Готовый перевод I Heard That the Second Dimension is Very Good at Whitewashing, So I Came Here / Слышал, в аниме любят оправдывать злодеев? Я пришел это исправить: Глава 101 Убить или сломить

Глава 101: «Убить… или сломить?»

— Атаковать какухо… это наш единственный шанс. Если только старший следователь Хирако обладает хотя бы третью силы Кишо Аримы. — Взор Юкинори Шинохары невольно обратился к несущей колонне, стоявшей за спиной Совы. Для помощи в битве с Древом Аогири генеральный председатель Вашу прислал Нулевой отряд. Их капитаном должен был стать Арима, но поскольку тот остался охранять штаб-квартиру, отрядом командовал его напарник, старший следователь Таке Хирако.

Таке Хирако прятался за колонной, чувствуя, как внутри всё немеет. В Академии следователей его оценки были посредственными, внешность – заурядной, а талант – и того скромнее. Можно сказать, в нем не было ни одной примечательной черты; из тех людей, что мгновенно растворяются в толпе. Единственное, чем он мог похвастаться – это тем, что был напарником Кишо Аримы еще с тех времен, когда тот был кандидатом в следователи особого класса.

Лишь из-за этого факта следователи особого класса возлагали на него огромные надежды в этой битве. Но какая там треть силы Аримы… у него не было и десятой части. Будь он действительно так силен, то не остался бы в звании старшего следователя, в то время как Коори Уи уже дослужился до кандидата в особый класс.

— Простите… я действительно всего лишь обычный человек. И всё, что я могу – это сделать всё возможное. — Видя, как Шинохара и Куроива снова бросаются в бой, сдерживая Сову, Таке Хирако стиснул зубы и поднял свой куинке, намереваясь напасть с тыла. На спине Совы было множество какухо для стрельбы, и если он попадет под залп с такого расстояния, то погибнет на месте. Но сейчас было не до раздумий!

— Хм? — Йошимура Кузен почувствовал движение за спиной. Он давно знал, что там кто-то прячется, и полагал, что у этого человека не хватит смелости для атаки. Но в конце концов, у следователей есть своя гордость и воля. Неужели даже самые робкие из них готовы умереть за человечество?

Дзинь… — Оружие Таке Хирако точно ударило по какухо Совы. Однако посыпавшиеся искры повергли его в отчаяние – он даже не пробил защиту. В следующую секунду последовал ответный удар: мощная рука Совы буквально смела его. Таке Хирако, словно пушечное ядро, отлетел к стене и сполз на землю; было неясно, жив он или мертв.

— Исход решен! — Хотя Юкинори Шинохара и Ивао Куроива не понимали, почему Сова не расстреляла Хирако, а лишь отшвырнула его, они увидели, что враг повернулся к ним спиной. Это был тот самый единственный шанс нанести прямой удар по какухо.

Два клинка одновременно ударили в спину Совы, но… ожидаемой картины с брызгами крови не последовало. Лезвия намертво застряли между какухо, твердыми, словно кокаку, и не смогли продвинуться ни на миллиметр.

— Мы… проиграли? — Глядя на невредимую Сову, Юкинори Шинохара ощутил невыносимую горечь поражения. В следующий миг он и его напарник снова были отброшены. Теперь они не только исчерпали все силы, но и столкнулись с жесточайшей отдачей «Арата Прото».

— Кха-кха… Г-а-а-ах!

— Шинохара! — Ивао Куроива подскочил, чтобы поддержать пошатнувшегося напарника, издавшего крик боли. Глядя на черные кагуне, продолжавшие вгрызаться в плоть друга, он не мог скрыть тревоги. — Безопасность этих куинке под вопросом. При всей их эффективности нагрузка на тело слишком велика.

Его собственная выносливость, хоть и была выдающейся, тоже была на исходе.

— Ха-ха… это точно, — выдохнул измученный Шинохара, горько усмехнувшись. Тем не менее, он не стал отключать перегрузку. Встреча с Совой была их единственным шансом отомстить за павших товарищей; неизвестно, придется ли ждать еще десять лет до следующего раза.

— Поистине ужасающее оружие, — негромко произнес Йошимура Кузен, спокойно наблюдая за тем, как куинке впиваются в тела своих владельцев.

— Что?! — Шинохара и Куроива были поражены тем, что Сова внезапно заговорила. До этого момента она не выказывала ни малейшего желания общаться.

— В этом мире без конца рождаются печаль и гнев. Подобное поведение считается само собой разумеющимся, и каждая сторона оправдывает свои поступки. Но невозможно найти достойное оправдание убийству. Лишение другого жизни… как ни крути, это всегда зло. — Перед мысленным взором Йошимуры проносились бесчисленные картины взаимного истребления, и он пришел лишь к такому выводу. Убийство порождает ненависть, а ненависть ведет к цепной реакции… и война будет продолжаться бесконечно, пока одна из сторон не исчезнет окончательно.

— Эта тварь… — Ицуки Маруде, следивший за каждым звуком через рацию, помрачнел. — Убийства начали вы, гули. Ты и впрямь думаешь, что люди – такие терпилы, что не дадут сдачи?

— Какая классическая демагогия в духе сторонников отмены смертной казни. — Розен, прибывший на поле боя после передачи Токи Киришимы под стражу, как раз застал эту тираду. Он ответил рефлекторно, вступая в спор. Как человек, годами вершивший самосуд над убийцами и вечно числившийся в черных списках полиции, он слышал эти заезженные речи бесчисленное количество раз, но улик против него так и не нашли. — Скажите, господин Йошимура, что, по-вашему, есть зло? А что – добро? Эти моральные нормы созданы людьми для самоконтроля. Неужели они применимы и к вам, гулям?

Розен сразу узнал истинную личность Одноглазой Совы – ему достаточно было лишь пересчитать слои «Бедствия». В конце концов, гуля, убившего больше тысячи человек, он встречал лишь однажды.

— Следователь второго класса Розен? — Юкинори Шинохара невольно поднял голову, когда Розен силой отключил переключатель перегрузки у него на загривке. А затем… парень бесцеремонно забрал из его рук «Ониямаду-1».

— Виноват, — сказал Розен, — бой был настолько жарким, что у меня из рации батарейка выпала. Но, кажется, я подоспел вовремя.

От этих слов у обоих следователей особого класса потемнело в глазах. У крышки рации пять крепежных винтов, как она могла просто «выпасть»? Но сейчас им оставалось лишь подавить желание выругаться и смотреть, как Розен вставляет батарейку на место, после чего из динамика тут же раздался яростный рев Маруде.

— Мать твою, ты наконец-то соизволил явиться! Ты же обещал разнести шлем Совы в щепки? Живо за дело!

— Не спеши, — ответил Розен, вновь активируя режим перегрузки. Одной рукой он вскинул тяжелый клинок, который с ужасающим свистом рассек воздух, устремляясь к шее Совы. — Одной смерти мало, нужно еще и сердце сломить. — Пока он доставлял Току Киришиму во временный штаб, он успел заскочить к медикам и перелить себе немного крови. Похоже, кагуне госпожи Рёко было более мягким по своей природе, и Розен не испытывал такой тяжелой отдачи, как Юкинори Шинохара.

http://tl.rulate.ru/book/159496/10074875

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь