Готовый перевод Hidden Marriage Sweet Pampering : The Conglomerate’s Little Wife / Скрытый брак Сладкого баловства: Маленькая Жена Конгломерата: Глава 45

Она хорошо понимала, где правда, а где ложь. Ведь Мэн Руя - менеджер отдела по связям с общественностью.

«У неё было что-то с собой. Когда она вошла, то не показывала карточку. Кто знает, была ли она приглашена или замешана в чем-то.»

Бабушка Фу посмотрела на Мадам и тихо ответила: «Ты действительно пригласила ее?»

Этот клуб открыт строго для определенной публики. Если хозяин лично приглашает кого-то, они действительно не имеют права отказать.

Госпожа Мин задумалась и сказала: «Я не знаю. Но, старик сказал, что он приведет девушку, чтобы встретиться с Сяо Сяо.»

Чжи Чэн посмотрела на людей вокруг, она увидела своего дедушку и двоюродного брата, идущих издалека. - Дедушка, эта женщина действительно осмелилась сказать, что Вэйвэй - незваный гость, и сказала, что она плохая.

«Я привел ее, сказав, что если она не придет, то и я не должен приходить» Мин Цзунъюань сказал с угрюмым лицом.

Первоначально он привел ее на свидание вслепую со своим маленьким внуком. Эти люди поднимают шум, отпугивают маленькую девочку и из-за них он теряет своё лицо.

- Папа, это недоразумение, я виновата за то, что я не обратила на это внимания. - Госпожа Мин быстро помогла мин Цзунъюань сесть.

Мин Алум в черном строгом костюме, с золотыми очками, бросился к Гу Вэйвэй: «извините, позвольте мне позаботиться о вас.»

Гу Вэйвэй тепло улыбнулась. «Я была опрометчива и добавила вам проблем.»

Некоторые женщины-гости испытывали смущение, потому что поверили У Сюлянь.

Они действительно думали, что эта маленькая девочка была обманщицей, которая соблазняла мужчин. Нужно ли еще говорить о соблазнении? Ведь семья Мин уже тепло приветствует ее.

Хотя семья Мин не участвует в политической жизни, оба сына занимали высокое положение в армии, а один-официальное.

Старый Мин, очевидно, очень доволен этой маленькой девочкой.

Как владелец клуба, Мин Алум встал и сказал: «Недоразумение прояснилось, а что касается испорченной сумкт. Я заплачу компенсацию.»

- Эта женщина сказала, что Вэйвэй соблазняет мужчин. Я что ослепла и пропустила, как она соблазняет хоть кого-нибудь? - Джи Чэн глазела на У Сюлянь и Мен Руя.

Если это свидание вслепую между Богинюшкой и моим кузеном провалится, я убью этих двух женщин.

Губы Гу Вэйвэй задрожали, она увидела, что глаза Джи Чэн были ещё злее, чем у нее самой. Она не была ее семьей. И все же, почему она поступает с ней лучше, чем ее собственная семья?

«Репутация девушки очень важна. Так как матушка Мэн произнесла это, видимо стоит прокомментировать. Значит, в будущем никто не обидел дочь Му? Мы должны всё прояснить, пока все не станет ясным, как стекло. Если больше ничего нет, извинись сейчас же. Старик сидел, положив руки на костыли.

Спина матушки Мэн была прямой и сердитой. «У меня тоже есть дочери, и у меня нет причин портить репутацию девочки-подростка. Что не так?»

Бабушка Фу сказала: «Старик Мин, это недоразумение, мама Мэн произнесла неправильные слова, но маленькая девочка испортила её сумку. Теперь все в расчете, не портите свой банкет из-за пустяка.»

Она действительно не ожидала, что Му Вэйвэй приведет Старый Мин, а также она станет подругой Мин Алума.

Гу Вэйвэй слушала, и не собиралась так оставлять этот вопрос «Мать Мэн просто извинись передо мной, а за сумку я заплачу.»

- Ты заплатишь? - У Сюлянь усмехнулась, - пусть Старый Мин поможет тебе заплатить, ты действительно смешна.

Я говорю о своей собственной компенсации, а не о других.» - Сказала Гу Вэйвэй глубоким голосом.

Бабушка Фу неприятно сморщила глаза.

Она была изгнана семьей Ли, и она без гроша не может позволить себе платить.

Чжи Чэн обеспокоенно посмотрела на Гу Вэйвэй, эта сумка стоит почти 2 миллиона, она сказала что сама. Но, откуда она возьмёт деньги для оплаты.

У Сюлянь посмотрела на свою дочь. Из-за Вэйвэй семьи Мин потеряла лицо, поэтому она прикусила зубы и сказала: «Да, я сказала Не то, когда говорила, что ты соблазняешь мужчин, это беспочвенный слух. Прошу прощения.»

Мэн Руя смотрела на унижение своей матери перед таким количеством политических и деловых знаменитостей, кусая зубы от ненависти. «Му Вэйвэй, моя мать извинилась. Итак, как ты собираешься заплатить за эту сумку?»

http://tl.rulate.ru/book/15927/673579

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь