтяня. В его глазах мелькнуло презрение: «Ходят слухи, что он убил короля Ямы в течение девяти дыханий времени. Тот так называемый король Ямы, который, как говорили, тоже стоял на вершине, был настоящим мусором. Цзя Хуантянь, с тех пор как он убил людей твоей расы, мы оставим его тебе».

Все они слышали эту историю раньше. Когда демоны и люди воевали, Саблезубый бессмертный король остановил войну в одиночку и убил всех демонов из трех рас. Это, естественно, привело к тому, что все демоны здесь были крайне недовольны им.

Сейчас из всех высших персонажей здесь были пять высших великих демонов, четыре бессмертных культиватора бессмертных царств и три могущественных дьявольских культиватора с мириад дьявольских островов.

Цзя Хуантянь холодно посмотрел на Цинь Вэньтяня: «Саблезубый бессмертный король, кто дал тебе право убить мой народ?».

Его тело взмыло в небо, а крылья расправились. Его золотые крылья мерцали кровавым светом, силой рун, что от них можно было почувствовать пространственные колебания.

Цинь Вэньтянь взглянул на Цзя Хуантяня. Он сразу же вспомнил золотокрылую великую птицу, элиту расы золотокрылых птиц, Цзя Наньтяня. В Священной Академии Небесного Дао он уже встречался с этим парнем. Хотя у этого Цзя Хуантяня тоже была родословная Феникса, их взгляды были чем-то похожи. Естественно, этот Цзя Хуантянь был еще более ужасающим по сравнению с ним. Его глаза были такими острыми, что казалось, они могут пронзить любого, на кого он посмотрит.

«Откуда взялся этот ублюдок? Как он смеет так разговаривать со мной?» - голос Цинь Вэньтяня был чрезвычайно спокоен, в нем не было никакого гнева, так же небрежно, как ветер, как будто то, что он сказал, было просто незначительным делом.

Это единственное предложение мгновенно заставило всех присутствующих экспертов широко раскрыть глаза, когда они посмотрели на него. Ходили слухи, что Саблезубый бессмертный король был беззаконным и деспотичным, и в его глазах не было никого из великих держав или демонических рас. До этого толпа все еще сомневалась в этом. Но теперь они, наконец, увидели сами, насколько наглым был Саблезубый бессмертный король.

Сейчас они, наконец, увидели это своими глазами. Всего одна его фраза заставила всех в толпе увидеть, насколько высокомерен был Саблезубый бессмертный король.

Раса огненных птиц была чрезвычайно могущественной демонической расой, с родословными великих птиц и фениксов. Цзя Хуантянь был также верховным персонажем, стоявшим на вершине города. Глядя на слова Цзя Хуантяня, Саблезубый бессмертный король сказал: «Откуда взялся этот ублюдок?».

Именно эти слова заставили Цзя Хуантяня высвободить свою властную ауру, бесформенное давление прокатилось по небу и земле, а многочисленные сверкающие перья устремились к Цинь Вэньтяню.

Цинь Вэньтянь холодно наблюдал за этой сценой. Он не уклонился от ответа. Энергия закона колебалась вокруг него, позволяя атаке Цзя Хуантяня врезаться в его тело. При ударе все перья мигнули и исчезли.

«Какая наглость! Он оскорбляет демона наших пустынных земель», - издалека холодно констатировал наблюдавший за происходящим пустынный зверь. Цинь Вэньтянь назвал Цзя Хуантяня ублюдком. Очевидно, он не испытывал никакого уважения к великим демонам. Другие высшие демоны тоже холодно смотрели на Цинь Вэньтяня.

«Тогда, после того как я объявил о своих планах устроить сражение, ты фактически уничтожил демонов трех рас после моего ухода. Ты совершенно не уважаешь меня. Неужели ты действительно думаешь, что одного тебя достаточно, чтобы сражаться против всех демонических рас пустынных гор?» - холодно произнес верховный демон из расы золотого солнца. Яркий солнечный свет пронзил глаза Цинь Вэньтяня, заставив его почувствовать необычайный жар, угрожающий обжечь глаза.

«Если ты устроил эту битву только для того, чтобы собрать всех высших великих демонов, чтобы объединиться и сразиться со мной, пожалуйста, продолжай. Я буду играть так долго, как вы хотите», - Цинь Вэньтянь стоял, заложив руки за спину, и смотрел на ослепительную фигуру на солнечной колеснице, не выказывая ни малейшего страха.

«У тебя действительно никого нет в глазах после убийства короля Ямы», - высокомерно произнес верховный эксперт расы демонов-драконов, презрительно глядя на Цинь Вэньтяня.

«Только не говори мне, что ты пригласил нас только для того, чтобы уладить личные разногласия между вами», - в этот момент раздался чей-то голос. Это был верховный эксперт из судебного дьявольского зала.

«Конечно, нет», - ответил верховный великий демон из расы золотого солнца. Затем он обвел взглядом всех высших экспертов, собравшихся здесь, и продолжил: «Все здесь, должно быть, уже слышали имена друг друга раньше. Моя цель собрать всех вас здесь, потому что я хочу ясно увидеть для себя, на каком уровне силы находится каждый из вас. Неужели вы, люди, действительно достойны быть одними из тех, кто стоит на вершине города древних императоров?».

«У меня тоже есть такое намерение», - дитя тьмы из темного дьявольского зала ледяным тоном произнес.

«Нет ничего плохого в том, чтобы воспользоваться этой возможностью и уладить мою личную обиду. После его убийства у всех нас будет на одного противника меньше. Это ни на что не повлияет», - заговорил Цзя Хуантянь, все еще глядя на Цинь Вэньтяня. Очевидно, он вовсе не собирался щадить его.

Бзз… силуэт Цинь Вэньтяня мелькнул, и он вышел, прямо появившись в центре этой огромной пустоты. Взмахнув рукавами, он обвел всех спокойным взглядом и медленно произнес: «Я уже сказал, что, если вы все хотите битвы, я буду играть с вами до конца. С какой стати мне беспокоиться о демоническом ублюдке?».

http://tl.rulate.ru/book/161/1093133

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь