Глава 75. Бродяга поневоле
План Цяо Кэ'эр провалился с треском, оставив после себя лишь горечь унижения. Ей ничего не оставалось, как вернуться домой, волоча за собой разбитое сердце.
Но стоило ей переступить порог родного особняка, как она стала невольным свидетелем телефонного разговора деда. Старик Цяо, пылая праведным гневом, отдавал распоряжения, направленные на полное уничтожение Группы Цинь. Каждое его слово было пропитано ядом.
— Дедушка! — воскликнула Кэ'эр, врываясь в кабинет. — Ты же обещал мне! Ты дал слово, что не тронешь Е Тяня! Как ты можешь так нагло нарушать своё обещание?!
Её лицо исказилось от ярости и обиды. Она не могла поверить, что её собственный дед, её герой, оказался лжецом.
Старик Цяо вздрогнул от неожиданности. Он не ожидал увидеть внучку так скоро, да ещё и в таком состоянии.
— Кэ'эр... — начал он мягко, пытаясь успокоить бурю. — Пойми, у тебя столько поклонников. Достойных, богатых, знатных. Любой из них сочтёт за честь быть с тобой. А этот Е Тянь? Кто он такой? Никто! Пустое место без роду и племени. Почему ты так вцепилась в него?
Цяо Кэ'эр сжала кулаки. Да, возможно, Е Тянь не был принцем на белом коне, но сердце не выбирает по статусу.
— Я слышал, ты собиралась отдать ему землю в западном районе? Просто так? — голос деда дрогнул. Он никогда в жизни не ругал её, но сейчас чаша его терпения была переполнена. — Ты хоть понимаешь, сколько это стоит? Ты готова пустить по ветру состояние семьи ради мальчишки, который выгнал тебя из дома?
— Да, готова! — выкрикнула Кэ'эр, и слёзы брызнули из её глаз. — Ты знаешь, что я люблю его! Я выбрала его, и это на всю жизнь!
Но Старик Цяо был непреклонен. Видя страдания внучки, он чувствовал уколы совести, но разум твердил ему, что нужно действовать жёстко. Иногда, чтобы вылечить болезнь, нужно горькое лекарство.
— Кэ'эр, послушай меня. Я делаю это ради твоего же блага. Хватит разговоров. Решение принято. Я найду тебе партию в сто раз лучше, и ты забудешь этого проходимца как страшный сон. — В его тоне звучала сталь, не допускающая возражений.
Цяо Кэ'эр задохнулась от возмущения. Впервые в жизни дед пошёл против её воли так категорично. Боль предательства пронзила её сердце.
— Я не думала, что ты такой... такой бессердечный! — прокричала она, пятясь к двери. — Я ненавижу тебя! Я больше не хочу тебя знать!
С этими словами она выбежала из кабинета, а затем и из дома, не разбирая дороги. Гнев застилал глаза, и только оказавшись на улице, она поняла, какую глупость совершила.
Она ушла в том, в чём была. Без сумочки. Без телефона. И, самое страшное, без кошелька. Гордость не позволяла ей вернуться обратно и признать поражение. Она брела по улицам, пока ноги не начали гудеть от усталости, а желудок — предательски урчать.
В итоге, богатая наследница, привыкшая к шелкам и деликатесам, оказалась сидящей на корточках в углу грязного переулка, тихо всхлипывая от безысходности и холода.
Е Тянь возвращался с работы, наслаждаясь вечерней прохладой, когда заметил знакомый силуэт, сжавшийся в комок у стены здания. Сердце дрогнуло — оставить девушку одну на улице в такое время было бы свинством.
— Эй, ты в порядке? — спросил он, подходя ближе.
Цяо Кэ'эр подняла заплаканное лицо. Услышав знакомый голос, она замерла, а затем её глаза расширились от неверия и робкой надежды.
— Е Тянь... — прошептала она, и новые слёзы покатились по её щекам, оставляя дорожки на идеальной коже. — Я... я поссорилась с дедушкой. Я убежала. У меня нет денег, мне некуда идти...
Она выглядела как побитый щенок — жалкая, дрожащая, но такая трогательная в своём горе.
— Поссорилась? — удивился Е Тянь. — Но почему? Разве он не души в тебе не чает?
Все знали, что Старик Цяо пылинки сдувает со своей внучки. Что могло произойти такого ужасного?
— Я... — Кэ'эр опустила голову, не в силах признаться, что причиной ссоры стал он сам и её безумная попытка купить его любовь.
Е Тянь вздохнул. Он не был глупцом и примерно догадывался, откуда дует ветер. Видя, что она действительно в отчаянном положении, он принял решение.
— Ладно. Не ночевать же тебе здесь. Пойдём ко мне.
Цяо Кэ'эр энергично закивала, вскакивая на ноги. Она готова была бежать за ним хоть на край света.
Однако дома их ждал «тёплый» приём. Ли Мяомяо, увидев входящего Е Тяня с Кэ'эр на буксире, выронила пульт от телевизора. Её челюсть в прямом смысле отвисла.
— Е Тянь?! Ты сейчас серьёзно? — взвизгнула она, подскакивая с дивана. — Зачем ты притащил её сюда?
— Возникли непредвиденные обстоятельства, — спокойно пояснил Е Тянь, снимая пальто. — Кэ'эр поживёт у нас. Временно.
— Временно?! — Ли Мяомяо была в шоке. — Ты вообще соображаешь, что делаешь? Она же... Она же та самая психопатка, что...
Она тыкала пальцем в Кэ'эр, не находя слов от возмущения. Цяо Кэ'эр лишь поджала губы, стараясь стать незаметной.
— Хватит, — отрезал Е Тянь. — Это моё решение. Если будут проблемы, я сам с ними разберусь. Тема закрыта.
Ли Мяомяо фыркнула, скрестив руки на груди. Ей хотелось рвать и метать, но спорить с Е Тянем было бесполезно. Пришлось смириться с присутствием незваной гостьи.
«Ну погоди, принцесса, — злорадно подумала Мяомяо. — Ты у меня ещё попляшешь».
Цяо Кэ'эр в прошлом вела себя с ней высокомерно, и теперь, когда она оказалась на территории Мяомяо, пришло время платить по счетам.
Цинь Юйянь, вернувшись позже, тоже удивилась новой жиличке, но, выслушав объяснения Е Тяня, лишь устало кивнула. Дел в компании было по горло, Группа Цинь переживала не лучшие времена, и у неё просто не было сил на домашние разборки.
Зато у Ли Мяомяо сил было хоть отбавляй.
Весь вечер она терроризировала бывшую богачку мелкими пакостями. Цяо Кэ'эр, привыкшая к роскоши и уважению, молча сносила всё. Она понимала, что находится здесь на птичьих правах, и если пожалуется Е Тяню, то может потерять последний шанс быть рядом с ним.
Апогей наступил за ужином.
— Эй, ты! — грубо окликнула её Мяомяо. — Ты же у нас великая наследница семьи Цяо, верно? Что ж ты сидишь тут как мышь и слова вымолвить не можешь? Язык проглотила?
Цяо Кэ'эр стиснула зубы, уставившись в свою тарелку с рисом. Она старалась не реагировать.
Игнорирование взбесило Мяомяо ещё больше. С резким движением она толкнула руку Кэ'эр. Миска с рисом полетела на пол, разбившись с громким звоном. Еда разлетелась по паркету.
— Я с тобой разговариваю, ты, глухая?! — рявкнула Мяомяо.
В комнате повисла звенящая тишина. Кэ'эр замерла, глядя на рассыпанный рис, её губы задрожали.
— Достаточно! — голос Е Тяня прозвучал как удар хлыста.
Он отложил палочки и строго посмотрел на Мяомяо. В последние дни он старался не вмешиваться в их женские войны, но это уже переходило все границы. Он проверил информацию — Кэ'эр действительно сбежала из дома, она не лгала.
— Мяомяо, прекрати это немедленно. Дай человеку спокойно поесть, — сказал он твёрдо.
Цяо Кэ'эр подняла на него глаза, полные благодарности. Впервые за всё время он заступился за неё! В груди разлилось тепло.
— Е Тянь! — взвизгнула Мяомяо, её лицо пошло красными пятнами от гнева. — Ты... ты защищаешь её?! Ты смеешь защищать эту выскочку передо мной? У вас что, правда роман? Вы сговорились?!
В её голосе звучала неподдельная ревность и обида.
— Не говори глупостей, — устало потёр переносицу Е Тянь. — Кэ'эр действительно некуда идти. Я привёл её, потому что она оказалась на улице. Не будь жестокой.
Заступничество Е Тяня лишь подлило масла в огонь. Ли Мяомяо вскочила из-за стола, бросив на Кэ'эр взгляд, полный ненависти.
— Отлично! Просто замечательно! Защищай её дальше!
Она выбежала из кухни, громко топая ногами. Весь оставшийся вечер она демонстративно игнорировала Е Тяня, всем своим видом показывая, как глубоко он её ранил. Е Тянь лишь философски пожал плечами. Ему было не до детских капризов — проблем хватало и без этого.
http://tl.rulate.ru/book/159582/10018621
Сказали спасибо 0 читателей