Не можешь уложить спать свою девушку!
Выйдя на улицу, Гу Вэйвэй ухватилась за поручень и в мгновение ока сделала несколько глубоких вдохов.
Она думала, что когда снова увидит Гу Шичжэня, ей будет очень больно за него.
Цао Линь встревожено стоял в сторонке и осторожно спрашивал:
«Что произошло?..»
Посреди ночи, в номере отеля, ей выдали чек на значительную сумму.
Он должен был задаться вопросом, имеет ли Вэйвэй какое-то отношение к Гу Сижэню.
«Нет, они ловят конкретных людей и меня поймали по - ошибке», - объяснила Гу Вэйвэй.
Цао Линь вздохнул и сказал: "Эй, ты напугала меня до потери пульса".
«Не говори ни о чем Фу Шичжэню», - попросила Гу Вэйвэй.
«Я никому не говорил, но, кода уходил, кто-то тихо вышел из задней двери».
Поскольку отели, в которых они живут, в основном заселены звездами фестиваля, поблизости было много репортеров и поклонников.
Гу Вэйвэй снова надела парик, чтобы ее не сфотографировали папарацци, и они оба прошли через маленькую дверь гостиничной кухни.
Цао Линь больше ни о чем не спрашивал и отослал ее обратно в комнату.
«Ложись, а завтра пораньше садись в самолет».
Гу Вэйвэй вернулась в комнату и заперла за собой дверь. Сначала она не могла заснуть.
А позже, после того как она заснула, ей начал сниться кошмар.
Снова и снова ей казалось, что ее сердце выковыряно Лин Сяо, а Гу Сижэнь был к этому равнодушен.
Люди и вещи, которые она знала раньше, были странными и пугающими.
В два часа ночи Гу проснулась в холодном поту, а потом не решилась заснуть снова.
Когда она дотронулась до телефона, то вспомнила, что Фу Ханьси не связывался с ней почти два дня.
Палец ее задрожал в том месте, где было написано «Детка».
Наконец она позвонила ему.
Гу думала, что Фу Ханьси уже спит и не ответит на этот зов.
Но он взял трубку.
«Алло!»
Низкий звук его голоса зазвенел в ушах, и Гу Вэйвэй почувствовала, как у нее защипало в носу.
Она не думала, что будет так сильно скучать по этому голосу.
Она не ответила, и Фу Ханьси спросил сам:
«Почему ты не спишь?»
Гу Вэйвэй немного посидела в постели и сказала:
«Мне приснился кошмар, и я проснулась».
Фу Ханьси услышал в ее голосе легкое рыдание:
«Прости, что я сейчас не с тобой».
Гу Вэйвэй села на кровати, обхватив колени руками, и печально сказала:
«Если ты не занят, поговори со мной немного».
Необъяснимо, но она нуждалась в его голосе.
Фу Ханьси отложил работу и подумал о фотографии, которую только что видел в интернете.
«Ты сегодня была очень красивая».
(А еще там была иностранная звезда мужского пола, которая сфотографировалась с ней, и когти которой были помещены ей на плечи!)
«Спасибо за платье, которое ты прислал», - сказала Гу Вэйвэй с улыбкой.
Она не верит, что Фу Шичжэнь смог получить такое дорогое и редкое платье без помощи брата.
Фу Ханьси - не тот человек, который умеет хорошо болтать. Он ничего не сказал, только несколько слов.
«Хочешь, я почитаю тебе книжку, может, тогда ты заснешь?»
"ОК".
Фу Ханьси встал из-за стола и подошел к книжной полке, чтобы найти книгу.
В компьютере Фу Шицинь, который в этот момент был занят удаленным видеоотчетом, разозлится:
«У меня очень срочное дело, а ты не можешь уложить спать свою девушку!»
Фу Ханьси взглянул на книжную полку и обнаружил, что там нет книги, которую он мог бы прочитать Гу перед сном.
После недолгого раздумья его низкий голос прочел английское стихотворение.
«Когда бы тебе ни понадобилось, я буду рядом.
Когда бы ты ни вернулась, я всегда буду рядом»
Этот низкий голос, кажется, обладает магией тепла и стабильности.
Гу Вэйвэй пребывала в хаотическом настроении, и в этот момент, наконец, успокоилась и громко рассмеялась.
«Дядя Фу, так я не засну!»
Он говорил о книге, а в результате получается такая ужасная любовная поэма.
«Когда я буду тебе нужен, я буду рядом.
Когда у тебя будут неприятности, я буду рядом.
Когда ты будешь одна, когда все тебя бросят
Приди ко мне, я отдам тебе всю свою любовь».
http://tl.rulate.ru/book/15927/1162015
Сказали спасибо 69 читателей