Ян Сы Гэнь сказал: "Кто это сказал? Думаешь, что все ещё можешь обманывать людей деревни Хуанто? Эта новость распространилась даже в нашу деревню Байян. Ты все ещё смеешь отрицать это? Думаешь, меня, Ян Сы Гэня, легко запугать?" - сказал он, закатывая рукава и показывая свои сильные руки.
Ян Сы Гэнь работал каменщиком. Обычно он строил дома и выполнял другую физическую работу. Поэтому, когда закатал рукава, люди увидели, насколько он силен.
Старуха Бай дожила до своего возраста. Если бы легко испугалась, не была бы из Семьи Бай, так что прокричала Ян Сы Гэню: "Ты меня не напугаешь. Это деревня Хуанто, а не твоя деревня Байян. Ты не можешь дикарить тут"
"Я дикарь? Хорошо, хорошо, я, Ян Сы Гэнь, сообщу вам, кто такой дикарь", - Ян Сы Гэнь был так зол, когда старуха смотрела на него сверху вниз. Он чувствовал, что она просто дала ему пощечину.
"Братья, помогите мне", - после этого он ворвался с деревянной палкой в большой дом, разбивая все вещи и ничего не пропуская.
Семь или восемь сильных мужчин последовали в большой дом за Ян Сы Гэнем. Они также бросились с деревянной палкой в руках не щадя даже дверь. Все было разрушено ими.
Старуха Бай так и хотела прыгнуть и остановить хулиганов, но не смела идти вперед. Силы этих людей хватило бы, чтобы разбить её тело, как горшок.
Старуха Бай оттащила Бай Сяо Фэна в сторону и сказала: "Сяо Фэн, поторопись. Иди в дом Старосты Лю и скажи, что в нашей деревне есть убийцы. Они хотят убивать людей и устроить пожар"
Бай Сяо Фэн поспешно вышел на улицу. Хотя Бай Эр Чжу и Бай Да Чжу были взрослыми мужиками, у них не хватало смелости сразиться. Поэтому они только стояли и смотрели. Они хотели попытаться поговорить, но из-за громких звуков их голосов не было слышно.
*****
Чжао Лань хотела выйти и посмотреть, что там происходило, но Бай Чжи остановила её: "Нян, мы не можем сейчас выйти. В этой ситуации Старуха не будет слушать ничего из того, что мы скажем. Это естественно. Если не выйдем сейчас, сегодня же сможем покинуть это адское место"
Глаза Чжао Лань загорелись: "Это правда?"
Бай Чжи улыбнулась и кивнула: "Конечно, это правда. Когда я врала тебе?"
Чжао Лань тоже думала также. Теперь все в деревне знали, что Бай Чжи не могла иметь детей. Это была большая проблема. И до тех пор, пока врач мог подтвердить это Семье Бай, естественно, семья Бай откажется кормить двух бесполезных людей.
Единственный выбор - разделиться.
Подумав об этом, у Чжао Лань поднялось настроение. Она вернулась к своей кровати и села, собираясь ждать, пока семья Бай позовет их.
Когда Бай Сяо Фэн вернулся, все вещи в доме уже были разбиты. Даже большой чан на заднем дворе не пощадили, а ещё его маленький сарайчик для занятий и горшки на кухне были уничтожены.
Старуха Бай сидела на земле и рыдала. Она клялась и клялась, пока не устала.
"Стойте, что вы делаете? Почему разбиваете вещи?" - хотя сейчас он был стариком, в его теле все ещё царила атмосфера настоящего старика. Он мог противостоять Ян Сы Гэню и остальным.
Ян Сы Гэнь вышел из большого дома с деревянной палкой в руке и спросил: "Кто ты? Ты тоже из этой семьи Бай?"
Староста Деревни Ли сказал: "Я староста деревни Хуанто. Я спрашиваю вас, почему вы создаете проблемы без причины?"
http://tl.rulate.ru/book/16079/852114
Сказали спасибо 123 читателя