Готовый перевод I am mistaken for a villain with a hard fate / Меня принимают за злодея с тяжелой судьбой: Пролог 0. Парень, которого просто отстранили от занятий

Пролог

0. Парень, которого просто отстранили от занятий

— Леонард Персиваль Блэкмир!

— А-а?!

От громоподобного крика я вздрогнул и резко проснулся.

Зрение было размытым. Я несколько раз моргнул, пытаясь прогнать сухость в глазах.

— Умудриться беспечно дрыхнуть в такой ситуации!

Со всех сторон сыпались упреки, обвинения и насмешки.

А ещё — острая, почти обжигающая кожу враждебность.

Впервые в жизни на меня смотрели как на преступника, и у меня невольно вырвался нервный смешок.

— Ха, это что... Вы кто?

— Следите за языком!

— Как ты смеешь так разговаривать перед ректором!

— Что за негодяй, в самом деле!

Довольно просторный зал был набит зрителями до отказа.

Они тыкали в меня пальцами и вращали глазами от возмущения.

Прийти в себя было трудно. Где я, и кто все эти люди?

— Не ожидал, что ты проявишь такое неуважение даже на заседании дисциплинарного комитета!

Обладатель голоса, от которого уже звенело в ушах, находился прямо передо мной.

Этот человек, с виду кажавшийся благообразным, сейчас исказил лицо, словно свирепый демон, и рявкнул в мою сторону:

— С меня довольно! Первокурсник фехтовального факультета, Леонард Персиваль Блэкмир! За насилие в стенах академии, недостойное поведение и прочие нарушения устава тебе назначается шестьдесят часов общественных работ и отстранение от занятий на неделю!

Бам! Бам!

Судейский молоток ударил по столу, словно разъяренный бык копытом.

В то же время в голове вспыхнули обрывки чужих воспоминаний.

И в этот момент я окончательно всё понял.

«А...»

Дело.

«Полная жопа».

Всё очень серьезно.

— Мусор.

— Иди спокойно.

Даже когда двое амбалов схватили меня за руки и потащили прочь, я оставался в прострации.

— Леонард Персиваль Блэкмир. С сегодняшнего дня ты изгнан из Золотого павильона.

— Пха-ха! Слышал, этот ублюдок переезжает в Павильон Глицинии?

— Он опозорил имя Блэкмиров.

Леонард Персиваль Блэкмир.

Отброс с отвратительным характером из веб-новеллы «Метод бесконечного регресса героя Академии», которую я читал перед тем, как уснуть...

И второстепенный злодей, которому суждено умереть жалкой смертью в середине сюжета.

«Твою ж мать, сука».

Я вселился в это тело.

http://tl.rulate.ru/book/159542/10496763

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь