Готовый перевод Истребитель / Истребитель: охотник на зомби: Глава 86

— Тут уж ничего не поделать. А еще броню придется оставить на базе. Она у тебя тоже уже стала словно визитная карточка, — безжалостно сказал генерал, — так что вот. Будет у тебя тотальная смена имиджа. Да, и помни, что миссия у тебя не боевая, а разведывательная. Ну и дипломатическая.

— Понял, — нахмурившись, ответил Саша.

— Вот и хорошо. Форму, так и быть, можешь себе оставить. У нас почти все в ней ходят — выделяться не будешь. Мы тебе даже арктический шестой слой выдадим. Его, кстати, тоже почти все уже получили. До минус семидесяти будет держать.

— Да уж, спасибо. На северный полюс меня хотите отправить?

— Нет, конечно, — усмехнулся Роман, — но форма, кстати, готовилась именно для него. Для решения боевых задач на нефтеносном шельфе. Протестирована. Гарантия, что будет греть, все двести процентов.

— Никогда бы не подумал, что отправлюсь в такое путешествие, находясь в умеренных широтах. Ну ладно. А что с транспортом? Если нельзя байки использовать?

— «Ладу» возьмете. Джипистую. Все будет готово к вашему выезду. После того как познакомитесь. Ты, кстати, позывной новый придумал?

— Нет пока, — честно признался Саша, — перебрал два десятка образованных от имени. От фамилии. Но пока не определился до конца. Извините.

— Ничего страшного, главное, добей задачу до вашего знакомства. А оно, кстати, будет минут через двадцать. Советую подумать, как следует. А то назову «Блеском». Будешь знать.

— Ну да, так себе, но ничего же страшного, вроде?

«”Блеск” по-китайски — “Хуи”», — тихо сказала Кристалл, и Саша, не ожидавший такого поворота, замер с отвисшей челюстью.

— Ты пасть-то закрой, — поднял бровь Роман, — или тебе твоя помощница перевод дала?

— Ага, как есть.

— Черт. Я бы, пожалуй, тоже не отказался от Царя сейчас, — вздохнул Ферронов, — компетентный ассистент с открытой библиотекой. Вызвать что ли племяшку, пусть и мне тоже запустит. Хотя нет. Не до грибов, — с этими словами генерал вышел из палаты. Но, еще не закрыв дверь, обернулся: — Идешь? Только это, балаклаву не забудь на лицо опустить. Не нужны нам лишние слухи.

— Есть! — встрепенулся Саша, быстро собираясь. В здании было тепло, так что куртку он просто взял с собой.

«Кристалл, выручай, — мысленно взмолился Александр, обращаясь к своему Царю, — я ни в жизнь себе позывной не придумаю за такой срок».

«А в чем проблема? Возьмите любой понравившийся псевдоним. Хоть Вася Пупкин».

«Ну спасибо. И за моральную поддержку. И за проявленные энциклопедические знания. Неужели не понятно, что мне нужно?»

«Я ваших мыслей не вижу, — карикатурно пожала плечами маленькая девушка, — ну, то есть я их, конечно, читаю, и все такое. Но вы для этого должны четко сформулировать свои запросы. А то сплошной сумбур».

«Хорошо. Ладно. Значит, первое — позывной должен быть коротким. Или легко сокращаемым. Например: Истребитель — Ис».

«Так, отметила», — в руках Кристалл появился небольшой блокнот и ручка.

«Дальше. Оно должно быть понятным. Без шипящих звуков. Чтобы даже посреди боя можно было легко различить, когда тебя зовут, — Саша сделал паузу и, только убедившись, что девушка все записала, продолжил, — и крайне желательно, чтобы оно было благозвучным».

«Может, у вас есть какие-то примеры хороших позывных?»

«Конечно! Мне очень нравятся: Варяг, Витязь, Стрелок. Или, например, Боинг, Заг-Заг».

«Ну так в чем проблема? Берите их!» — выгнула бровь дугой Кристалл. Выглядело это, будто фиолетовый фломастер согнули пополам. Или брови нарисовали маркером. Светящимся.

«Ты что? Они все давно заняты. Это уже как имена собственные. Ну и потом, мы же на переговоры с китайцами идем. Думаю, надо что-то соответственное».

«Ох, заморачиваетесь вы. Ну да ладно, есть запрос — есть ответ. Правда, первая часть вам не понравится. Она все равно будет Лаовай».

«Это еще почему? Что, нельзя выбрать поблагозвучнее? Еще Блеском обзови».

«Боюсь, тут без вариантов. Вы чужак. А значит, Лаовай по определению. Так что от нас зависит только вторая часть. Хотя, можно, конечно, попробовать сыграть на диалекте. Будет у нас, например, Лао Вей. Оно, кстати, и по отдельности неплохо звучит».

«Черт ногу сломит. А что оно хоть значит-то?»

«Первое, если целиком, иностранец. Или профан и невежда. Почти то же самое, что японское Гайдзин. Лао — уважаемый. Вей — величие. Так что — с учетом должности представителя губернатора всего Сахалина — вполне уместно».

«Лао Вей. Сокращенно, значит, будет просто Лао. Не очень-то. Можно не расслышать».

«Нет, дорогой. Первая часть — это фамилия. А если уж сокращать, то будет просто Вей».

«Хоп-вей-лал-лей… — напел Саша мелодию из хитов конца прошлого тысячелетия. — Ну что. В принципе, неплохо. Мне даже начинает нравиться. А у всех китайцев такие короткие фамилии?»

«Поти у всех. В КНР только в пятидесятые годы официально сменили список ста на список пятисот. И это на три миллиарда человек».

«Подумать только. Это же их даже сейчас тридцать миллионов выжило, — присвистнул Александр, — как-то я об этом до сих пор не задумывался. Хотя, стоп! Какие тридцать, есть же дети. Те, у кого на момент теракта еще не было имплантатов. Черт, сколько же их сейчас сохранилось?»

«Если судить по последней доступной статистике, дети до девяти лет составляли четыре процента от общего населения Китая. Следовательно, около ста миллионов. Даже с учетом пятидесятипроцентной смертности при начале активности зомби».

«Обалдеть. Почти половина от всего населения России до теракта!»

«Да. Если составлять примерную схему, сейчас они занимают почти половину всего выжившего населения Земли. С другой стороны, они столкнулись и с самым массовым противником в виде зараженных. Да и ядерные удары были, скорее всего, нанесены по самым населенным странам. То есть по Китаю и Индии».

«Боже. Никому не пожелаю того ада, что выпал на их долю. Лао Вей. Хорошо. Я, пожалуй, буду даже с честью носить такое имя».

За время разговора они спустились на нижний этаж. Слабоосвещенные лестницы и коридоры были явным свидетельством наличия электричества в городе. Хотя, конечно, на нормальный уровень это не тянуло ни при каких условиях. Наверное, сумели восстановить и протянуть провода с подводной лодки. Или откопали еще какой-то экзотический способ электроснабжения. Только выйдя на площадку первого этажа, Саша заметил провод, спускающийся еще ниже. В подвал.

— Погодите, вы что, сумели восстановить термогенераторы? — с восхищением спросил Александр. Такой существенный шаг вперед не мог не радовать. Особенно если вспомнить, как еще две недели назад военные выдавали свечки. По семь штук на семью из трех человек. На неделю.

— Что, только увидел? И где же твое хваленое восприятие? — улыбнулся Роман. — Совершенно верно. В каждом экодоме теперь работают электростанции. Хоть мы и близко не подошли к той мощности, что была до войны. Но слабое освещение лучше, чем никакого. Согласись.

— Спору нет, но как вам это удалось?

— Ловкость рук и три десятка инженеров. Сложнее всего было с первым. Когда провода соединяли буквально при свете лучины и искали пробои. Потом пошло легче. Я даже не участвовал в основном процессе. Зато теперь мы можем наслаждаться не только светом, но и свежими овощами. Заработали теплицы. И на них идет основное питание. Никогда не было столько желающих работать на огороде. Теперь за очередь люди даже взятки готовы давать. Лишь бы они и их дети поскорее спустились в сад.

— Да, изменилась жизнь, но, может, именно это и к лучшему. Вернемся к корням, при этом не теряя технологичность.

— А вот тут могут быть проблемы. Производственные цепочки оборвались. Еще недавно существовавшие нулевые складские циклы сейчас ведут нас к полному краху.

— Что еще за циклы? — Александр, несмотря на сотню с лишним интеллекта, почувствовал себя ущербным. Кристалл хотела было объяснить, но не успела.

— У вас что, экономики на офицерском курсе не было? Впрочем, неважно. В общем, склады полны только в местах потребления. На заводах пусто с обеих сторон. Ни ресурсов, ни готовой продукции. Все в магазинах. Ну, хоть с едой проблем не будет.

— А как же массовые отгрузки? — спросил Саша, заходя в тамбур вслед за генералом. — Танкеры с нефтью? Перевозка грузов по морю?

— О, тут все еще интереснее. Слышал что-нибудь о плавучих островах? Тех, которые пошли с южно-китайского кризиса.

— Конечно, а что с ними? — поинтересовался Сухов. Огромные города, которые изначально строились как непотопляемые авианосцы, теперь чаще служили плавучими отелями.

— Черт, уже пришли, — раздосадовано сказал Ферронов, — ладно, позже расскажу, там длинная и веселая история. Приветствую! — Роман поднял руку, и два Орка вскочили с кресел, прикрученных к стене. Будто в зоне ожидания аэропорта. — Позвольте представить вас друг другу. Это мой полномочный представитель. Как тебя?

— Лао Вей, — чуть с запинкой ответил Александр, — мутация регенерации.

— Хэх, иронично, — понял шутку генерал, — это два твоих телохранителя.

— Екатерина Градова, — представилась коренастая девушка, протягивая руку, — я водитель. Сила и ловкость. Можно просто Кэт. Не акробатка, конечно, но и по тросу пройду, и по стене залезу.

— Палач. Павел Сеньков, — кивнул мужчина чуть ниже среднего роста. С виду довольно щуплый. Будто болел чем-то. — Скорость. Бег и восприятие в одном флаконе. До всяких супергероев мне, конечно, далеко, но на коротких дистанциях километров шестьдесят в час сделать могу.

— Хватит хвастаться. Не на смотринах, — оборвал разговор Роман. — Познакомились, вот и славно. Машина готова?

— Так точно, господин генерал, — отрапортовала Катя, — все проверено и готово к немедленной отправке на задание.

— Оружие? Боеприпасы?

— Все укомплектовано согласно расписанию, — ответил Павел, показывая на багажник.

— Хорошо, тогда экипируйтесь и выдвигайтесь. На все про все у вас пять минут. — Ферронов пощелкал пальцами в воздухе: — Блин, забыл. Как тебя, еще раз?

— Лао Вей, — с готовностью ответил Саша.

— Точно! Пойдем, уважаемый, присядем на дорожку, — Роман отошел в сторону. Александр послушно последовал за ним. — Вроде не узнали они тебя, как считаешь?

— Думаю, будет понятно только, когда на миссию выдвинемся, — пожал плечами Сухов. Вернее, уже Лао. Нужно было начинать думать про себя именно в таком ключе. — Мы с ними виделись два раза. При этом без брони я был только в первый. Когда пришел знакомиться со своим отделением. Все остальное время в броне. И на построении, и во время операции «Возмездие». Не общались толком ни разу. Я и сам-то их узнал с большим трудом. Хоть и одеты они были почти так же, как и сейчас.

— Ладно. Значит, познакомитесь заново. То, что вы сразу про мутации проговорили, это хорошая практика. Надо будет запомнить. Вот только они тебе не все сказали. Не знаю, на какой стадии они сейчас, но, судя по Древневу, уже должны были развиться вторичные, если не третичные признаки. Черт его знает, какие. Они пока могут и сами не догадываться. Так что следи внимательно.

— За чем? — не понял Вей.

— За тем, что происходит. Чтобы они сами себе и окружающим не навредили! — с усмешкой ответил тот. — А ты, о чем подумал?

— Да так, глупые мысли в голову лезут.

— Ну так гони их ссаной тряпкой. В общем так. Из снаряжения у вас будут пистолеты, дробовики, один карабин на троих. Не снайперский, сразу предупреждаю. Но на всякий случай одну вещичку я тебе с собой дам из старых запасов. — Роман достал из-под формы увесистую кобуру: — Узнаешь?

— Как же не узнать, трубка Саныча.

— Только в этот раз не лезь с ней на танк, договорились?

— Как прикажете!

— Выдвигайтесь. И возвращайтесь все. Живыми. Желательно, с хорошими новостями, — улыбнувшись, сказал Ферронов. Бойцы, мгновенно вытянувшись, взяли под козырек.

http://tl.rulate.ru/book/15886/468774

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь