***
Все эти странности мешали Алларду поверить, что выставленные на витринах вещи принадлежат Кале — настолько они превосходили всё, что можно было найти в цивилизованном мире. Рассматривая ассортимент лавки, Аллард наткнулся на так называемый «телескоп». Это устройство позволяло обозревать окрестности с такой точностью, о которой не могли мечтать даже обладатели «мирийского ока», и притом позволяло менять кратность увеличения. Остальные полки были заставлены не менее поразительными вещами: магическими сосудами для алхимии, горшками с неведомыми травами и переносными фонарями, источавшими мягкий, теплый свет.
Как выяснилось позже, больше всего Алларда потрясли не вышеописанные диковины и даже не оружие исключительного качества. Его взгляд приковал неприметный желтый камень, который он подобрал, изучая ассортимент.
Продолговатый, размером с яблоко, камень в его ладони излучал приятное тепло. Объяснение Кале о его природе прозвучало как полнейшая нелепица — пожалуй, самая абсурдная вещь, которую Алларду доводилось слышать.
— Вы... не могли бы повторить, как называется этот... товар? — неуверенно спросил Аллард, не в силах поверить собственным ушам.
За свою жизнь он повидал всякое, закупая редчайшие товары в бесчисленных заморских землях — от Летних островов до дикого Соториоса, от Йи Ти до призрачного Асшая. Но это...
— Это согревающий камень, — обыденно ответил Кале.
Его мягкий, вкрадчивый голос был едва различим в шуме, доносившемся снаружи. Торговец явно не сознавал, насколько революционную вещь держит в руках его гость, и описывал артефакт так, словно речь шла о самом заурядном булыжнике.
— Как я уже говорил, вещь незаменимая, где бы вы ни оказались. Сами чувствуете — в обычном состоянии он греет владельца и всё вокруг в радиусе десяти метров. К тому же, если влить в него немного маны, камень исцелит каждого в этой зоне. Говорят, всё дело в лучах Древа Эрд, заключенных внутри, хотя, признаться, я не знаю, насколько это правда. Меня всегда больше заботил сам результат.
— И... как долго такой камень действует? — пробормотал ошеломленный Аллард, невольно сжимая предмет в руке.
Он не был уверен, что верит в целительные свойства — за долгие годы службы он наслушался восточных купцов, вещавших о «позитивных вибрациях», «ветре и воде». Но само тепло! Крошечный предмет источал достаточно жара, чтобы согреть не просто взрослого мужчину, а целую комнату. Это меняло правила игры. Ощущая эффект камня собственной кожей, Аллард уже прикидывал варианты его использования. Даже если тепла хватит лишь на одну ночь, возможности безграничны: отряды солдат, несущие такие камни в снегах Севера; великие каменные залы, согретые во время собраний лордов; простолюдины, способные работать в самые лютые холода... Перспективы были неисчерпаемы, как и потенциальная прибыль.
— Ах... увы, камень действует всего тридцать секунд, — с оттенком печали произнес Кале, на миг похоронив надежды Алларда.
Однако торговец на этом не остановился, следующим же словом окончательно перевернув все ожидания собеседника.
— К счастью, это касается лишь исцеления. Что же до тепла, то камень будет греть вечно — пока его не раздавят или не поглотят, разумеется. Очень полезная вещь, этот камень.
В здании воцарилась абсолютная тишина, нарушаемая лишь редкими выкриками зазывал с рыночной площади. Аллард тупо уставился на Кале. Вечно? Неужели этот иноземец только что признал, что неприметный камень в руках купца — неиссякаемый источник жара? Разве это не значит, что владелец может просто спрятать его в камине или нише и отапливать помещение веками, не заботясь о дровах, угле или износе бесценного предмета? Подобное не укладывалось в голове.
— Я... я готов выкупить все согревающие камни, что у вас есть! Цена не имеет значения! — почти выкрикнул Аллард, когда до него наконец дошли все последствия обладания такой магией.
Спешно вернув камень на место, он потянулся к кошелю на поясе. Не дожидаясь ответа Кале, ошеломленного столь бурным всплеском эмоций, Аллард высыпал на прилавок целую гору монет: золотые драконы, бронзовые звезды и даже волантийские хоноры с лисенийскими овалами. Это богатство, доступное лишь немногим, было наглядной демонстрацией могущества семьи Медичио. Аллард без колебаний расстался бы с целым состоянием — потенциал товара Междуземцев был слишком велик, чтобы торговаться.
Впрочем, россыпь золота и серебра ничуть не впечатлила Кале. Оглядываясь назад, Аллард должен был предвидеть это, зная об их нелюбви к чеканной монете. Заморский гость лишь выудил из кучи серебряного оленя, поднес его к глазам и принялся рассматривать с явным подозрением.
— Никак не возьму в толк, почему торговцы Староместа так упорно навязывают нам эти железки. Сперва я принял их за некое подобие рун — застывшую Благодать в материальной форме, но это лишь обычные куски металла, которым придали круглую форму. Сами металлы не бог весть какой ценности, да и красоты в этих кругляшах немного, так что об эстетике речи не идет... Я просто не понимаю, в чем их смысл, — проговорил Кале спустя время, с любопытством вертя монету в пальцах, а затем перевел взгляд на онемевшего Алларда. — Не объясните ли, почему вы предлагаете именно эти диски в качестве платы? Мои друзья-торговцы пытались разобраться, но их выводы звучат... невероятно.
— Потому что... эти монеты — ходовая валюта в Вестеросе и соседних землях? — медленно ответил Аллард, стараясь подобрать слова для объяснения столь, прямо скажем, наивного вопроса. — Вы ведь не хотите сказать, что в вашем «Междуземье» нет денег?
— Разумеется, есть. Мы используем те самые руны, о которых я упоминал, — ответил Кале, и на сей раз настала его очередь недоумевать.
Он извлек из кармана нечто, отдаленно напоминающее золотой дракон, но без чеканки и с неровными краями.
— Но, как я уже говорил, руны — это крупицы Благодати, они уникальны и пропитаны божественной силой, а потому их невозможно подделать.
Кале поднял серебряного оленя повыше, словно желая подчеркнуть свою мысль.
— А это — кусок обычного металла, лишенный каких-либо чар. Как это может служить валютой, если любой желающий может наделать таких же? Мне достаточно отнести слиток золота нашему судовому кузнецу, и он в мгновение ока наштампует сотни таких монет, разве нет?
— Что? Нет... подделка монет — дело вовсе не такое простое, — возразил Аллард, видя явный изъян в рассуждениях Междуземца. — Прежде всего, чтобы изготовить качественную фальшивку, нужно иметь приличное количество самого металла. Но если ты уже владеешь золотом и серебром в таких объемах, значит, ты и так богат и в подделках не нуждаешься. К тому же нужно обладать мастерством, чтобы монета выглядела подлинной, а это под силу немногим. Если же использовать дешевые сплавы, любой мало-мальски смыслящий в деле человек мигом распознает обман. Так что на деле фальшивомонетчество — занятие куда более трудное и редкое, чем вы полагаете.
http://tl.rulate.ru/book/159477/10127024
Сказали спасибо 11 читателей