Готовый перевод 10 Years after saying “Leave this to me and go”, I Became a Legend / Прошло 10 лет с момента, как я сказал “Оставьте это на меня и уходите”, и стал легендой: Глава 195

Глава 195: Покупка Подарков


 

Я попросил Шей связаться с Дантоном для меня, и было решено, что я приеду на следующий день.

И если я собирался навестить его, то должен был подготовиться.

Мне также требовалось сообщить водным драконам, что в случае чего я не смогу добраться до них так быстро, как раньше.

Хотя мы совсем недавно уничтожили главную базу противника, и атаки уменьшились, мы всё ещё должны были быть настороже.

 

И вот, как только обычная утренняя прогулка с Грулфом закончилась, я поговорил с принцессой Лией и Главным камергером Моррисом.

 

“Я тоже хочу пойти.”(Лия)

“Вы не можете, принцесса. Вы - сердце этого поселения водных драконов.” - строго сказал Моррис.

Это место всё ещё было напряженным после всех произошедших боев.

Другие драконы забеспокоились бы, если бы она покинула его.

 

“Возможно, ты прав… Полагаю, что с этим ничего не поделаешь. Но не могли бы вы принять подарок от меня?” - сказала Лия, отдавая кое-что мне.

Это оказалось водой высшего качества водных драконов. Я попробовал немного сам ради интереса, и она оказалась с довольно хорошим эффектом. Как я смог понять, она будет очень полезна для восстановления здоровья.

Нести её стало бы очень проблематично, но, всё же, у меня оказалась волшебная сумка.

 

Лия также дала мне немного рыбы, пойманной в их озере.

 

“Ракку. Приходи к нам, как только закончишь.”(Лия)

“Так и поступлю. Приеду, как только смогу. Кроме того, зверолюди живут всего в двух часах езды от города. Я смогу в кратчайшие сроки до вас добраться, если что-то случится.”

“Да. Мы рассчитываем на тебя.”

 

Водные драконы наблюдали за мной, когда я возвращался в особняк.

Шия и Селарис тренировались во дворе.

Ния, Милка и Лучила учились вместе с Филли.

 

“Грулф, а сейчас, мы должны пойти и купить подарки, пока есть время.”

"Груф-груф.’

“Ты очень энергичен, учитывая, что мы только что ходили на прогулку.”

 

Как раз когда мы собирались покинуть особняк:

“Пожалуйста, подождите!”

Кэти выбежала из комнаты магического круга.

 

“Груф!”

Грулф был очень рад её видеть.

Я говорил ему ранее, что будет нормально - ему запрыгнуть на Кэти, поэтому он был очень обрадован.

Он положил обе передние лапы ей на плечи и лизнул в лицо.

“Да, да Хороший мальчик.” - сказала Кэти, смотря его.

“В чем дело, Кэти? Ты, кажется, торопишься.”

“Я слышала от Лии, что ты отправляешься веселиться в поселении Шей!”

“Э-э, да. Но...”

Это было не для развлечения. Но объяснять ей обратное казалось слишком трудным.

 

“Ну, тогда я тоже должна пойти.”

“А как насчет твоей работы?”

“Не обращай на неё внимание. Кроме того, будет намного быстрее, если я отнесу тебя туда.”

“А ты правда.”

 

Путь может занять два часа пешком, но Кэти могла бы долететь туда за несколько минут.

Кроме того, Кэти смогла бы отвезти меня обратно в поселение водных драконов, если бы что-то случилось. Это было бы утешительно.

 

“Итак, ты сейчас отправляешься в поселение Шей?”(Кэти)

“Нет, я уезжаю завтра. Сегодня я буду покупать подарки, чтобы взять их с собой.”

“Понятно! Подарки! Я пойду с тобой.”

“Хорошо, мы можем пойти вместе.”

 

И вот Грулф, Кэти и я покинули особняк.

Мы прошли через заднюю дверь, чтобы не беспокоить Шей и Селарис.

 

 

“В любом случае, что может стать хорошим подарком? Что планируешь купить, Рок?”

“Хммм. Какую-нибудь коробку конфет, или типа того.”

“Но сколько людей в племени Шей их любят? Тебе бы не было не по себе, если бы кто-то из них не любил сладости?”

“Теперь, когда ты сказала, я ведь и не спрашивал. Полагаю, я могу просто купить много различных вкусностей, так, на всякий случай.”

 

Мы разговаривали о подарках, пока не добрались до рыночного района.

Разглядывая коробки с кондитерскими изделиями, я вдруг заметил, что Кэти исчезла.

Возможно, она сама делала какие-то покупки.

 

“Я уверен, что у Шей и Нии одинаковый вкус в еде.”

“Груф.”

“Я просто куплю много сладостей, которые, вероятно, должны понравится Шей.”

 

И поэтому я купил много коробок с различными сладостями и запихнул их в волшебный мешок.

Вот тогда-то Кэти и вернулась.

 

“Прости, что заставила тебя ждать, Рок.”

“Надеюсь, на этот раз ты всё же заплатила?”

“Конечно, заплатила. Я усвоила урок.”

 

Очевидно, Кэти больше не игнорировала тот случай с счётом за еду.

 

“Итак, что ты купила?"

“Хе-хе. Посмотри сам. Вот что я купила.”

 

С этими словами Кэти вытащила огромный камень из своей волшебной сумки.

Он был в два раза больше человека.

 

“Хм? Что это?”

“Это всего лишь камень. Однако я подумываю о том, чтобы сделать из него скульптуру.”

“...Хм.”

 

Изготовленная на заказ скульптура. Они бы такое оценили.

Однако Кэти не выглядела как та, у кого был талант к созданию скульптур.

 

“Ну, я уверен, что они будут довольны всем, что ты сделаешь?”(Ракку)

 

В конце концов, она была правительницей ветряных драконов.

Независимо от того, обладала ли она качествами для создания произведений искусства, в конечном счете ещё произведение будет иметь историческую ценность.

 

“Хе-хе. С нетерпением сама жду результата.”(Кэти)

“Я… Но мы уезжаем завтра, ты сможешь закончить его вовремя?”

“Я справлюсь!”

 

Кэти была очень оптимистична. Но даже если она не закончит его вовремя, она всегда сможет доставить её позже.

Сейчас она была в хорошем настроении, и поэтому мы решили пойти и купить еды на ужин.

http://tl.rulate.ru/book/16000/1636386

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь