Готовый перевод Evil Emperor's Wild Consort / Дикая Жена Злого Императора: Глава 34. Коварная Секта Обработки Оружия (3)

Перевод: Astarmina

 

Генерал Ло рассмеялся и похлопал в ладоши, привлекая внимание.

— Гу Жо Юнь, сначала мне не хотелось, чтобы Ло Инь дружила с тобой, — заговорил он. — Во-первых, ты из семьи Гу. Меня беспокоило, что старик Гу мог причинить вред моей дочери. Во-вторых, ты была слаба и труслива. Я, Ло Хун Тянь, восхищаюсь исключительно сильными и храбрыми людьми! Недавно я услышал, что трусость всего лишь притворство. Но не поверил. Теперь я убедился — слухи были правдивы. Отсутствие способностей никому не под силу изменить, но характер — возможно. Если вы уйдёте из семьи Гу, мы будем рады видеть вас гостем семьи Ло!

Семья Гу? Секта обработки Оружия? Он никогда не брал их в расчёт. Всегда был бесстрашным. Почему должен бояться их?

Слова сказанные Гу Жо Юнь понравились ему. С такой семьёй не было разницы есть она или нет.

Хунь Фэй нахмурился. Он мрачно посмотрел на генерала Ло, но промолчал.

Старик Гу не стал мириться с этим и высказался:

— Ло Хун Тян, это дело семьи Гу и не имеет к вам никакого отношения! Вы посторонний и не имеете права что-либо говорить! Эта девочка — маленькая сирота. И я имею право принимать за неё все решения! Старейшина Хунь Фэй, отныне Гу Жо Юнь принадлежит Секте Обработки Оружия. Желаете убить её или наказать — решать вам.

Услышав его слова, старейшина довольно кивнул. Старик Гу поступил разумно.

Заметив, что генерал Ло снова собирается вступиться за неё, Гу Жо Юнь улыбнулась и опередила его:

— Генерал Ло, я приняла бы ваше предложение, но на сей раз противниками являются семья Гу и Секта Обработки Оружия. Я не могу позволить вам так рисковать. Не беспокойтесь больше об этом. Но я, Гу Жо Юнь, всегда буду помнить ваше великодушие.

Льстивый человек может не говорить всей правды. Но человек заступающийся за кого-то перед врагами, должен быть искренним. Она всегда будет хранить в душе доброту генерала Ло.

— Сколько бы раз вы не повторяли, мой ответ будет прежним — ноги моей не будет в Секте Обработки Оружия!

Гу Жо Юнь насмешливо посмотрела на Хунь Фэя. При виде его решительного старого лица, от смеха не осталось и следа.

— Раз ты отказалась, не вини меня в грубости! — раздражённо выпалил он.

Произнеся это, он вспышкой перенёсся к Гу Жо Юнь. Собирался ударить её рукой окутанной Ци, но раздался грохот и земля под ногами сотряслась.

— Что?.. Что произошло? — Хунь Фэй, вынужденный отступить, нахмурился и спросил: — эта волна пришла из земли. Что случилось?

Всё это время старшая мисс Секты Обработки Оружия, Ши Юнь, не проронила ни слова. После толчка она взглянула в центр формации и замерла на месте.

Та у всех на глазах разлетелась на мириады крошечных искорок, которые осыпались на волосы невероятно красивого мужчины.

Никто из собравшихся никогда не встречал столь прекрасного человека. Красота, которая заставляет подчиняться живых существ; которая приводит к падению государств и городов. Этих слов не хватило бы описать того человека.

Алая мантия шлейфом тянулась за ним, создавая ощущение, словно он ступает по земле усыпанной паучьими лилиями. Серебрянные волосы развевались по ветру в такт шагам. 

Столь очаровательной сцены не видели даже на небесах.

http://tl.rulate.ru/book/1593/5131145

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь