Готовый перевод Naruto: The Five Maniacal Laughs of the Uchiha / Наруто: Пять смеющихся демонов Учиха: Глава 41 «Повторный бой»

Дым постепенно рассеивался. Хината, опершись ладонями о землю, тяжело дышала, переводя дыхание у лужи крови.

Действие пилюли бодрости давно прошло. Только что она израсходовала слишком много сил, и теперь пришёл момент отката.

К тому же возраст у неё слишком мал – удар отдачи оказался особенно жесток. Всё тело ломило и налилось слабостью, словно она превратилась в переваренные, расползающиеся макароны.

Это была первая в жизни Хинаты настоящая битва, где противник действительно хотел убить её. В каждом взгляде, устремлённом на неё, пылали ярость и ненависть. А когда она наносила решающий удар – эти же глаза наполнялись ужасом.

Она не применяла ничего по‑настоящему жестокого, ни одной кровавой техники ниндзя, – большинство тел оставались почти целыми. Но то, как жизнь гасла прямо на её глазах, всё равно заставляло тошноту подступать к горлу. Вряд ли кто‑то способен остаться равнодушным, наблюдая смерть.

— Проклятье! Что здесь произошло? Эти ничтожества что, утащили мой товар и смылись? — Донёсся издалека чей‑то раздражённый крик.

Только Хината закончила отплёвываться горечью, как до неё докатились эти ругательства.

Помощь, на которую рассчитывали бандиты, прибыла слишком поздно. Или, может, наоборот – как раз вовремя.

— Что за ситуация? Они, что ли, полегли вместе с врагами? — Хрипло спросил низенький и жилистый мужчина, окружённый десятком крепких головорезов.

— Осторожнее, – добавил он, – раз уж дошло до взрывных печатей, возможно, наткнулись на ниндзя.

Отряд настороженно двинулся в сторону поля боя. Когда они увидели разверзшийся там кошмар, лица всех перекосились от отвращения. Но стоило заметить, что повозки, полные ценного добра, по‑прежнему стоят на месте, как в каждом взгляде промелькнула алчная искра.

Столько добычи! Если кого‑то из своих уже нет, значит, делёж будет щедрее.

— Не хватает одной девчонки, – сообщил разведчик. — Той самой, о которой я рассказывал.

— Девчонки? Да ты издеваешься? Это, по‑твоему, ребёнок такое устроил? — Рявкнул кто‑то сзади.

— Но у неё в руках был протектор! — Возразил докладчик. — Из‑за этого я и помчался к вам!

— Может, это её родственники пришли и вырезали наших. Нужно уходить отсюда, пока не поздно! Страна Огня богата, но ниндзя из Конохи – сущие звери! — Выкрикнул один из разбойников.

Главарь поднял руку, требуя тишины. Затем сложил несколько жестов – приказ: пролить масло и поджечь.

— Босс! — Робко окликнул его один из подручных.

— Молчи! — Оборвал тот. Несмотря на низкий рост, голос его звучал гулко и властно. С хмурым видом он смерил взглядом осмелившихся возразить.

— Если всё сгорит, что мы будем есть, а? — Недовольно пробурчал другой. Видно было, что сомневающихся немало: ведь ради этой партии они рисковали головами, мечтая о барыше.

— У ниндзя есть техника перевоплощения! — Рявкнул главарь. — Хочешь притащить домой ящики, внутри которых кто‑нибудь жив? Тогда всем нам конец! Не только этот товар, но и весь склад на горе потеряем!

— Но не обязательно же сжигать всё дотла, босс… — не унимался один, глядя на рассыпанные вокруг безделушки и утварь. Многое осталось целым, и для человека, привыкшего к голоду, это выглядело как потеря целого состояния.

— Тогда иди сам! — Скривился главарь. — Возьми копьё и протыкай всё подряд! Вдруг, среди тюков, ниндзя вскочит и перережет тебе горло?

После этих слов спорить больше никто не посмел. По его приказу воры вылили вниз по склону канистры масла, накрыв им всё поле боя.

— Поджечь!

Чёрный дым рванул вверх, и вскоре всё пространство охватило пламя.

— Босс? — кто‑то смотрел на зарево с тенью злобы в глазах. В этих ящиках не было никаких ниндзя – только товар, за который стоило умереть. Теперь всё обращалось в пепел.

Главарь фыркнул и отвернулся, не желая смотреть на огонь. — Уходим.

Но пламя словно решило не отпускать его. Внезапно из огня сорвался свист, пронзивший воздух – летел сюрикен с привязанной взрывной печатью.

Мужчина рванул ближайшего громилу за плечо и рывком поставил перед собой, успев рухнуть на землю. Прямого удара он избежал, но ударная волна всё равно выбила из него воздух и повредила внутренности.

Он сплюнул кровью, не тратя ни секунды на осмотр ран или помощь людям – просто сорвался с места и бросился наутёк.

Лицо Хинаты было перепачкано сажей. Сначала она хотела применить Технику перевоплощения и спрятаться в повозке, но, вспомнив о вонючих бочках с подозрительной жидкостью и осознав, что её чакра почти исчерпана, решила укрыться на ветвях.

Дым едва не выжег ей лёгкие, но деревья здесь остались ещё со времён Первого Хокаге – высокие, могучие стволы, не сдававшиеся огню. Сил у неё совсем не осталось, поэтому единственным выходом было использовать взрывные печати.

Пара лишних порций жареного мяса – цена вопроса. Но результат превзошёл ожидания: почти всех врагов разом смело взрывом. Только вид окровавленного месива снова скрутил ей желудок. Хорошо, что рвать уже нечем.

Те, кто не погиб сразу, лишь стонали на месте. Один только человек умудрился уцелеть и бросился бежать.

Хината, собрав волю, прыгнула вслед.

Главарь бежал шатаясь, но быстро. Девочка, кидая вслед сэнбоны, не могла его достать – все прошли мимо.

Сделав ещё пару шагов, она вдруг застыла: прямо перед носком ботинка натянута тонкая, почти невидимая леска. Рыболовная, прочная – идеальный материал для ловушек.

Главарь, заметив, что она остановилась, осклабился. Сильным ударом он вдавил каблук в землю и выхватил из ножен танто.

Преследование дало ему понять многое. Эта девочка – красавица и, пожалуй, неплохой материал для ниндзя. Чуткая, находчивая, да ещё и защищённая дорогими печатями. Явно какая‑нибудь маленькая принцесса из клана, сбежавшая с чужим протектором, чтобы «поиграть» в ниндзя.

Что ж, стоит показать ей, как выглядит мир взрослых.

В его руке блеснула сталь, а между пальцами – почти прозрачная нить. Эта леска была главным секретом шайки: не колдовство, но оружие, с помощью которого они не раз побеждали даже ниндзя. Имена павших врагов он вырезал прямо на рукояти своего кривого ножа.

Он был уверен: его полновесный удар заставит девчонку отпрянуть, а дрогнувшая леска приведёт в действие ловушку, и стрелы превратят её в решето.

Но всё пошло иначе. Хината вместо того, чтобы отступить, шагнула навстречу. Неужели она и вправду думает, что крошечный сюрикен способен тягаться с его тяжёлым клинком, а её худые руки – с его, натренированными трудом и кровью?

Однако девочка рванула ремни, и с её плеч соскользнул плащ, обнажая спрятанный за ним меч ниндзя. Она вспомнила и использовала единственный приём, которому обучил её мастер…

http://tl.rulate.ru/book/160127/10212916

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь