Готовый перевод My Master Disconnected Yet Again / Мой мастер снова ушла в астрал: Глава 99

Глава 99. Контракт хозяина и слуги

Глаза Шэнь Ин ярко вспыхнули. Она подошла к берегу и подобрала рыбий хвост, который был размером с половину человеческого тела. По привычке она повернулась и спросила:

— Директор парка, вы умеете... Неважно, — передумала она. — Морепродукты я могу съесть и сырыми.

Она подняла меч, который недавно забрала у И Фэна, и принялась резать рыбий хвост на сашими.

Глаза И Фэна, которые и так уже были распахнуты до предела, расширились еще больше. Что она делает? Она действительно собирается это есть?

Проклятье!

Она действительно съела!

— Можете присоединиться ко мне, — махнула ему Шэнь Ин.

"..." Да кто захочет есть с тобой! Значит, когда ты говорила, что хочешь их съесть, ты и правда хотела их съесть?

Подождите минутку!

Духовный мастер, что вы делаете? Откуда в ваших руках появилась тарелка?

Почему вы помогаете ей накладывать еду? Неужели вы забыли, что сами являетесь духовным зверем?!

Σ(°△°|||)︴

И Фэн с большим трудом смог прийти в себя, но теперь его здравый смысл снова разбился на кусочки.

Должно быть, все, что произошло в последнюю четверть часа, ему приснилось. Да! Наверняка это был сон! Ни один культиватор не будет рассматривать духовных зверей в качестве пищи. И даже если такое случится, никому не придет в голову отправиться в море Иллюзий, чтобы поохотиться на них!

— Спасибо тебе, Пушистик, — сказала Шэнь Ин, похлопывая по плечу того, кто сейчас аккуратно раскладывал на блюде сашими, чтобы оно выглядело аппетитнее.

Бай Цзэ на мгновение застыл. Он по привычке хотел отвернуться от нее, но не хотел сбрасывать ее руку с плеча. Ему оставалось только опустить голову, позволяя красноте с лица распространяться по волосам.

Наевшись до отвала, Шэнь Ин повернулась и окинула оставшиеся на берегу морепродукты. Она вздохнула и воскликнула:

— Будет расточительством все это оставить здесь. Директор парка, у вас есть одна из таких сумок, в которой продукты могут сохранять свежесть?

И Фэн растерянно уставился на нее, пытаясь найти смысл в ее словах. Какая еще сумка? Пространственное хранилище?

Ты не только поела, но еще и хочешь остатки с собой завернуть?

?(?Д??)

— Так много морепродуктов... Будет здорово, если я смогу принести их повару, чтобы он приготовил что-нибудь для меня, — непроизвольно пробормотала она.

Как только она произнесла эти слова, перед ней появился синий мешок.

Глаза Шэнь Ин снова заблестели. Она схватила мешок и посмотрела на мужчину, который все еще держал свою голову низко опущенной.

— Спасибо, Пушистик.

Она подошла к морепродуктам и начала складывать куски мяса в пространственное хранилище. Какой богатый улов!

Бай Цзэ все еще стоял на месте с опущенной головой.

Спустя некоторое время ветер донес до нее тихий голос.

— По... пожалуйста.

Шэнь Ин подумала, что эти пространственные сумки — величайшее изобретение этого мира. В них было много места, и они сохраняли продукты свежими. Все, что туда положишь, можно было потом достать в точно таком же состоянии. Это просто необходимая вещь для путешествий. Прежде чем сумка заполнилась, туда поместились сотни разных морепродуктов. Шэнь Ин довольно похлопала по мешку, который как и прежде оставался невесомым, и твердо решила по возвращении попросить такую же вещь у папаши Ню.

К тому времени, как она закончила свои дела и вышла на берег, И Фэн уже целый час сидел на скале, уставившись пустым взглядом в пространство. Как только он ее увидел, то непроизвольно сделал шаг назад.

— Глава... глава секты Шэнь.

Теперь он внезапно понял, почему кланы Сюань Юань и Инь смотрели на нее с таким страхом и трепетом. Сейчас у него тоже ноги превратились в желе. Этот взмах меча был... слишком пугающим!

— Директор парка, спасибо за меч, — сказала Шэнь Ин, возвращая меч обратно И Фэну.

Сердечко И Фэна забилось еще сильнее.

— Не... не стоит благодарности.

Меч в его руке внезапно показался ему невероятно тяжелым. Если бы он не являлся его личным духовным артефактом, он бы уже отбросил его прочь.

— Куда мы отправимся дальше? — спросила Шэнь Ин.

И Фэн напрягся и осторожно сказал:

— Время уже позднее. Может, нам следует... вернуться?

Шэнь Ин склонила голову набок. Она уже собрала достаточно продуктов.

— Но ведь вы еще не нашли себе питомца.

Пи... питомца?

— Глава... глава секты Шэнь, спасибо за то, что подумали обо мне, но мне... не к спеху.

Она одним ударом меча убила десятки тысяч морских зверей. Если так все пойдет и дальше, то в море Иллюзий не останется ничего живого.

— Что ж...

Шэнь Ин ненадолго замолчала. Она почувствовала, что ей перед ним как-то неудобно. Внезапно ей в голову пришла одна идея, и ее глаза загорелись.

— Подождите минутку.

С этими словами она повернулась и бросилась в лес. Через несколько минут из зарослей послышалось громкое шуршание. Деревья внезапно склонились в разные стороны, и между ними прошла Шэнь Ин, которая шаг за шагом что-то тащила за собой.

Она сделала резкое движение и перед И Фэном с грохотом приземлилось что-то огромное и длинное, угольно-черного цвета.

— Может вам этот подойдет? — серьезно спросила она.

— Демонический... демонический водный дракон!

Осмотрев к этому моменту уже полуживого демонического дракона, И Фэн скривил рот.

— Глава... глава секты Шэнь, хотя водные драконы могут сравниться с божественными зверями, но... они принадлежат к демоническому виду. Я культивирую по законам бессмертного дао. Нехорошо, если меня будет сопровождать представитель демонической расы.

— О, — кивнула Шэнь Ин, посмотрев на лежащего на земле демонического водного дракона. — Значит, демонические звери совсем бесполезны?

Они даже в питомцы не годятся.

Все присутствующие: "..."

— Ну и ладно, тогда я его съем!

— Э...

— Нет, великая богиня!

Демонический водный дракон, который только что прикидывался мертвым, внезапно подпрыгнул, поджал хвост и залился слезами.

— Я... я еще не окончательно стал демоном. Посмотрите в мой правый глаз — он все еще наполовину черный.

Он повернул голову, показывая Шэнь Ин свой правый глаз. И действительно, верхняя половина его глаза была красной, а нижняя все еще черной.

— Великая богиня, пожалуйста, пощадите меня. Я больше никогда не стану заниматься демонической культивацией... никогда!

Он яростно тряс головой, и его слезы при этом катились ручьем. Не дождавшись ответа от Шэнь Ин, демонический водный дракон повернулся к И Фэну и начал умолять:

— Я больше никогда не посмею творить зло. Я готов... готов заключить с вами контракт хозяина и слуги, и стать вашим питомцем. Я буду вам очень-очень послушным питомцем!

И Фэн: "..." Я хотел заключить контракт с духовным зверем, а не с питомцем.

— Ты готов избавиться от своих демонических костей, чтобы полностью развеять демоническую энергию в твоем теле? — тихо спросил Бай Цзэ.

— Я готов, готов, готов, — как безумный кивал головой дракон.

Он не хотел быть съеденным. Люди-культиваторы такие страшные. Он никогда больше не посмеет охотиться на людей в Цинцзе.

— Хорошо.

Бай Цзэ опустил взгляд и ударил ладонью дракона по голове. Из его ладони вылетели красные и белые вспышки, которые устремились через лоб дракона прямо в его сердце.

Демонический водный дракон душераздирающе взвыл и принялся кататься от боли по песку. Окружающая его демоническая энергия постепенно развеялась. Кожа и плоть начала сползать с его тела, сочась кровью. Он сильно уменьшился в размере, но вскоре окровавленная плоть покрылась новой кожей, на поверхности которой выросла зеленая чешуя.

Не прошло и получаса, как он избавился от всех своих демонических костей и превратился в небольшого зеленого водного дракона. Вот только на его лбу больше не было черного рога. Уровень его культивации тоже значительно упал — теперь он был тринадцатого ранга, как и зверь Несущий облака.

— Заключайте контракт! — сказал Бай Цзэ, бросив взгляд на И Фэна.

— Что? — растерялся И Фэн. — Да.

Он быстро сложил руки в жесте печати и на одном дыхании прочитал длинное заклинание. Над зеленым водным драконом появилась золотая печать контракта, от которой по всему его телу начал распространяться золотой свет. Дракон оставался неподвижным, не смея сопротивляться.

В конце концов свет объял все его тело и исчез, а на лбу зеленого водного дракона появилась золотая метка контракта.

Контракт был заключен!

Весь процесс занял всего несколько минут. Следует заметить, это было самое быстрое, гладкое и простое заключение контракта за всю жизнь И Фэна. И он заключил его с духовным зверем тринадцатого ранга, который в будущем имел все шансы превратиться в настоящего дракона. К тому же, этот был контракт... хозяина и слуги.

Он непроизвольно дотронулся до своего чистого лба. Контракт хозяина и слуги. Если хозяин умрет, то слуга последует за ним. Если хозяин будет ранен, слуга будет страдать вместо него. Это все равно, что контракт пушечного мяса. Что уж говорить о духовных зверях высокого ранга, даже обычные духовные звери не согласились бы на такое.

А он заключил односторонний контракт с водным драконом!

(⊙_⊙)

Ему это точно не снится?!

http://tl.rulate.ru/book/16052/1140367

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
/тыкает жаренную рыбу/
Благодари нашу Богиню, смертный. Если бы не она, ты был бы похоронен в песке.
Развернуть
#
или ещё лучше был бы съеден и после в комнате для раздумий оставлен
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Немного жаль этого недодракона..
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь