— Тогда как насчёт Тэмми? — Ричард приподнял бровь и посмотрел на Робин с хитрой улыбкой. — Насколько помню, она мечтает стать звездой. Предложить ей побыть моделью точно не проблема.
Лоб Робин мгновенно нахмурился, и она с праведным видом заявила:
— Хотя… если подумать… Нэнси вообще-то не такая уж и плохая!
Стоит уточнить — Робин была влюблена в девушку по имени Тэмми Томпсон. Она была лесбиянкой.
— Спасибо за совет, — сухо рассмеялся Джонатан.
— Не принимай близко к сердцу, это просто предложение. А если тебе вдруг понадобится снимать симпатичного парня — я не против поучаствовать, — Ричард пожал плечами и протянул руку в дружеском жесте.
Джонатан на мгновение застыл, глядя на него, затем широко улыбнулся и крепко пожал протянутую руку.
— Ладно. С радостью, — сказал он искренне.
— Я тоже могу помочь, но только с мужской одеждой, — Робин положила руку сверху, явно развлекаясь ситуацией.
— Поверь мне, Робин, у томбой-стиля тоже огромный рынок, — многозначительно ответил Ричард.
[Установлена связь с ключевым сюжетным персонажем — Джонатан. Очки сюжета +10]
…
Ещё один день после уроков. Ричард только выкатил велосипед за школьные ворота, как перед ним резко остановился синий кабриолет.
Парень за рулём снял солнцезащитные очки и, опершись на дверцу, посмотрел на него.
Ученики, расходившиеся по домам, невольно замедлили шаг — броский, дорогой автомобиль притягивал взгляды, но девичьи глаза в основном были прикованы к красивому и явно состоятельному водителю.
— Эй, ты ведь Ричард, да? — спросил он.
Глядя на будущего «профессионального няньку», Ричард не смог не улыбнуться по-доброму.
— Да. В чём дело, Стив?
— Можешь звать меня просто Стивом. И не переживай, я не за разборками — просто хочу дать совет, — Стив Харрингтон, сын богатой семьи из Хокинса, окинул Ричарда взглядом с головы до ног. — Если не хочешь проблем в будущем, тебе бы лучше извиниться перед Томми.
Он нарочно понизил голос, чтобы слышал только Ричард:
— С ним сейчас реально что-то не так. Боюсь, он может натворить глупостей.
— Спасибо за предупреждение, Стив, — ухмыльнулся Ричард. Этот бунтарь из богатой семьи был вовсе не плохим человеком — напротив, в нём чувствовалась искренняя доброта.
Стив покачал головой, завёл машину и уехал.
Ричард махнул рукой, разгоняя выхлоп, и пробормотал:
— Экология у машин этой эпохи просто отвратительная…
После чего вскочил на велосипед и покатил прочь от школы.
Дом Ричарда находился на Мирквуд-роуд — одной из дорог, ведущих из города. Поскольку этим путём почти никто не пользовался, машин здесь обычно не было вовсе.
Поэтому, когда Ричард заметил синий фургон, едущий следом, он сразу почувствовал неладное. Пару раз оглянувшись и используя усиленное зрение, он наконец разглядел водителя.
За рулём сидел Томми — с ещё не зажившими синяками на лице и злобным, мрачным взглядом, которым он прожигал Ричарда насквозь.
Томми, похоже, тоже понял, что на этой дороге людей почти нет — и его шанс настал. Он резко вдавил педаль газа, фургон рванулся вперёд и начал стремительно нагонять велосипед Ричарда.
Ричард прекрасно знал — скорость его раздолбанного велосипеда не идёт ни в какое сравнение с машиной. Решение пришло мгновенно. Не дожидаясь, пока его настигнут, он резко вывернул руль и направил велосипед прямо в чащу. На крутом, неровном грунте ехать было невозможно — он без колебаний бросил велосипед и рванул дальше пешком.
Увидев это, Томми выругался:
— Чёрт!
Он припарковал фургон у обочины и вместе с одноклассниками, которых подкупил, чтобы те изображали «шестёрок», бросился в лес.
— Эй, урод-иноземец, выходи, если яйца есть! — хватит прятаться!
Не успев заметить, Томми и компания потеряли Ричарда из виду. Их бег перешёл в тяжёлую трусцу — кто-то уже просто прислонился к стволам деревьев, задыхаясь. Томми тоже был на пределе — лицо налилось багровым, когда он заорал в лесную тьму.
Свист!
Камень размером с кулак вылетел из ниоткуда и с силой врезался в пухлого парня из их группы. Тот даже не успел среагировать. Вся эта масса выглядела внушительно, но оказалась бесполезной — кожа мягкая, как пудинг. Один удар — и он завыл, схватившись за руку, которая уже наливалась фиолетовым, рухнув на колени.
— Чёрт, он нас из засады лупит! — заорал коренастый парень. Он крутанулся, пытаясь разглядеть Ричарда, но в тот же миг второй камень врезался ему в плечо. Тот взвыл и осел, прижимая сустав.
После этого полетели не только камни — шишки засвистели, как артиллерийские снаряды. Одна за другой они врезались в группу. Ещё несколько ребят рухнули; остальные ныряли за укрытия, взвизгивая каждый раз, когда что-то прилетало слишком близко.
Томми взвыл от боли — ярость кипела и переливалась через край. И тут один из его подельников ткнул пальцем и заорал:
— Я его вижу — вон там!
Томми проследил за направлением и заметил Ричарда — тот обеими руками швырял всё, что попадалось под руку. Обезумев от злости, Томми заорал:
— Трус! Дерись со мной лицом к лицу!
— Забавно, — усмехнулся Ричард. — Когда ты притащил с собой всю свою свору, о честной драке ты не думал. Давай, Томми. Покажи, на что ты способен. Ни языком меня не переплюнул, ни руками — мусор.
Мусор?
Он правда это сказал?!
Слово взорвалось у Томми в голове — особенно от того, на кого он привык смотреть свысока. Схватив с земли обломанную ветку, он взревел и рванул вперёд.
Идиот попытался бежать зигзагами, будто уклоняясь от мячей, но такая траектория делает движение только предсказуемее.
Для усиленного зрения Ричарда это было детской забавой. Незрелые сосновые шишки в его руке были твёрды, как гравий — он один за другим метнул несколько «выстрелов», точно попадая по суставам Томми.
Не пробежав и десяти метров, тот рухнул на землю. Ни одна ярость не выдержит силы рук Ричарда.
Увидев, как их «вожак» пал, остальные решили, что Ричард — какой-то демон, и бросились наутёк.
— Хм… похоже, друзей у тебя немного, — Ричард вышел из кустов и спокойно направился к поверженному Томми. — Жалкое зрелище. У тех, кого ты травишь, кожа потолще. Я всего-то потребовал публичных извинений — и ты не смог пережить даже небольшого унижения? По сравнению с тем, что ты устраивал другим, это вообще ничто… мусор.
Два дня в Хокинс Хай уже многое рассказали Ричарду о «царствовании» школьного хулигана Томми.
http://tl.rulate.ru/book/159729/10079739
Сказали спасибо 37 читателей