Готовый перевод 10 Years after saying “Leave this to me and go”, I Became a Legend / Прошло 10 лет с момента, как я сказал “Оставьте это на меня и уходите”, и стал легендой: Глава 206

Глава 206: Использование Иллюзий Для Практики 2


 

Иллюзия, которую я создал, была Лордом Вампиров 6-го ранга.

Тот, кто посылал много шпионов во дворец.

Поскольку я один его убил, Селарис и Шей не знали, как он выглядит.

Что было к лучшему.

 

“Ты!”

“Он очень быстрый!”

 

Шей и Селарис сражались очень хорошо.

На самом деле, меч, которым сейчас пользовалась Шей, был мечом этого Лорда Вампиров.

 

Дантон подошел и встал рядом со мной.

 

“Я не хочу хвастаться, но моя дочь очень хорошо двигается.”

“Да, впечатляет. Шей значительно улучшила навыки с тех пор, как я впервые встретил её.”

“Правда?»

“Да. Я уверен, что вы можете сказать, наблюдая. Кроме того, эта иллюзия очень точна.”

“Да, вижу.”

 

Дантон кивнул.

Он был воином с большим опытом в охоте на вампиров. Он знал, насколько силен лорд.

Другие вожди, казалось, тоже заметили это.

 

Они повысили свои голоса в восхищении тем, как хорошо сражались Шей и Селарис.

 

“Как замечательно.” - прошептал я.

Когда я впервые встретил её, Шей сражалась с Лордом гоблинов.

И теперь они вдвоем сражались с Лордом вампиров.

 

Селарис также значительно выросла.

Молодые люди росли так быстро.

 

Дети тоже наблюдали за боем.

Они смотрели с невероятно серьезными выражениями лиц. Даже наблюдение для них будет очень поучительным.

 

Дантон наблюдал за их сражением и сказал:

“Честно говоря, я нахожу эти иллюзии довольно пугающими.”

“Даже ты?”

“Они слишком реалистичны.”

“Ну, я и правда встретил этого вампира и убил его сам.”

 

Дантон покачал головой.

 

”Хотя такое может стать трудным в одиночку, мы также можем убивать Лордов, если будем работать сообща.”

“О?”

“Но их трудно анализировать. Вы ясно поняли все о том, как они двигаются.”

“Ах. Мне действительно нравится наблюдать и анализировать во время боя. У меня это довольно хорошо получается.”

 

Даже когда мы разговаривали, я вносил в него коррективы.

В то же время я подсчитал урон, нанесенный Шей и Селарис.

Я бы предположил, как отреагировал вампир, если бы он был настоящим.

Это было довольно трудно.

 

“...Не думаю, что вы смогли бы это сделать, если бы не было огромного разрыва в силе.”

“Так так думаешь? Возможно, это и правда.”

“Ты знаешь о вампирах больше, чем мы. А мы должны быть профессионалами.”

“Это неправда.”

“Нет, возможно, мы знаем больше об их склонностях и образе жизни, но ты знаешь все о том, как они сражаются.”

 

Дантон расхваливал, насколько хороша была иллюзия.

Поскольку это была моя лучшая работа, я был вполне доволен ею.

 

“Я хотел бы попозже потренироваться с тобой.”

“Конечно. Дай мне знать, когда у тебя будет время.”

“Ты уверен?”

“Да.”

 

Несколько других вождей услышали это и подошли ко мне.

 

“Господин Рок. Мы бы тоже хотели тренироваться вместе с вами.”

“Да. Я не возражаю, пока у вас есть время.”

“Спасибо!”

 

Вожди были очень счастливы.

Пока мы разговаривали, Шей и Селарис продолжали сражаться.

Я также продолжал рассчитывать и вносить коррективы.

 

 

“Ха!”

“ААА!”

После трудной битвы их синхронные атаки, наконец, привели к тому, что голова лорда была отсечена.

Шей быстро поразила упавшую голову ножом.

 

Сразу же после этого аудитория разразилась радостными возгласами.

 

“Блестяще!”

“Это было потрясающе, сестра!”

 

Шей и Селарис выглядели немного смущенными всеми этими похвалами от детей и вождей.

Они обе побежали ко мне.

 

“Спасибо, что помогли нам с нашим обучением.” - произнесли они обе.

“Для меня это тоже была хорошая тренировка. Благодарю вас.”

 

Шей и Селарис оказались намного быстрее, чем я ожидал.

И поэтому было трудно угнаться за ними.

 

“Эм, Господин Рок. О чем вы думали, наблюдая за нами?”

“Вы двое были очень хороши.”

 

Селарис покачала головой.

“Нет, я очень хорошо знаю, что мне предстоит долгий путь.”

“Это верно.”

“Ну, я думаю, это зависит от того, с кем ты себя сравниваешь.”

 

Они стали намного сильнее, чем раньше.

Однако они определенно не были близки к Эрику и Грану.

У Шей и Селарис были очень амбициозные цели. Но было хорошо, что они хотели совершенствоваться.

 

И поэтому я дал им серьезные советы о том, что нужно изменить.

Шей и Селарис внимательно слушали.

Даже Грулф и лорд Герберг слушали.

 

Теперь, когда Шей и Селарис закончили, я перехожу к инструктажу Нии, Лучилы и детей.

Я рассказал им о том, как они могут совершенствоваться, и они внимательно слушали.

 

Когда тренировка была завершилась, Грулф начал бегать по кругу.

Он яростно завилял хвостом.

 

“Ты хочешь пойти прогуляться?”

“Груф! Груф!”

 

Всё как я и думал. Грулф обычно хотел отправиться на прогулку по утрам.

Однако сегодня ему пришлось подождать из-за тренировки.

 

“Хорошо, тогда пойдем.”

“Груф!”

 

Грулф радостно запрыгал вокруг меня.

http://tl.rulate.ru/book/16000/1683703

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь