Готовый перевод Hidden Marriage Sweet Pampering : The Conglomerate’s Little Wife / Скрытый брак Сладкого баловства: Маленькая Жена Конгломерата: Глава 42

Чжи Чэн увидела Мин Цзунъюань, и закричала.

«Дедушка, ты тоже здесь.»

«Дедушка?» Гу Вэйвэй подняла брови. Неужели этот мир так тесен?

Мин Цзунъюань посмотрел на трех маленьких девочек и спросил «Откуда ты знаешь ее Чэн-Чэн?»

«Это та самая, о которой я тебе говорила.» - гордо представила Чжи Чэн.

Мин Цзунъюань понял, его внучка говорила ему каждый день, что у нее есть подруга, которая очень красива и мастерски играет на пианино.

Ну, эта семья даст ей новые шансы.

Такова, должно быть, судьба Божья, всё для его внука.

Гу Вэйвэй посмотрела на Чжи Чэн и посмотрела на улыбку и как расцвел Мин Цзунъюан.

Она чувствует, что ее дисциплина её подведет.

Мин Цзунъюань повел их, минуя банкетный зал, где собрались гости, выйдя на задний двор.

Здание клуба сочетает в себе европейский и элегантный стиль

«Вы посидите здесь немного. Я поздороваюсь в банкетном зале и приведу сюда своего внука.» Мин Цзунъюань сказал с улыбкой.

Гу Вэйвэй рассмеялась: «…»

Он всё еще за своё ... пожалуйста, лишь бы он не возвращался.

Чжи Чэн села и указала на здание клуба.

- Слушай, это все придумано моим маленьким кузеном, правда здорово?

Гу Вэйвэй посмотрел на нее: «значит, ты сватаешь меня своему кузену?»

Чжи Чэн улыбнулась: «Богиня, ты мне слишком нравишься, я ничего не могу с этим поделать, поэтому, если мой маленький кузен приведет тебя в семью, то ты будешь только наша.»

Гу Вэйвэй сказала: «Твой кузен…»

Она собиралась сказать, но Ло спросила: «где ванная комната, меня тошнит.»

Чжи Чэн поставила стакан, встала и сказала:

«Богиня, посиди здесь и подожди нас, я сначала помогу ей.»

Гу Вэйвэй кивнула и посмотрела, как они уходят.

Чжи Чен настолько глупа, что не видит, что её кузен любит ее, а она хочет свести Вэйвэй с ним?

Буквы на ожерелье, и так много мелочей для девочек.

Неужели она не чувствует, какой мужчина будет заниматься поисками таких даров.

Раньше она говорила им, что она дочь убитого на войне, усыновленная Чжи, так что они не были настоящими кузенами.

В разговоре с Вэйвэй и Ло Цянь она говорила о том, насколько великолепен ее кузен, и это доказывает, что у них очень хорошие отношения.

А она идиотка, думала о том, как избавиться от мужчины на свидании вслепую.

Кто-то подошел к Вэйвэй, женщина усмехнулась.

«Му Вэйвэй, у тебя хорошие способности, ты решила смешаться с толпой в таком месте?»

ГУ Вэйвэй обернулась на звук и узнала, что эта женщина – Мать Мэн, она уже встречала ее в доме Фу.

Мать Мэн Руя, У Сюлянь.

У Сюлянь наблюдала издалека, ей понадобилось время, чтобы узнать в девушке ту, которую выгнали из дома Фу.

У Сюлянь слышала, что ее уже выгнали, так что она не ожидала увидеть ее здесь.

Из-за Мэн Руя, которой было трудно исправить отношения с президентом Фу. Она уже ищет Вэйвэй для мести, но она не может найти ее.

У Сюлянь приблизилась, не скрывая своего презрения.

«Тебя выгнали из семьи Фу. Ты здесь, чтобы найти богатого мужчину, чтобы он тебя обеспечивал?»

Она классная, она может здесь находиться.

Но не эта тощая Вэйвэй, которая не в состоянии даже открыть дверь.

Очевидно, что она прицепилась к какому-нибудь мужчине, и прошла вместе с ним, лишь бы оказаться здесь.

http://tl.rulate.ru/book/15927/658265

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь