Готовый перевод Hidden Marriage Sweet Pampering : The Conglomerate’s Little Wife / Скрытый брак Сладкого баловства: Маленькая Жена Конгломерата: Глава 51

Фу Шеньин поправил очки и внимательно посмотрел на лицо Фу Ханси на фотографии. Рана у него на губах была действительно очевидной.

«Ты уверен, что твой брат нашел себе именно ДЕВУШКУ?»

- Разве ты не хочешь, чтобы мой брат нашел себе девушку? - Фу Шицинь боялся мыслей своей семьи. Он сказал очень серьезно: «это точно девушка, и это очень красивая девушка.»

Фу Шеньин кивнул. «Это хорошо. Пока это не дочь Гу Цзя, он может жениться на ком угодно.»

Миссис Фу посмотрела на мужа и посерьезнела. «Дочь семьи Гу совсем табу, но эта девушка также неприемлема.»

Фу Шицинь подумал о Ханьси, глядя на фотографию, он был удивлен.

Он хотел что-то сказать, но телефон зазвонил снова. Он сразу же ответил с большим уважением.

«Брат, какие будут инструкции?»

- Грипп уже прошел? - тон голоса Фу Ханси был низким, и казалось, что его настроение было не слишком хорошим.

«Я её не видел. Откуда мне знать, в порядке ли она?»

«Тогда иди и посмотри сейчас.» Холодно сказал Фу Ханси.

- Брат, сейчас уже почти двенадцать часов ночи, почему бы тебе не позвонить ей самому?

На том конце повисла пауза: «Она внесла меня в черный список.»

Фу Шицинь, подавился рисом, затем поспешно запил и проглотил, и сказал с улыбкой.

«Тогда позвони в квартиру, сейчас она должна быть дома.»

Телефон помолчал еще несколько секунд, потом сказал: «телефонная линия отключена.»

Фу Шицинь схватил свой мобильный телефон и беззвучно схватился за живот от смеха.

- Фу Шицинь, ты опять смеешься? - Холодно крикнул Фу Ханси.

Хотя он и не слышал его голоса, но он действительно представлял себе, чем сейчас занят Фу Шицинь.

Фу Шицинь откашлялся и перестал улыбаться. - Это ... сейчас уже поздно, я всё разузнаю завтра.

Я не думал об этом раньше, что интересного между ним и его братом? Но теперь, похоже, это действительно интересно.

«Хорошо.» Фу Ханси раздраженно повесил трубку.

Фу Шицинь положил мобильник и сказал родителям: «Вот послушайте, послушайте, он позвони из-за границы, чтобы справится о гриппе своей подруги. Такое внимание ... у кого оно может быть?»

«...Грипп?» - Госпожа Фу помнит, что от голоса Му Вэйвэй сегодня в клубе словно веяло холодом.

Но вскоре подозрительная мысль исчезла. Это не может быть она. Ханьси действительно ненавидел ее, еще до этого. Его сын не мог быть заинтересован в этой «штучке», от которой только одни проблемы.

Фу Шэньин закрыл газету и с любопытством спросил: «Чья она дочь, разве твой брат не говорил, когда он представит ее нам?»

Фу Шицинь посмотрел на Миссис Фу. Она терпеть не может Вэйвэй. Он не представлял, что случится, если она узнает, что брат бегает за Вэйвэй. Ему лучше подождать, пока брат сам расскажет им.

«Мой брат никогда не бегал за кем-то, но зная активность моего брата я уверен, что скоро познакомлю ее с вами. Может быть, в следующем году у тебя уже будут внуки.»

Его брат никогда не колебался долго, и если он на что-то решился, то достигает свою цель незамедлительно.

Поэтому, не имеет значения, как бы Му Вэйвэй ни боролась, ей не избежать ладони его брата.

- Шицинь, пойдем со мной - Миссис Фу встрепенулась и вышла из столовой.

Фу Шицинь последовал за ней. - Бабушка, что случилось, зачем ты меня сюда позвала?

Миссис Фу огляделась и, решив, что никого нет, прошептала: «То что ты только что сказал ... Это правда?»

Фу Шицинь тяжело кивнул. - Бабушка, ты действительно очаровательна, твои глаза как факелы, ты все видишь …

Миссис Фу удовлетворенно улыбнулась и гордо сказала: «Я знаю, мои глаза не намного лучше.»

http://tl.rulate.ru/book/15927/680394

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Мне кажется или ранее на вечеринке была мама а не бабушка
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь