Готовый перевод Rogue Imperial Tutor / Имперский наставник-изгой: Глава 1. Император прибывает в уезд Таоюань

Уезд Таоюань, Снежно-Лунная башня

Фан Чжэнъи щурил глаза, окружённый красавицами-наложницами. В ушах звенели нежные голоса и смешки.

— Господин Фан, вам удобно? — прошептала на ухо служанка, массировавшая ему плечи.

Уголки губ Фан Чжэнъи изогнулись в едва заметной улыбке. Такая жизнь поистине приятна.

— Отлично, награда!

— Рабыня благодарит господина!

Служанка от радости добавила сил в массаж.

Фан Чжэнъи открыл глаза, недовольно поправил:

— Какой ещё господин? Зови «молодой господин»!

Служанка кокетливо рассмеялась:

— Да, молодой господин!

Фан Чжэнъи снова закрыл глаза, в душе невольно вздохнул.

Благодаря его неустанным усилиям в уезде Таоюань наконец появилась первая настоящая бордель…

Когда он только-только переродился — паника была страшная.

Другие перерождаются принцами или сыновьями знати, а он — жалкий нищий уездный начальник! И к тому же никому не нужный.

Полмесяца шатался, пока хоть немного не разобрался в этом мире.

Династия не совпадала ни с одной из известных ему в истории Китая, но цивилизация была очень похожа.

В момент перерождения как раз шла война между царствами Цянь и Цзин.

Уезд Таоюань из-за гор и плохих дорог избежал боевых действий.

Но когда Фан Чжэнъи принял этот разваленный уезд — чуть не упал в обморок. Население — всего две тысячи человек, все истощённые, голодающие.

Самое страшное — и уездный помощник, и главный писарь умерли от голода! А наставник учеников сбежал вместе с голодающими.

Ключевой проблемы не хватало: никакой базовой экономики, никакого источника дохода.

Ситуация была катастрофической.

Фан Чжэнъи, игнорируя народное недовольство, выжал из себя все силы, собрал немного зерна и сварил несколько десятков бочек высокоградусного белого вина.

Затем приказал жителям захватить проезжавших мимо купцов, напоил их допьяна — и только так смог хоть немного оживить экономику!

Через пять лет царство Цянь пало. Император Цзин Ли Чэ с молниеносной решимостью одержал победу, и Поднебесная начала восстанавливаться!

Жизнь Фан Чжэнъи тоже пошла в гору.

В уезде постепенно оживали все отрасли.

За семь лет город расширился многократно!

Ямэнь перестроили, появились казино, бордели, рестораны — всё как положено!

Через обман, похищения и переманивание беженцев население выросло до десятков тысяч.

Из никому не нужного захолустья уезд Таоюань превратился в полурайское место.

Жизнь Фан Чжэнъи стала по-настоящему беззаботной.

Теперь он уже не ждал, что двор пришлёт кого-то и повысит его.

Наоборот — строго требовал от всех купцов сохранять тайну!

Конечно, год назад по обычаю приехал инспектор из столицы.

Только въехал — сразу объявил: «Здесь царят благоденствие и гармония!», уже собирался докладывать наверх.

Фан Чжэнъи пришлось изрядно потрудиться, чтобы его «убедить».

Теперь он мечтал лишь об одном — остаться здесь навсегда, стать местным императором. Разве не прекрасно? Еды вдоволь, дом, женщины — всё, что душе угодно!

Как раз когда он наслаждался этой мыслью — снаружи в Снежно-Лунную башню вбежал человек и взволнованно закричал:

— Молодой господин! Крестьяне сообщили: в десяти ли отсюда чужие купцы! На повозке нет нашей метки! Может, возьмём их?

Фан Чжэнъи в ярости пнул ногой.

— Чжан Бяо, ты, собака! Мы — чиновники, а не разбойники! Сколько можно хватать людей?!

— Теперь у нас должна быть легальность! Легальность, понял?! А если испугаем гостей?

Чжан Бяо не устоял на ногах, упал набок и жалобно протянул:

— Раньше же всегда так делали…

— Ого! Ещё и спорит! Жить надоело?

Наложницы вокруг покатились со смеху.

Уезд Таоюань хоть и маленький — но за годы жители давно изучили своего начальника.

Не говоря уже о том, сколько он для них сделал.

Этот человек — нож снаружи, но сердце внутри мягкое, как тофу. Чжан Бяо удостоился такого отношения только потому, что был близок. Остальные даже завидовали.

Чжан Бяо поднялся и послушно встал рядом, ожидая наказания.

Настроение было испорчено, Фан Чжэнъи потерял интерес к отдыху.

Если в уезде Таоюань и было что-то по-настоящему важное — то это привлечение инвестиций!

Сейчас доходы однообразны — срочно нужны новые направления. Приезжие купцы — ни в коем случае нельзя упускать.

Фан Чжэнъи встал, сложил руки перед хозяином заведения неподалёку.

Тот поспешно поклонился в ответ.

— Ухожу! Хозяин, сегодня я пришёл, чтобы поддержать открытие твоей Снежно-Лунной башни!

— Делай своё дело хорошо — я гарантирую тебе процветание. Но предупреждаю: если хоть кто-то будет нарушать закон, притеснять женщин — я разнесу твою башню! Понял?

Хозяин покрылся холодным потом, но улыбался подобострастно.

— Да, да! Благодарю господина уездного начальника за покровительство!

— Пошли, Чжан Бяо! В ямэнь!

— Ваше Величество, ещё полдня пути — и мы в уезде Таоюань. Люди из дворца, должно быть, уже вошли на официальный тракт.

Го Тяньян с почтением держал карту. Перед ним сидел мужчина лет сорока — император Цзин Ли Чэ!

Хоть ему и было чуть за сорок — лицо покрывали следы забот и усталости, взгляд оставался твёрдым, но в глубине глаз мелькала тревога.

Последние два года страна хоть и объединилась, но повсюду — стихийные бедствия и человеческие страдания. Бесчисленные доклады летели в столицу, словно снег.

Император не выдержал давления и решил отправиться с тайным визитом. Оставил письмо и уехал, никого не предупредив.

Ли Чэ кивнул, принимая карту.

Между прочим спросил:

— Го-сопровождающий, ты слышал об уезде Таоюань?

Го Тяньян покачал головой:

— Нет, Ваше Величество. Раб не слышал. Этот уезд в горах, дорога плохая, давно не ремонтировалась. Должно быть — совсем маленький и бедный.

Император снова кивнул и закрыл глаза, погружаясь в размышления.

Го Тяньян убрал карту.

В карете повисла тишина.

Слышался только жалобный скрип колёс.

Прошло время, равное одной курительной палочке. Император медленно открыл глаза и вздохнул.

— Отдохнём день в Таоюане. Дорога отвратительная — лучше бы верхом ехать.

Го Тяньян смущённо улыбнулся:

— Ваше Величество, место очень отдалённое. Плохая дорога — это ожидаемо. Когда доберёмся до Хэнцзянского округа — будет легче.

— Но… старый раб беспокоится: Таоюань — глушь, а у Вашего Величества нет охраны…

Император холодно фыркнул:

— Го-сопровождающий, ты становишься всё трусливее. Мы вместе прошли через войны — и теперь даже тайный выезд тебя пугает?

— По-моему, ты просто постарел…

Го Тяньян запаниковал, поспешил оправдаться:

— Ваше Величество, старый раб…

Тряска!

Карета резко дёрнулась.

Го Тяньяна подбросило — он ударился головой о потолок.

Императору повезло больше — он вовремя ухватился за поручни.

— Иди посмотри!

Го Тяньян, держась за голову, вылез из кареты и набросился на возницу:

— Ты, собака! Как ездишь? Не видишь дороги? Напугал моего господина — голову оторву!

Возница дрожащей рукой указал вперёд:

— Гос… господин, смотрите!

……

http://tl.rulate.ru/book/159012/9817766

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь