Готовый перевод Dimensional Travel and the Lord of Time and Space / Сквозь миры и времена: Глава 1

Пролог

Линь Хай случайно получил признание Главного Бога Времени и Пространства и унаследовал его мантию.

С тех пор он путешествовал по различным планам. Будь то двумерный мир, мир романа или мир кино и телевидения, все они стали для него парком развлечений.

Среди миров двумерного мира были: Дораэмон, Конан, Хуэй Тайлан, Приключения Чэн Луна, Зомби-брат, Тига, Улица Ракшаса, Re:Zero — жизнь с нуля в другом мире.

Эта книга разделена на четыре части: первая часть — двумерный мир, вторая — мир романа, третья — мир кино и телевидения, а четвертая — другие планы реального мира.

* * *

На безымянном горном пике юноша в ужасе смотрел на четырёх человек в чёрном. Каждый из них держал в руке «Орла пустыни», направленного на него. А за его спиной был обрыв.

Юношу звали Линь Хай. Он был обычным парнем из маленькой деревни в городе Шуйму, что в Стране Дракона. Но три месяца назад его мать умерла, и лишь перед смертью она поведала ему о его происхождении.

Оказалось, что его мать, Хань Сюэ, была дочерью богатого торговца из столицы Страны Дракона. Когда она училась в старшей школе, то невероятным образом влюбилась в своего учителя и тайно обручилась с ним. Этот учитель и был его отцом, Линь Фэном.

Однако в то время её семья уже устроила для неё брак с сыном другого богатого торговца. Когда родные узнали об их любви, они всячески препятствовали их союзу.

Чтобы скрыться от семьи, мать последовала за отцом в маленькую деревню в городе Шуйму, где они жили тихой и спокойной жизнью под чужими именами.

Но счастье было недолгим. Отец заболел раком и умер, когда Линь Хай был ещё совсем маленьким, оставив их с матерью вдвоём.

И вот три месяца назад его мать, угасая от болезни, рассказала ему всё. Она попросила Линь Хая вернуться и найти своего деда, надеясь, что тот простит свою непочтительную дочь.

После трёх месяцев траура по матери Линь Хай отправился на поиски деда. К несчастью, когда он его нашёл, то узнал, что дед скончался несколько лет назад от тоски и чувства вины перед дочерью. Он оставил завещание, в котором передавал двадцать процентов акций семейного бизнеса матери Линь Хая.

Поскольку мать Линь Хая умерла, акции, естественно, перешли к нему. Но как могли братья и сёстры матери позволить семейному достоянию попасть в руки чужака? Для них Линь Хай был именно чужаком.

Они прибегали к любым уловкам, пытаясь отобрать у Линь Хая акции, но, как бы они ни угрожали и ни соблазняли, он не поддавался и не хотел отдавать эти двадцать процентов.

Отчаявшись, они наняли убийц, чтобы силой заставить его отказаться от акций. Так и возникла нынешняя сцена.

Один из убийц, выглядевший самым высоким, выступил вперёд. Похоже, он был их главарём.

— Линь Хай, нам поручили лишь забрать у тебя двадцать процентов акций, — сказал главарь убийц, обращаясь к Линь Хаю. — Отдай их, и мы гарантируем, что не тронем тебя.

Линь Хай посмотрел на главаря и громко взревел:

— Пф-ф, кого вы пытаетесь обмануть? Я уже давно написал завещание! Говорю вам, даже если я умру, эти деньги пойдут в благотворительный фонд «Надежда». Тогда вы провалите задание и не получите ни гроша! И вы ещё пытаетесь меня обмануть? Боюсь, как только я отдам вам акции, мне останется недолго жить.

— Раз уж мне всё равно умирать, так умру с достоинством! Я вам не сдамся, так что оставьте эту затею! Я не позволю вам добиться своего! — сказав это, Линь Хай развернулся и прыгнул с обрыва.

Увидев, что Линь Хай прыгнул, несколько убийц поспешили к краю, чтобы посмотреть.

— Что делать, босс? Он и вправду прыгнул, — спросил первый убийца у главаря.

— С такого высокого обрыва — ему точно конец! — сказал второй.

— Вот и доигрались! Загнали пса в угол! Я же говорил, надо было сначала его усыпить, но вы не слушали! Тогда бы он не сбежал и не покончил с собой, — пожаловался третий убийца.

— Хватит! Хватит! Ничего страшного, просто откажемся от задания. Не думал, что и у нас когда-нибудь будет провал. Какая досада. Уходим, — сказав это, главарь убийц первым покинул место.

Остальные трое посмотрели на обрыв за спиной, вздохнули и, ничего не поделав, последовали за главарём прочь из этого проклятого места.

* * *

Под обрывом.

Линь Хай медленно открыл глаза. Он поднял руки и помахал ими перед лицом.

«Я не умер! Я не умер! Ха-ха! Даже после такого выжить... Кто пережил великое бедствие, того ждёт великое счастье. Хань Лэй, Хань Фан, Хань Фэн, ждите! Я, Линь Хай, обязательно вам отомщу!» — Линь Хай посмотрел в небо и громко рассмеялся.

Внезапно в его голове раздался голос, до смерти напугавший его.

«Чего шумишь? Если бы не я, ты бы уже давно был мёртв. Неужели возомнил себя бессмертным? Прыгнул с обрыва и не разбился?»

Услышав этот голос, Линь Хай вскочил и огляделся по сторонам, но никого не обнаружил.

— Кто ты? Где ты? Зачем ты меня спас? — Линь Хай не верил, что кто-то спас бы его без всякой причины.

«Не ищи, я в твоём сознании», — снова раздался голос.

— Ха-ха! В моём сознании? Да не смеши меня! У меня же не раздвоение личности, откуда в моей голове взяться другому голосу? — Линь Хай всё ещё не верил, что этот кто-то находится в его голове.

И это было вполне естественно. Кто бы поверил, что в его голове появился другой человек? Разве что тот, кто пересмотрел триллеров и теперь страдает от галлюцинаций.

В любом случае, Линь Хай сейчас считал, что тот человек каким-то образом обманул его чувства. Он скорее поверил бы в существование мастера боевых искусств, говорящего с ним с помощью техники передачи голоса, чем в то, что кто-то находится у него в голове.

Вскоре голос, будто прочитав мысли Линь Хая, больше не стал настаивать на своём местоположении. Вместо этого он вздохнул и сказал:

«Эх! Неведение — блаженство. Ладно, скажу коротко. Я — всего лишь остаток божественного сознания, и спасение тебя стоило мне немалых сил».

«Моё время на исходе, скоро я исчезну. Парень, тебе повезло встретить меня. Я — Главный Бог Времени и Пространства, повелитель времени и пространства. Я пал из-за коварного заговора трёх других Великих Главных Богов. Моё тело и душа были уничтожены, и теперь лишь частица моего сознания осталась в нефритовой подвеске».

«Когда ты упал сверху, ты раздавил эту подвеску, и мне не оставалось ничего другого, как войти в твоё тело. Раз уж судьба свела нас, ты унаследуешь мою мантию и отомстишь за меня! Ха-ха-ха!»

Услышав эту бессмысленную чепуху, Линь Хай только хотел было что-то сказать, как вдруг почувствовал, что его тело перестало ему подчиняться. Чужие воспоминания хлынули в его мозг, и от разрывающей на части боли он потерял сознание.

Теряя сознание, Линь Хай услышал, как тот голос громко рассмеялся и сказал:

«Парень, я ухожу! Не забудь отомстить за меня!»

* * *

Линь Хай медленно очнулся.

Он вытянул руки, посмотрел на них и, убедившись, что с ним действительно всё в порядке, счастливо улыбнулся.

Вспоминая нахлынувшие на него в беспамятстве воспоминания, Линь Хай снова почувствовал сомнение. Неужели всё это было правдой?

Новые воспоминания, которые он получил, будучи без сознания, поведали ему, что его избрал Главный Бог Времени и Пространства Ши Цянь. Во всей вселенной было всего четыре Главных Бога. Остальные три — это Главный Бог Пяти Элементов, владыка пяти стихий; Главный Бог Природы, повелитель сил природы; и Главный Бог Судьбы, управляющий судьбами.

Ши Цянь, Главный Бог Времени и Пространства, был одним из четырёх, но остальные три Великих Главных Бога не желали мириться с его превосходством и, сговорившись, устроили ему ловушку.

В итоге Ши Цянь погиб, и лишь частица его божественного сознания осталась в обычной нефритовой подвеске. А затем, по чистой случайности, Линь Хай получил способности Ши Цяня, дарующие ему возможность путешествовать в прошлое и будущее, между реальностью и вымыслом.

Из информации, оставленной Ши Цянем, Линь Хай понял, что, хоть он и обрёл его способности, у него пока нет сил, чтобы ими воспользоваться. Лишь путешествуя по разным планам и поглощая в них удачу, он сможет постепенно наращивать свою силу и однажды достичь уровня Ши Цяня.

К тому же, из-за своей нынешней слабости, он мог путешествовать только в некоторые планы двумерного мира. Когда он станет сильнее, он сможет отправляться в другие планы, затем в миры кино и телевидения, и, наконец, в другие планы реального мира.

К ещё большему разочарованию Линь Хая, из-за своей слабости он не мог попасть во все планы двумерного мира. Он должен был начать с самых слабых, чтобы накопить удачу, и только окрепнув, смог бы путешествовать в более высокоуровневые двумерные миры.

http://tl.rulate.ru/book/158996/9767708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь