Готовый перевод Naruto Crossover with Bleach: Starting by Taking in Uchiha Refugees / Наруто х Блич: Убежище для изгнанников Учиха: Глава 21

Изысканная фарфоровая тарелка для сладостей давно опустела, и во внутреннем дворе витал лишь слабый, едва уловимый аромат зеленого чая. После того как Тамаки Чизуру и Урахара Киске покинули помещение, комнату окутала глубокая, почти осязаемая тишина.

Йоруичи и ее неизменная тень, Сой Фон, застыли на своих местах, словно две статуи в глубокой медитации. Принцесса клана Шихоин сидела, скрестив руки на груди, а ее золотистые, по-кошачьи прищуренные глаза были неотрывно прикованы к Хироки. Эмоции, бурлившие в этих глазах, сплетались в сложный узор, который трудно было расшифровать: то вспыхивало раздражение, то мелькала тревога, но больше всего ощущалась отчаянная решимость загнанного в угол зверя.

Сой Фон в точности копировала позу своей госпожи: спина идеально прямая, взгляд сосредоточен на профиле Йоруичи, словно она пыталась предугадать малейшую смену настроения хозяйки, готовая выполнить любой приказ в мгновение ока. Лишь изредка, периферийным зрением, она, подобно самому бдительному сторожевому псу, бросала короткие, острые взгляды на Хироки и стоящую рядом с ним Изуми.

Хироки кожей чувствовал эту тяжелую, взрывоопасную и до нелепости странную атмосферу. Любой другой на его месте уже давно начал бы ерзать от беспокойства. Однако он лишь небрежно пожал плечами и взял с низкого столика недочитанную книгу — «Странные истории Руконгая».

— Тц, автор этой писанины вообще хоть раз был в Руконгае? — Хироки цокнул языком, тыча пальцем в абзац, описывающий западные районы как край, богатый нефритом и золотом. Он повернулся к Изуми и пожаловался: — Кого они пытаются обмануть? В восьмидесятом районе Запада вообще ничего нет; там даже трава растет с трудом, а тут, видите ли, золото само из земли выпрыгивает?

Время текло незаметно среди этого странного противостояния, нарушаемого лишь шелестом переворачиваемых страниц. Свет снаружи незаметно сменился с теплого багрянца заката на глубокую синеву сумерек. Наконец, громкое, требовательное «урчание» разорвало тишину.

Источником звука был желудок Хироки.

Ничуть не смутившись, он захлопнул книгу и небрежно бросил её обратно на столик с легким стуком. Затем взял стоящую рядом чашку с остывшим чаем, сделал медленный глоток и поморщился от пресного вкуса.

— Пора есть.

— Да, господин Хироки, — мгновенно отозвалась Изуми.

В этот момент Хироки поднял глаза, и его взгляд упал прямо на Йоруичи, сидевшую напротив. В свете ламп ее облегающая черная форма Оммицукидо откровенно подчеркивала грациозную фигуру, но вид ее смуглой кожи в этот момент вызвал у Хироки лишь одну ассоциацию.

— Мм? — он издал звук нескрываемого удивления, картинно нахмурив брови, а в его тоне сквозило прямолинейное недовольство. — А ты почему все еще здесь?

Руки Йоруичи, покоившиеся на коленях, внезапно сжались в кулаки; костяшки побелели, и раздался отчетливый хруст. Ее и без того напряженное лицо мгновенно покрылось коркой льда. Золотистые зрачки опасно сузились, а голос, просачиваясь сквозь стиснутые зубы, вибрировал от гнева из-за того, что ее так нагло игнорировали:

— Это... вообще-то... и... мой... дом!

Каждое слово весило тонну.

— А-а-а... — Хироки нарочито протянул гласную, затем закивал, словно его озарило. На его лице появилась двусмысленная ухмылка из серии «понял-понял», будто он только что разгадал невероятную тайну. Его взгляд скользнул по лицу «Богини Молнии», затем метнулся к двери (туда, где, предположительно, Урахара и Чизуру все еще вели переговоры), после чего он понизил голос, перейдя на крайне понимающий, даже «заботливый» тон:

— Понял, понял! Я вам... мешаю, да? Не волнуйся! — говоря это, он сделал движение, чтобы встать, и даже торжественно поправил свой свободный воротник; движения его были на удивление бодрыми, разительно отличаясь от обычной лени. — Я прямо сейчас отправлюсь в резиденцию Куроки! Я точно не останусь здесь третьим лишним и не буду путаться у вас под ногами! Делайте свои дела, на меня не обращайте внимания! Честно!

Всем своим видом он показывал, что благородно уступает место для «личного пространства» Йоруичи и Урахары.

— Сядь на место!!! — Йоруичи наконец взорвалась.

Она с такой силой ударила ладонью по низкому столику, что пустая чайная чашка подпрыгнула и с звонким стуком покатилась по гладкой черной поверхности. Хироки даже почувствовал, как завибрировали татами под ним. Огонь в золотых глазах принцессы, казалось, был готов вырваться наружу и испепелить всё вокруг; она сверлила Хироки взглядом, грудь ее тяжело вздымалась от частого дыхания.

— Ну чего ты так свирепеешь? Ребенка напугала.

Хироки слегка отпрянул от столь бурной реакции, но не более того. На его лице читалось искреннее недоумение с примесью нетерпения; он невинно развел руками.

— Я уже отправил Чизуру обсудить деньги, и Урахара тоже там разговаривает. Я никому не мешал встречаться. Чего ты еще хочешь? Хочешь, чтобы я остался и любовался на ваши телячьи нежности?

Его постоянные подколки насчет «двусмысленных» отношений Йоруичи с Урахарой всегда были его лучшим оружием против нее.

Глядя на этого парня, который был абсолютно непробиваем для логики и виртуозно валял дурака, Йоруичи почувствовала, как волна яростного жара ударила ей в голову, едва не выжигая остатки рассудка. Она сделала несколько глубоких вдохов, подавляя желание немедленно обнажить дзанпакто и разрубить его на куски. Затем она резко повернула голову к остальным присутствующим, и ее голос, холодный и твердый, как сталь клинка, прозвучал безапелляционным приказом:

— Все вон! Оставьте нас!

Сой Фон отреагировала мгновенно, вскочив на ноги, но тут же замерла. Она заметила, что Учиха Изуми, стоявшая за спиной Хироки, словно вросла в пол. Эти ясные черные глаза встретились с взглядом Йоруичи без страха, в них читалась даже некая дерзкая настороженность. Она ждала приказа Хироки.

Взгляд Сой Фон мгновенно заострился.

http://tl.rulate.ru/book/160823/10547821

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь