Готовый перевод Godly Farmer Doctor: Arrogant Husband, Can’t Afford to Offend! / Божественный Деревенский Доктор: Глава 147 - Одна серебряная монета за 1 каменный метр

В следующий момент Ху Фэн вышел с большой тарелкой пельменей и поставил её на стол. Затем Ху Фэн повернул голову и осмотрел старуху Бай и Миссис Лю с головы до ног. Он открыл рот и холодно проговорил: "Вы ещё не ушли? Ждете, когда я вас прогоню?"

Свекровь и невестка вздрогнули, и в то же время их ноги задрожали от страха. Кажется, что сейчас им было невозможно достать рис. Ху Фэн был здесь, они не могли ни ограбить мать и дочь, ни занять у них риса. Однако они не хотели уходить с пустыми руками.

Старуха Бай снова попыталась открыть рот: "Давайте сделаем так, мы не будем брать у вас взаймы, если вы не хотите, вместо этого мы его купим, хорошо?"

Купят?

Бай Чжи кивнула и сказала: "Ну, конечно, купить можно, 1 серебряная монета за 1 каменный метр"

Лицо старухи Бай резко изменилось: "Ты пытаешься нас ограбить? Что за цена в 1 серебряную монету за каменный метр? Не говори глупостей"

Бай Чжи пожала плечами: "Тогда вы завтра съездите в город, чтобы купить рис, и посмотрите, сможете ли вы купить намного дешевле"

Миссис Лю потянула старуху Бай за рукав и многозначительно посмотрела на неё. Старуха Бай хотела узнать, что замышляла Миссис Лю, поэтому кивнула. Затем Миссис Лю улыбнулась и сказала: "Похоже, это из-за повышения цен. Я тоже слышала, что можно купить 1 каменный метр за 1 серебряную монету в городе. Для начала дай нам каменный метр риса, а потом я верну тебе деньги", - изначально они были членами семьи Бай, но хотят забрать наши деньги? В их следующей жизни.

Бай Чжи совсем не удивилась, покачала головой и сказала: "Нет денег - нет товара, никаких кредитов"

Когда старуха Бай услышала это, её гнев взорвался. Она топнула ногой и сказала: "Ты, мелкая сучка, ты явно играешь с этой старухой, посмотри, как я преподам тебе урок сегодня"

Бай Чжи осталась стоять со скрещенными руками и уставилась на старуху Бай, которая в гневе топнула ногой. Затем она улыбнулась и сказала: "Преподашь мне урок? Как ты думаешь, у тебя все ещё есть такая квалификация? Я советую тебе этого не делать, иначе ты пожалеешь об этом"

Вспомнив о том, как Бай Чжи дала им большую пощечину ранее и как Ху Фэн был безжалостен в своих действиях, старуха Бай могла только стиснуть зубы и сказать несколько слов: "Ты, белоглазый волк, запомни, что ты сделала сегодня с этой старухой. Пошли"

Миссис Лю тоже не хотела уходить так просто, поэтому она также открыла свой рот, чтобы поругаться: "Посмотрим, как долго вы сможете прожить вот так в этой деревне. Как только вы израсходуете свои деньги, вас просто выбросят, как нищих. Когда это время придет, мы будем только громко смеяться над вами с широкой улыбкой"

Бай Чжи ответила: "Вы можете быть уверены, если такой день наступит, мы не вернемся к семье Бай. Точно так же, если ваша семья Бай будет умирать от голода, не приползайте к нам, мы вам ничего не должны"

Свекровь и невестка одна за другой вышли на улицу. Во время прогулки они не переставали плеваться словами, которые было тяжело слушать. Их клятвы почти дошли до мертвых предков Чжао Лань и Ху Чан Линя.

*****

Ху Чан Линь, находившийся по дворе, вернулся в дом.

Чжао Лань открыла рот и извинилась: "Брат Ху, я побеспокоила тебя, извини"

Ху Чан Линь махнул рукой: "Что ты такое говоришь? Не поддавайся их словам. Не нужно принимать это близко к сердцу, оно того не стоит"

Чжао Лань почувствовала себя намного лучше в своем сердце, поэтому она улыбнулась и кивнула: "Я знаю"

Четыре человека сели за стол и с удовольствием ели пельмени. Ху Фэна можно было назвать королем пельменей. Он съел почти две трети тарелки. К счастью, сегодня они приготовили достаточно, иначе один съел бы все.

"Чжи'эр, я видел, что ты купила много дынь, ты хочешь съесть их?" - спросил Ху Чан Линь.

Бай Чжи ответила: "Не все, я посажу немного в поле"

http://tl.rulate.ru/book/16079/2754657

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь