Готовый перевод Isekai Tensei Soudouki / Реинкарнация и растроение личности: Глава - 3. Чёрная буря.

 

Глава 3 - Черная буря

.

Часть 1

Бальдр вытер лоб, вспотевший от яркого солнечного света, и прищурил глаза.

"Удивительный……"

Бесконечный океан, прозрачная водная поверхность, характерная для южной страны, разноцветные рыбы, которые иногда попадались в поле зрения.

Для Бальдра, который вырос в горной местности Корнелиуса, его первого путешествия было достаточно, чтобы заставить его юное сердце танцевать, несмотря на его знания ...

Я впечатлен, что ты не страдаешь морской болезнью, мальчик.

Уррака планировал посмеяться над Бальдром, если он заболеет морской болезнью и побледнеет, но она пожала плечами, видя, что ее ожидания не оправдались, и похлопала Бальдра по плечу.

「Это потому, что мои полукружные каналы много тренировались с давних пор.」

── В основном благодаря обучению матери.

「Полукруглый …… что?」

Черт. Уррака не понял бы этого, даже если бы упомянул полукружные каналы. Бальдр покачал головой.

「Другими словами, я привыкла трястись.」

「Что ж, если вы утверждаете, что можете что-то сделать с Санпанирадеоном, даже не имея возможности сесть на корабль, то это будет просто мечтой во сне.

Уррака кивнула про себя, как будто сказала, что возможность сесть на корабль, не заболеть морской болезнью, не имеет большого значения.

Поскольку она складывала руки на груди, ее великолепно выступающие огромные груди были подчеркнуты, и Бальдр неловко отвел взгляд.

На ней была блузка, которая была широко открыта в области груди, кожаный жилет, завязанный шнурком, и узкие кожаные брюки, подчеркивающие ее сексуальность. Ее внешний вид был вызывающе сексуальным.

Только ее широкополая шляпа делала ее похожей на женщину-капитана. Это подходило к черным волосам Урраки.

Даже Селина отстала на уровень против такой преступной фигуры, в то время как Ророна, старшая девушка, которая была правой рукой Селины, едва ли могла соперничать с Урракой.

Бальдр представил обиженные лица Селины и Сейрууна и покачал головой, чтобы освободиться от своего желания.

.

Корабль, на который сели Бальдр и Уррака, отплыл из Кадиса и направился прямо на запад через Мраморное море.

Тип корабля, который в основном использовался военно-морским флотом Королевства Майорка, на Земле будет называться каркаковым кораблем. Его форма, казалось, сочеталась с чертами корабля-клипера.

Это был корабль с отличными возможностями навигации в океане, что было характерно для королевства Майорка, имеющего длинный торговый путь через океан. Остойчивость корпуса была высокой. Он использовал три мачты и четыре типа парусов, чтобы принимать ветер, поэтому его гибкость была высокой, а также отличными ходовыми качествами.

С другой стороны, поскольку корпус был увеличен в размерах, у него также были слабые стороны, такие как невозможность выполнить крутой поворот при смене курса и слабость против сильных штормовых ветров.

Эти слабые места сразу же проявились, особенно при столкновении с пиратами Санпанирадеон, которые в основном использовали каравеллы. Этот тип корабля использовал латинский парус, и его размер был меньше, чем у корабля-каррака, что увеличивало его скорость.

Хотя Уррака утверждал, что они не проиграют, если будут сражаться в лоб, было трудно поймать пиратов, когда они убежали.

Пираты напали бы, как голодные волки, если бы считали, что обладают превосходящей боевой силой, но если бы они думали, что находятся в невыгодном положении, они использовали бы эту скорость, чтобы убежать.

Это была действительно пиратская тактика. Флот Королевства Майорка должен был постоянно направлять большую часть своей боевой силы на охрану своих торговых судов перед лицом этого.

Хотя у них был союз с Королевством Санджуан, это бремя было больше, чем предполагалось в этой ситуации, когда они не знали, когда разразится морское сражение с Тристовым Герцогством.

「Мы скоро отправимся в охотничьи угодья тех парней. Будьте осторожны, чтобы хотя бы не упасть в море. Здесь много акул, так что нет никакой гарантии, что ты сохранишь свою жизнь, даже если умеешь плавать, понимаешь?

Уррака попыталась напугать Бальдра своими словами, но он совсем не выглядел испуганным.

Его не обучали так мягко, чтобы он не смог удержать равновесие и упал в море, и даже если он упадет в море, он сможет сбежать в любой момент, если использует магию. Акула не могла использовать магию отмены.

「Большое спасибо за предупреждение.」

Он мог защитить себя. Слова Бальдра были неявно наполнены таким смыслом. Уррака саркастически улыбнулся на это.

Она задавалась вопросом, какая часть его слов будет просто блефом, когда начнется настоящая битва. Было очевидно, что она питает такие сомнения.

── Это было в то время.

「На два часа вперед! Приближается взвод падальщиков! 」

Класс Carrion был средним быстрым кораблем, который в основном использовал Sanpaniradion. Четыре корабля часто действовали вместе, как взвод.

Эти парни идут сюда, да?

На их стороне был только один корабль - линкор «Ла Манча».

Было вполне естественно, что противник думал, что сможет победить, если атакует с четырьмя кораблями.

Конечно, было другое дело, правильно они думали или нет.

「Хммм, я только планировал провести разведку с гостем сегодня, но──Я никак не могу показать свою спину приближающемуся врагу.」

Уррака радостно вытащила меч и взревела.

「Сволочи! Подготовка паруса уже закончена, не так ли! 」

Шумные моряки ответили восторженными голосами. Все люди здесь были крепкими орешками, которые любили садиться на корабль и драться более трех раз в день.

「Алкоголь и парус - это слава моряка, понимаешь?

"Ты сказал это!"

「………… Ой, все эти люди - поджигатели войны.」

Бальдр, которого часто окружали однотипные люди, вздыхал над своей судьбой - оказаться втянутым в подобные вещи, как обычно.

.

Превосходные по скорости линкоры «Санпанирадеон» разделились на две группы, чтобы окружить Ла-Манчу с обеих сторон.

Однако Уррака не был так добр, чтобы просто спокойно наблюдать за этим.

Уррака улыбнулся, точно изображая хищника, охотящегося за добычей. Она облизнула алые губы.

「Жесткий правый борт!」

Ла-Манча сменил курс вправо с проворностью, которая не подошла его огромному телу.

Корабли Санпанирадеона, которые планировали окружить вялый линкор, в последнее время отреагировали на это неожиданное движение.

「Бизань шлепает! Пусть кормой круиз. Все руки, готовьтесь к удару!

"Ты шутишь!? Мы собираемся столкнуться! 」

Ла-Манча внезапно осмелился атаковать вражеский корабль. Бальдр рефлекторно закричал, увидев это.

「Ха! Что такое маленькая коллизия? Это их вина, что они приблизились! 」

Уррака улыбнулся удовлетворенной улыбкой от того, что наконец смог заставить Бальдра потерять спокойствие. Похоже, она очень серьезно относилась к Бальдру, но сама даже не замечала этого.

「Главный и верхний марсель, спина. Притормози ittt! 」

* Бам * Сильный удар был передан на пол под ногами Бальдра. Удар был намного меньше, чем он ожидал. Наверное, из-за высокого мастерства моряков, резко снизившего скорость корабля за один присест.

Бедной жертвой этой устрашающей техники управления кораблем был один из кораблей-консортов Санпанирадеона, приближавшийся с правого борта.

Этот корабль повернул руль в сторону порта, чтобы увернуться от внезапного изменения направления Ла-Манчи, обнажив его покачивающийся корпус, который был полностью беззащитен.

Здесь же столкнулась прочная корма La Mancha, которая была специально сделана.

Поскольку крен корпуса превышал предел остойчивости, корабль сразу же легко перевернулся. Бальдр смотрел на это с недоверием.

Корабль-таран, на котором не был установлен таран, чтобы пробить дыру в корпусе вражеского корабля, демонстрировал такой жестокий божественный подвиг. Ему было трудно поверить в это.

「Этот нахальный маленький ……! Ублюдки, не дайте им вернуться домой живыми!

Даже после того, как врагу показали такое мастерское управление кораблем, вместо этого в голову хлынула кровь. Может быть, просто моряк такой. Остальные три корабля забросили сети и яростно попытались подняться на борт Ла-Манчи для рукопашного боя.

「Обар! Я оставлю управление кораблем тебе. Остальные, следуйте за мной! 」

「Оооо!」

Уррака и ее люди радостно с живым ревом пошли к кораблям противника.

Мальчик, нападение или защита, что ты выберешь? 」

Бальдр пожал плечами на поддразнивания Урраки. Даже после всего этого он не мог заставить себя не любить эту женщину.

Он задавался вопросом, почему ему суждено было постоянно встречаться с такими женщинами.

「── Естественно, я буду сопровождать тебя в атаке.」

.

Обе стороны пошли по канатам и начали сражаться один на один. Уррака и ее люди односторонне растоптали врагов.

「Врагов мало! Окружи и оттолкни их! 」

「Ха! Не думай, что сможешь окружить меня над кораблем! 」

Уррака носилась над неустойчивым полом палубы, словно летела.

Подчиненные ей моряки тоже привыкли сражаться на высшем уровне. Они одного за другим побеждали вражеских моряков своей работой ног, которая совершенно не выглядела неустойчивой.

「А что насчет этого мальчика ……」

Уррака считала, что спускаемому аппарату будет сложно сражаться в море, и все же она увидела там нечто невероятное.

Несмотря на тряску корабля, Бальдр зарезал троих моряков, мимо которых он прошел.

「Будь осторожен… этот парень крутой- ……!」

Вдобавок он даже одним ударом порезал человека, который казался капитаном. Их мечи даже не столкнулись друг с другом. На него собрались удивленные взгляды как врагов, так и союзников.

Прямо сейчас именно Бальдр победил большинство врагов.

Бальдр рубил вражеских моряков плавным движением, от которого ошеломляли даже солдаты-ветераны среди его союзников.

Его фигура, которая легко убивала врагов, как если бы он исполнял танцевальное представление, была похожа на легендарного бога смерти, который пригласил моряков в подземный мир.

「…… Это шокирует.」

Уррака не думала, что проиграет кому-либо в битве на корабле, но ей было интересно, что произойдет, если она сразится с Бальдром прямо сейчас.

Оценка Урраки по отношению к Бальдру изменилась с нахального мальчишки на опытного воина, которого нельзя недооценивать.

「── Ничего хорошего! Кто, черт возьми, будет драться с этим монстром в лоб! 」

「Отодвиньте сетку! Открой все паруса! 」

Вражеские корабли рассыпались, как детеныши пауков, и в панике убежали. Уррака и ее люди не могли так спокойно наблюдать за происходящим.

「К сожалению, судьба мужчины, положившего руку на женщину, которой он не должен был прикасаться, уже решена.

Какая жалость… Бальдр замахнулся мечом на человека, который, казалось, был капитаном корабля, чувствуя сочувствие, как будто это было не просто чужое дело.

Капитан корабля безмолвно упал с страдальческим лицом, как будто действительность выдала его.

「Не убивай меня! Я подчиняюсь!"

Матросы, осознавшие, что им не спастись из-за смерти своего капитана, начали поднимать руки и сдаваться один за другим.

.

Примерно в то же время вражеские моряки, штурмовавшие Ла-Манча, также подверглись нападению вице-капитана Обара и испытали ужасный опыт.

「Как вы, ребята, глупы, чтобы атаковать Tormenta Negra с такой силой!」

"Дерьмо-! Слишком сильный ... Этот корабль - скопище монстров !? 」

Они немедленно сбежали, оставив множество трупов своих товарищей.

Один из их кораблей перевернулся, а еще один был подавлен и сдан. У них больше не было шансов на победу - оставшиеся два корабля отделились от Ла-Манчи и начали убегать.

「Не дайте им уйти! Следуйте за ними!"

Однако, как только они начали убегать, захватить легкие и быстрые каравеллы, которые использовал Санпанирадеон, было нелегко даже с учетом спецификаций Ла Манчи.

В морских сражениях в этом мире не использовались пушки, вместо этого таранили или садились на вражеские корабли в рукопашной. Было невозможно вести бой, кроме как с очень близкого расстояния.

Ликующее настроение только что полностью изменилось. По Ла-Манче витал воздух нетерпения и раздражения.

「Тск… они умеют только бегать.

Это была одна из причин, почему флот Королевства Майорка не смог захватить пиратов Санпанирадеон, несмотря на их превосходство в боевой мощи.

Конечно, в Королевстве Майорка также были скоростные корабли типа каравеллы, но если бы они двигались независимо, им пришлось бы контратаковать, поэтому в конце концов им все равно пришлось полагаться на совместную работу с большими кораблями.

А потом была еще одна причина. Это была большая проблема, которую должен был решить флот Королевства Майорка.

.

「──Мальчик, скоро будет. Широко откройте глаза и смотрите. 」

После преследования пиратских кораблей несколько часов.

Земля Тристовы стала видна на горизонте. Погода тоже постепенно становилась зловещей.

Уррака подозвала Бальдра к палубе, как будто ждала этого.

Это было то, к чему изначально стремились Бальдр и другие.

「Значит, цель этих кораблей - оплот врага?

「Да …… это кладбище моряков. Это также резиденция бога молнии, вход в Акабу. 」

Бальдр сглотнул.

Там царила зловещая атмосфера, достойная этого зловещего имени.

По мере приближения погода быстро ухудшалась. Небо было полностью залито черными облаками небольшой высоты.

「Это все, что мы можем зайти. Нашему кораблю будет опасно идти дальше. 」

Уррака неловко почесала свои блестящие черные волосы.

Скоро ты увидишь, молот Акабы. 」

Если бы только это не встало у них на пути, Уррака уже бы там напал. Она посмотрела на облака, которые становились еще темнее.

Два корабля Санпанирадеона приближались все дальше, как будто их затягивала тьма. Затем сверху яростно обрушилась полоса молний.

「Ах!」

Бальдр, который только что почувствовал, как упала молния, самопроизвольно повысил голос.

Однако два корабля продолжали наступать, как ни в чем не бывало.

Затем упало еще несколько полос молний, ​​как будто два корабля разозлили морского бога.

Даже после этого молнии продолжали падать подряд.

Глаза Бальдра расширились, как блюдце, увидев это нереалистичное зрелище.

Десятки молний покрыли небо. Это было грозное природное явление, разворачивающееся на 180 градусов, образуя великолепную панораму. Любой, кто это видел, не смог бы удержаться от своего примитивного страха.

Но Бальдр, нет, Масахару знал об этом явлении.

Подобное природное явление было на Земле, где в прошлом жил Масахару. Как его снова назвали?

Глаза Масахару были украдены этим возвышенным зрелищем, в то же время он бормотал от восхищения от всего сердца.

『Это то же самое, что и маяк Маракайбо!』

re2_nk_soudouki3_honmon.indd

── Маяк Маракайбо. Озеро Маракайбо находится в северо-западных районах Венесуэлы, а река Кататумбо впадает в юго-западную часть озера. Необычное явление молнии произошло около устья этой реки Кататумбо.

Молнии в основном случались в Японии с апреля по ноябрь, но количество молний в этом месте было абсурдным почти весь год.

Маяк Маракайбо даже вошел в Книгу рекордов Гиннеса по самой высокой скорости молний - 3600 за один час.

Каждый год от удара молнии будут жертвы. Даже современная наука не могла полностью понять, как могло произойти это явление.

Он был назван Маяком Маракайбо, потому что в средние века, когда не было GPS и радара, это явление служило маяком для моряков, выполняя функцию ориентира.

Подумать только, что он сможет увидеть подобное явление в другом мире──.

.

「Мара …… caibo? Это что?"

Уррака склонила голову при слове, которое бессознательно произнес Бальдр.

Бальдр заметил, что он бессознательно пробормотал слово с Земли, и почесал в затылке с кривой улыбкой.

「На самом деле, я знаю еще одно место, где молнии вот так падают круглый год. Это место называется Маракайбо. 」

「Я не знал, что там есть еще одна проклятая земля, такая как Акаба.」

Сказав это, Уррака кое-что заметила, и ее лицо расплылось в улыбке.

「Значит, мы можем что-то сделать с этой надоедливой молнией, верно?」

Личность Урраки, которая к лучшему или худшему была прямолинейной, почему-то казалась очень очаровательной. Бальдр смотрел на нее с теплой улыбкой, как если бы он наблюдал за девушкой помоложе.

В ответ на эту нежную улыбку Уррака тяжело вздрогнула.

(Ч-что? Внезапно мое дыхание──)

По какой-то причине ей стало труднее дышать после того, как она увидела улыбку Бальдра, но Уррака интерпретировала это как ее волнение от того, что шанс победить своего старого врага наконец-то появился.

Возможно, это было частью досадной причины, по которой такая красавица, как Уррака, все еще была незамужней.

"Конечно. Легенда о неприступности Акабы скоро уйдет в прошлое.

「Т-йош! Мальчики, мы отступаем! Подготовьтесь к выполнению прихватки! Порт! 」

「Порт, сэр!」

.

Часть 2

Ла-Манча изменила курс великолепным поворотом. Был острый взгляд, который наблюдал за уходящим кораблем.

「Если только этот сорванец продвинется еще на полмили, мы сможем поймать ее.

「Босс, если мы что-то не сделаем в ближайшее время, будет плохо, понимаешь…

「Блин, это из-за того, что эти Тристовы - сборище ленивых ослов, таким прилежным пиратам, как мы, достается короткий конец палки.

Человек, названный боссом, недовольно взъерошил волосы.

.

Имя этого сорокадвухлетнего мужчины, который был в расцвете сил (возражения не допускаются), - Кайлас.

Он великий пират, который знал все, что нужно знать о Мраморном море, боссе, который возглавляет Санпанирадеон, и он также был военнослужащим, который в прошлом принадлежал флоту Тристового Королевства.

В первую очередь, Санпанирадеон был отрядом морских наемников, охранявшим транспортные корабли зажиточных купцов Тристового королевства.

Масштабы группы расширились, и они были разведаны, чтобы присоединиться к вооруженным силам королевства. Их соблазняла зарплата, которая становилась тем выше, чем больше они были способны. Кайлас также был одним из таких людей, которых пытались превратить в военнослужащих.

И все же из-за государственного переворота в Тристовом королевстве началась гражданская война. Окружающая среда вокруг Санпанирадеона полностью изменилась.

Гражданская война не была настолько теплой, чтобы Санпанирадеон игнорировали, пока они обладали боевой мощью, которая, хотя и уступала стране, была достаточно сильной.

Когда королевство было разделено на три фракции: фракцию эрцгерцогов (нынешнее Тристовое герцогство), фракцию роялистов и фракцию торговцев, каждая из них начала пытаться привлечь на свою сторону Санпанирадеон, который был независимой морской силой.

Однако как группа наемников, нанятая за деньги, Санпанирадеон не имел ни малейшего намерения отказываться от своей свободы решать свою собственную принадлежность.

Группа наемников с навыками, которая могла бы даже играть с обычным флотом, если бы они были неосторожны, и могла бы в любой момент перейти на другую сторону в зависимости от оплаты. Что подумают о них три фракции, которые продолжали спор друг с другом?

Конечно, любой, кто не стал их союзником, был врагом.

Сначала Санпанирадеон был связан с фракцией торговцев, имевшей большие средства. Когда фракция эрцгерцога вторглась в портовый город Малберри, они отразили флот эрцгерцога даже ценой многих жертв.

Не имело значения, насколько торговцы укрепляли свою защиту своими обильными деньгами, поскольку они зависели от морской торговли, они неизбежно были бы доведены до смерти от истощения, если бы у них отняли контроль над морем.

Другими словами, можно сказать, что Санпанирадеон внес самый большой вклад в поддержание независимости торговой фракции.

Но когда состояние войны зашло в тупик, количество дворян фракции эрцгерцога и торговцев с ограниченной лояльностью, которые исследовали возможность компромисса друг с другом, увеличилось. Это усложняло ситуацию.

Затем на Санпанирадеон произошла трагедия.

Президент компании Damos, одной из крупнейших компаний, которую можно было даже причислить к первой десятке торговой фракции, умер внезапной смертью. Наследник унаследовал компанию в качестве президента во втором поколении.

Когда старшее собрание фракции торговцев не обращало на него внимания, он умышленно затаил обиду и задумал перейти на сторону фракции эрцгерцогов, несущей подарок.

В обмен на то, что его назначат феодалом Малберри, он сделает подарки фракции эрцгерцогов. Часть присутствующих была── ничем иным, как предательством Санпанирадеону.

Президент во втором поколении, получивший секретное командование от фракции эрцгерцогов, попросил Санпанирадеона охранять конвой кораблей.

В случае неудачи компания Damos была важным клиентом для Sanpaniradeon до предательства президента второго поколения, поэтому Морган, босс группы в то время, с радостью принял эту просьбу.

「Вы можете доверить их нам, президент. Вы можете почувствовать такое же облегчение, как при посадке на большой корабль. Ну, наши корабли тоже в буквальном смысле большие корабли, хахаха!

Дружелюбный Морган лично присоединился к конвою, чтобы охранять его. Это стало его последним путешествием.

Президент во втором поколении тайно раскрыл морской путь конвоя Санпанирадеона. Он не остановился на достигнутом и также вступил в сговор с флотом Тристовы, чтобы атаковать Санпанирадеон сзади.

Пойманный предательством клиента и кораблями, которые они считали союзниками и которые должны были быть защищены, Санпанирадеон не мог вынести, независимо от того, насколько квалифицированными они были как моряки.

Флот Санпанирадеон, охранявший конвой, подвергся упорной атаке, и ни один из них не остался в живых.

Этой трагедии на море никто не был свидетелем. Но это все же было сказано Кайласу, который в то время был одним из лидеров.

Тот, кто сказал ему, был Толпа, любимый ястреб Моргана.

Из наспех нацарапанного письма, которое Морган велел Толпе принести, Кайлас узнал правду о ситуации и пришел в ярость.

Он немедленно возглавил флот под своим командованием и напал на роту Дамос. Он не слушал никаких вопросов или оправданий ему и без всяких вопросов убил президента вместе с его женой и детьми. Он также сжег дотла все корабли, склады и магазины компании.

Его гнев был также направлен на торговую фракцию, которая произвела предателя. Кайлас и те, кто его поддерживал, использовали Акабу в качестве своей базы и полностью стали пиратами.

Фракция торговцев поспешно извинилась перед ним и предложила огромную сумму денег, которая ослепит кого угодно. Однако только около двадцати процентов всего флота заключили мир с торговой фракцией и остались в Малберри.

С тех пор Кайлас возглавил возрожденного Санпанирадеона и бесчинствовал повсюду, как ему заблагорассудится, среди Тристовы, Майорки и Санжуана.

.

「── Тем не менее, столкнуться с этой Tormenta Negra в открытом море немного проблематично.

На самом деле Кайлас оценил командные способности Урраки выше, чем кто-либо.

Хотя однажды он заставил ее почувствовать вкус поражения в прошлом, эта победа была больше похожа на обман, когда он использовал их разницу в опыте. Против Урраки, которая сейчас стала военно-морским министром королевства, он не смог бы проиграть ей как более сильному противнику.

Если бы только флот Тристового герцогства был более энергичным, у Майорки и Санджуана не было бы лишних сил, чтобы заботиться о Санпанирадеоне. Однако, поскольку флот Тристового Герцогства однажды потерпел болезненное поражение, казалось, что они изменили приоритет на поддержание своего флота и вообще не собирались сражаться за исключением чрезвычайных обстоятельств.

Из-за этого все это время взгляд Урраки был прикован к Санпанирадеону.

Даже в этом случае, если бы они и дальше так запирались в Акабе, его товарищи не смогли бы зарабатывать на жизнь.

Кайлас был в положении, когда ему нужно было принять решение вступить в решающую битву или заключить мир с врагом где-то в дальнейшем.

「Хм, те участки в Тристовы только обрадуются, если мы проиграем Майорке.

Их скрытый мотив должен заключаться в том, чтобы дождаться, пока Санпанирадеон и Королевство Майорка сразят друг друга, прежде чем они придут и соберут выжившего.

Причина, по которой он не сдался Майорке и Санджуану, хотя он мог прочитать намерение Тристовы, была исключительно из-за характера Санпанирадеона, который лелеял свободу, а также из-за его страха перед предательством, которое произошло в прошлом. Оно давило на него, как проклятие вонзилось в его сердце, как игла, которую невозможно было вытащить.

「Какое горе… Старик Морган, это бремя для меня слишком тяжело ……」

.

Часть 3.

Они прибыли в порт Пармы, который был базой флота Королевства Майорка, а также территорией Урраки. Как только они прибыли, Бальдра столкнула налитая кровью Уррака.

「А что теперь делать? Что мы должны сделать, чтобы атаковать эту Акабу? Что мне делать, чтобы преподать этому ублюдку урок?

「Успокойтесь, сначала успокойтесь! Кто-нибудь, остановите ее! 」

「Фууууу! Фууууу! 」

「Ты возбужденный кабан-!」

Разочаровывающее чувство, которое Бальдр испытал от поведения Урраки, было ошеломляющим из-за такой великой красоты, как она, так себя. Бальдр оторвал ее от себя и поправил свои спутанные волосы.

「Не говори мне, ты собираешься сказать мне сейчас, что на самом деле это невозможно? Если ты действительно скажешь мне что-то подобное в столь поздний час, я уверен, что сломаюсь полностью.

「Пожалуйста, не щелкайте! Что ж, не скажу, что это невозможно, но …… 」

Тем не менее энтузиазм Урраки по этому поводу был ненормальным.

Вице-капитан Обар, должно быть, заметил недоумение Бальдра. Он сказал ему ответ с кривой улыбкой.

「Это потому, что противник - единственный, кто дал черную отметку о промахе в своем отчете. После этого они также несколько раз ссорились, но каждый раз они уходили так же, как вы видели раньше, поэтому ее стресс накапливался все это время.

「Это не было поражением! Я же говорил, что никогда не проигрывал!

「Мисс ... не говорите так некрасиво, да.

「Угугугу ……」

Уррака надулась, стиснув зубы. Похоже, она действительно не могла вынести мысли о поражении.

「Eeeii! Хватит, поговорим уже! Как мы можем вторгнуться в Акабу? 」

Понимая, что она находится в невыгодном положении, Уррака снова вернулась к своему первому вопросу.

「── Короче, надо что-то делать с молнией, верно?」

「Если такое возможно.」

Безусловно, эти бесчисленные удары молний были ошеломляющими, но пока они могли защищаться от них, сражаться было бы невозможно.

Конечно, у противника было преимущество на земле, и управлять кораблем в плохую погоду было крайне сложно, но флот Майорки каким-то образом справился с их умением.

В конце концов, единственной проблемой была молния.

「В таком случае это не такая уж сложная задача. Просто пусть флот установит громоотвод, и готово.

"Молниеотвод?"

Услышав эти незнакомые слова, Уррака склонила голову.

Разрыв между ее внешностью красивой молодой леди и ее девичьим жестом был довольно очаровательным.

.

Тот, кто открыл, что молния является электричеством, был ученым восемнадцатого века Бенджамином Франклином.

Он запустил воздушного змея во время шторма и доказал, что в грозовом облаке есть электризация, но это был опасный эксперимент, поэтому все вы, хорошие дети, не должны имитировать это, несмотря ни на что.

После этого он выяснил природу молнии и изобрел громоотвод. Этот громоотвод был предназначен не для уклонения от молнии, а для ее направления. Было загадкой, почему это было названо по-японски «хирайсин», что имело значение иглы уклонения от молнии.

Сама конструкция громоотвода была предельно простой. Если направить удар молнии на металлический выступ, а затем направить его на землю, здание будет защищено.

В случае с кораблем само море выступало бы в роли земли, поэтому не было бы никаких проблем, если бы электричество просто направлялось в море.

На самом деле сила молнии была ужасающей. Если он попадет прямо в мачту корабля, корабль неизбежно загорится и будет уничтожен.

Возможно, корабль не утонет, если ему повезет, но корабль, у которого вышла из строя мачта, станет сидячей уткой.

Выражение лица Урраки было очень сомнительным, и она сузила глаза при объяснении Бальдра.

「…… Можно ли заблокировать молнию только этим?」

"Я не лгу. Меня разорвет на куски, если ты узнаешь, что я лгу, верно? Right

「Конечно, я порежу твое тело по крупицам на корм рыбам, если ты врешь.

「Спасибо за конкретный пример ……」

Лицо Обара помрачнело.

「Даже в этом случае наш флот будет уничтожен, если этот метод не сработает. Я действительно хочу верить тебе, мальчик, но если нет никаких гарантий …… 」

То, что сказал Обар, тоже было разумным.

Этот громоотвод планировалось использовать при атаке на Акабу, поэтому, если он не сработает, основные силы флота Майорки попадут в опасность.

"Что тогда? Не говори мне, что ты хочешь отправиться в Акабу только с одним кораблем для эксперимента? У нас нет возможности сделать это. 」

Уррака раздраженно прикусила палец.

Она хотела как можно скорее выплатить свой долг Санпанирадеону.

Когда она была еще неопытна как моряк и воин, она потерпела полное поражение от Кайласа. Победа над ним была путем, по которому ей пришлось идти, чтобы стать взрослой в прямом смысле этого слова.

「Я также не хочу, чтобы информация о том, что мы получили громоотвод, попала в руку Санпанирадеону ... разве нет королевского придворного мага, который мог бы использовать магию молнии на Майорке или в Санджуане?」

「Другое дело, если это четыре основных элемента, но когда дело доходит до магии молнии ... нет, если подумать, есть только один человек.

Было много пользователей великой магии земли, воды, огня и ветра, но сложная магия, такая как молния или снег, не могла использоваться, кроме как особым человеком, таким как королевский придворный маг.

Похоже, что в королевстве Майорка был только один такой человек, потому что эту страну нельзя было назвать высокоразвитой в магии даже лести.

「Тогда можем ли мы попросить этого человека провести этот эксперимент?」

.

Часть 4

И вот, после трех дней ожидания, наконец прибыл этот человек.

「── Почему ее величество первая королева Санджуана !?」

(Есть предел даже неожиданностям ……!)

「Нет-нет, Марию-урожденную называют посланным небом ребенком морского бога. В конце концов, она - гениальный волшебник номер один с момента основания Майорки, а также жрица моря. Брак Марии-урожденной с Карлосом также начался, когда она танцевала церемониальный танец жрицы на фестивале морского бога. Он влюбился в нее с первого взгляда, наблюдая за ее танцем. 」

Несмотря на то, что это была история о Марии, Уррака гордо говорила с надутой грудью, как будто рассказывала о себе.

Блин, Уррака! Как можно рассказывать гостю такую ​​старую историю ……. 」

Мария покраснела, нанося удары по твердому животу Урраки, опираясь на изгиб ее талии. Ее лицо продолжало улыбаться.

「Гофуух!」

Уррака, получившая сильный удар в живот, наклонилась вперед и корчилась от боли.

「Эээ, впечатление, которое я получил от нее, полностью отличается от того, когда мы встречались раньше ……」

「На самом деле, это истинная личность леди-жрицы── Как бы сказать, она боится незнакомцев.」

Обар со вздохом пожал плечами.

Уррака каталась по земле, озорно ухмыляясь.

「Кажется, она была в овечьей шкуре во дворце, но если вы упомянули имя Железного Кулака Мария, даже плачущий ребенок заткнется ………

Боже, Уррака, ты болтун! Наказание для тебя! 」

「Гефуууу!」

Ах, она летела в воздухе, трижды кувыркаясь.

Подумать только, что королева Мария, которая выглядела такой послушной и хрупкой, могла быть таким сорванцом.

「Скажите …… пожалуйста, держите то, что вы только что видели, в секрете от Франко и Педро, хорошо? Если нет, то я …… 」

Мария сильно сжала кулак. Бальдр поднял обе руки, сдаваясь.

「Конечно, я никогда никому об этом не скажу!」

.

「── Понятно, мне просто нужно поразить этот корабль молнией.

Мария посмотрела на старый корабль-таран, на котором был установлен громоотвод. Затем она медленно вытянула свое миниатюрное тело.

Хотя после этого она собиралась заниматься магией вместо физических упражнений.

「Спустись, железный молот небес──Вольт!」

Вместе с ослепительной вспышкой молния безошибочно ударила в громоотвод.

А затем энергия молнии, поразившая громоотвод, прошла по маршруту, который вел его к морю, и благополучно рассеялась внутри моря.

Это было естественным результатом следования фундаментальному закону мира, но Бальдр с облегчением похлопал себя по груди.

Уррака смотрел на корабль, который был совершенно неповрежденным, с шокированным выражением лица. Убедившись, что это не иллюзия, она подняла кулак и взорвалась от радости.

「ЁШААААААААААА! Погоди, Кайлас! На этот раз я возьму твою голову наверняка! Эй, мальчики, время вечеринки! Убери весь алкоголь, который у нас есть!

「АЛКОГОЛЬ!!

「ЭТО ВЕЧЕРИЙЫЫЫЫЫЫЫЫЫЕЕЕЫ!

Было ли это веселье потому, что они были подчиненными Урраки, или потому, что все они были моряками?

「Алкоголь ♪ Алкоголь ♪」

Мария соединила руки перед грудью, прыгая от волнения.

「Ваше величество, почему вы так счастливы ……」

Ничего хорошего, казалось, что он перестанет доверять таким женщинам.

.

Вечеринка получилась действительно живой.

Напряжение Урраки было особенно на пике. Она танцевала с моряками, потом от души выпила ром прямо из бутылки, а потом подошла к другим, чтобы уговорить их выпить еще.

Именно Бальдр стал самой большой жертвой этого неприятного побуждения.

「Пейкккк! Пейте больше! Пей, пока тебя не стошнит! 」

「Подожди ... Я еще несовершеннолетний──」

「Ты хочешь сказать, что не будешь пить мой ром !? Я запихну тебе в глотку, даже если силой, орааа!

Бальдр уже выпил пять бутылок и больше не мог пить. Он отчаянно сопротивлялся, но Уррака с силой схватил его за щеки и действовал грубо, пытаясь дать ему ром изо рта в рот.

「Ннннннннн!」

"Стоп! У меня дома жены (невеста) ждут меня! 」

Хорошо это или плохо, но Уррака, казалось, достигла своего предела, и она безвольно оперлась на грудь Бальдра. Затем она заснула с мирным спящим лицом.

Я впервые вижу Урраку-чан такой беззащитной.

Мария нежно вгляделась в спящее лицо Урраки и улыбнулась. К тому же она сейчас была очень пьяна.

По крайней мере, она должна была выпить столько же, сколько Уррака или даже больше, но ее лицо выглядело лишь слегка покрасневшим. В остальном она почти не изменилась по сравнению с тем, как она обычно выглядела. Насколько сильна она была с алкоголем?

「Как вы знаете, отец Урраки-чан умер, когда она была маленькой, после чего ее воспитал дед. Из-за этого она стала немногоуникальныйдедушка комплекс / дзиджикондевочка. Это первый раз, когда Уррака так сильно открывает свое сердце мужчине, которого она только что встретила. 」

У Бальдра почему-то появилось дурное предчувствие. Его плечи дрожали от легкого холода.

「Итак, я хочу вас кое о чем спросить. Пока Уррака-чан спит── 」

Глаза Марии заблестели, и она очаровательно облизнула губы. В ее нынешнем облике не было никаких следов сдержанной доброй жены и мудрой матери из дворца.

「── Ты ее не изнасилуешь?」

"Извиняться! Извинитесь перед его величеством Карлосом и его высочеством Педрооооо! 」

「Эээ ~~, хотя я думал, что для Уррака-чан тоу наконец-то настала весна ……」

「Даже если ты так мило говоришь, плохие вещи все равно плохи!

「Знаете, Уррака-чан на самом деле невинная девушка, хотя она выглядит вот так, поэтому, когда она просыпается утром и понимает, что произошло, я думаю, что она относительно быстро станет похожей на замазку. Как бы это сказать ... тот, кто осмелится, побеждает? Что-то вроде того."

「Я вообще не понимаю, о чем вы говорите, но то, что вы сейчас делаете, просто худшее!」

「Хотя я просто думаю о счастье Уррака-чан!」

「В каком мире кто-то подстрекает мужчину изнасиловать ее сестру, потому что она думает о своем счастье !?!

Руки Урраки обернулись к спине Бальдра и крепко обняли его, пока они ссорились. Она превращала его в свою подушку.

「Нн …… Оджи-самааа …….」

Уррака крепко спала на спине Бальдра с довольным видом. Мария еще раз сжала кулак.

"Посмотрите! Как я думал……"

「Что значит смотреть!

(Удивительно, что его высочество Педро может вырасти таким хорошим ребенком!)

.

Часть 5.

Отряд рыцарей патрулировал улицы столицы королевства Санджуан, Кадиса. Они внимательно следили за всеми подозрительными.

С момента покушения на Франко на днях служба безопасности в столице до сих пор находилась в состоянии повышенной готовности.

Единственная тень скользила во тьме ночи, не сдерживаясь такой безопасностью.

Несмотря на то, что силуэт должен быть здесь, никто не обратил на него внимания.

Как будто этот силуэт был невидимым и не существовал, как тень, которую все игнорировали.

Настоящая личность тени - Бартоломео де Сервантес. Он был лидером покушения, которое рыцари в настоящее время в безумстве искали, хотя его личность до сих пор не была раскрыта.

「Они думают, что меня схватят только из-за этого?

Варфоломео тоже сжигал ладан, который мешал узнаванию, но с самого начала он уже был человеком с тонким присутствием.

Его сильное желание убивать и его убийственные намерения производили на него совершенно иное впечатление, чем такое, но если ему хотелось, он всегда мог сливаться с пейзажем как воздух в любое время.

Он уклонился от взгляда часовых и проник в высокий особняк в порту.

.

「── Простите за вторжение, ваше превосходительство.」

「Ч-кто?」

Голос человека был подобен шепоту, который сопровождался порывом ночного ветра. Сантакрус почувствовал холод, не свойственный этой влажной южной стране, и задрожал.

「Это я, ваше превосходительство.

「Б-Бартоломео! Ты дурак! Ты забыл, что я сказал тебе ненадолго спрятаться !? 」

Сразу после того, как убийство провалилось, он отправил большинство сотрудников агентства Акаиси в отдаленный регион, где до них не дошло расследование.

Король Карлос был возмущен попыткой убийства и приказал своей королевской гвардии задержать преступника, из-за чего Сантакрус не смог замаскировать инцидент. Поэтому он мог делать это только до тех пор, пока все не утихнет.

Конечно, Бартоломео тоже прекрасно это понимал, но у него было кое-что, что он должен был выяснить, несмотря ни на что.

「Я слышал, что военные собираются перейти на сторону принца Франко, это правда?

Цвет лица Сантакруса сразу побледнел. Бартоломео этого не пропустил.

(Итак, я так и думал──)

Он слегка сомневался в этой информации, потому что она была слишком абсурдной, но окончательно убедился в этом по выражению лица Сантакруса.

Военные, несомненно, сблизились с принцем Франко, который должен был стать их заклятым врагом.

Бартоломео даже представить себе не мог, какие изменения в политическом ландшафте могут привести к такому результату. Однако он смог понять, насколько опасным стало его положение из-за этого.

Он и его люди, которые совершили убийство, а также руководили многочисленными теневыми делами военных, будут не более чем неприятностями для нового порядка.

「Я в курсе, что есть такое движение со стороны военных. Однако, пока герцог Кордова все еще стоит за принцем Франко, такая идея будет не более чем несбыточной мечтой. Не о чем беспокоиться. 」

"Я понимаю. Тогда── военные не откажутся от сотрудничества с принцем Франко, если влияние герцога Кордовы удастся устранить? 」

Мать принца Франко была дочерью герцога Кордовы. Обычно устранение влияния Дома Кордовы было бы невероятной историей, потому что в этом королевстве не было никого, кто мог бы соперничать с таким великим дворянином, как герцог Кордова.

Однако, похоже, кое-кто добился этого с помощью неизвестного трюка.

「Глупо… такое просто невозможно. Быстро возвращайтесь в свое убежище, не думая ни о каких ненужных заботах. 」

「Нет никого, кто мог бы тайно схватить меня, чтобы никто об этом не узнал. Пока я в безопасности, не будет никаких доказательств, связывающих меня с вашим превосходительством. Пожалуйста, не беспокойтесь. 」

Если бы его слова были сформулированы иначе, даже Сантакрус не ушел бы невредимым даже одним действием Бартоломео. Это была ужасающая угроза.

「Чувство самомнения не редкость, чтобы кого-то сбить с толку. Убирайся быстро. 」

Сантакрус уже знал, но, как и ожидалось, этот мужчинаВарфоломео было опасно.

Фактически, Сантакрус был противником движения военных в поддержку принца Франко. Однако он также знал, что если Королевство Майорка поддержит принца Франко, он не сможет помешать вооруженным силам перейти на другую сторону одной лишь его оппозицией.

Принц Педро мог стать соперником принца Франко только потому, что военные могли рассчитывать на поддержку королевства Майорка.

Особенно флот, потому что было бы очень сложно сохранить контроль над Мраморным морем без помощи Королевства Майорка.

Если бы незаменимая союзная страна поддерживала принца Франко, люди, которые были умны в поиске возможностей, все тоже решили бы поддержать принца Франко.

В то время было бы неудобно, если бы Бартоломео был жив.

Несмотря на это, незаконное силовое агентство Акаиси находилось под контролем Бартоломео. Пешки, которые он мог бы использовать против них, были в лучшем случае нерегулярным спецназом армии.

Как и ожидалось, было бы трудно скрыть это, если бы он их послал──

「Я говорю, кажется, я испортил настроение вашему сиятельству. Я быстро уйду, чтобы уменьшить беспокойство вашего превосходительства.

Бартоломео быстро уклонился от взгляда Сантакруса, у которого начинались такие опасные мысли, и покинул особняк.

Все стало очень раздражать. С этим он не сможет вкусить радость убийства, сколько его душе угодно.

Бартоломео мог совершать преступления, такие как похищение людей, убийство, принуждение и грабеж, не подвергаясь преследованию, потому что его поддерживали военные.

Если он превратит военных во врага, Бартоломео потеряет большую часть удовольствия своей жизни.

Ему нужен новый хозяин.

Мастер, который не был слишком умен и дал бы ему власть и работу, которые могли бы утолить его голод.

「Теперь мне интересно, есть ли работодатель, которому нужны мои навыки.

Бартоломео положил руку на лоб, выглядя очень встревоженным. С обеих сторон на него внезапно прыгнули тени, как если бы они приняли человеческий облик.

Это было нападение, которое могло бы полностью застать обычного человека врасплох, но Бартоломео только тонко улыбнулся и покачал головой.

Он метнул нож в одну из теней, пронзив ее шею.

Ага! 」

Тень упала на землю с единственным криком.

Другая тень, осознавшая, что их внезапная атака провалилась, не подтвердила смерть своего товарища, убегая со всей скоростью, которую могли нести его ноги.

Однако Бартоломео не мог просто молча отпустить эту беззащитную спину.

「…… Это метод преступного мира. Похоже, военные все равно не двинутся. 」

Бартоломео сказал это и весело пошевелил пальцами.

Затем блестящая серебряная стальная струна, которую никто не заметил, последовала за движением его пальцев и рассекла тень на куски.

Внутренности были разбросаны, а на кирпичной аллее залиты красные пятна крови. Бартоломео посмотрел на убийцу, который мгновенно умер, и пробормотал.

「Похоже, мне нужно спешить ……」

Похоже, преступное сообщество, которое злило Бартоломео, быстро пришло к выводу, что он уже потерял своего покровителя, и начало действовать против него.

.

Часть 6

「Хмм ~ …… Я думал, что он может это сделать, но подумал, что он сделает это так быстро.」

Хосе, возглавлявший флот Санджуана, нашел Бальдра и весело махнул рукой.

Конечно, какая-то его часть питала надежду на знания Бальдра.

Однако противником был правитель Мраморного моря Тормента Негра.

Она была не такой простой женщиной, которая оказала бы свое доверие только потому, что ей дали возможность победить молнию Акабы.

И все же Бальдра приняли на борт Ла-Манчи, как будто он был старым другом. Это был подвиг, который заставил Хосе даже испугаться.

Бальдр приветствовал его с улыбкой.

Как я и думал, ты действительно хорошо выглядишь на борту корабля, адмирал.

「Но мне больше нравится работа за столом.

Вы шутите, адмирал.

Хосе не подходил для физического труда, но он любил море. Бальдр решил, что глубоко внутри этот человек был настоящим моряком.

Несмотря на это, это было великолепное зрелище.

Хосе прибыл сюда во главе первого флота военно-морского флота Королевства Санджуан. Этот флот был специализирован для ведения боя и составлял основу вооруженных сил.

Можно сказать, что этот флот занимал большую часть сил военно-морского флота Королевства Санджуань.

Корабль, которым командовал Хосе, был новейшим типом мачтового корабля, напоминавшего Ла-Манчу. Он имел конструкцию, от которой можно было ожидать, что он лучше улавливает ветер, чем корабль с квадратными парусами.

「Оо, Хосе-доно. Спасибо, что пришли! 」

「Разве это не Уррака-доно? Благодарю за прием.

Хосе вежливо согнул талию. Уррака ответила ему в хорошем настроении и обняла его за плечи.

「Вы очень хорошо постарели, Хосе-доно. Я не смогу отвести от тебя руки через двадцать лет. 」

「Хахахахаха ……」

Джиджикон Урраки тоже был как обычно.

.

Мы собираемся поработить Санпанирадеона, который в этот раз гнездится в Акабе. 」

- провозгласил Уррака с грубым носовым дыханием. Все капитаны кораблей Майорки твердо кивнули.

Как и Королевство Санджуан, Королевство Майорка также отправляло почти все свои корабли, которые могли плыть по океану. Если объединить количество кораблей обеих стран, боевую мощь можно было бы сказать как выдающуюся даже на всем континенте.

Их кровь как воинов тоже болела за эту битву.

Чувство желания присоединиться к подобному великому флоту и броситься в битву, которая войдет в историю, даже Бальдр мог хорошо понять такие чувства, потому что он родился как человек.

「Тем не менее, подумать о том, что молнию можно заблокировать с помощью такого простого приспособления ……」

Хосе был глубоко взволнован, когда посмотрел на громоотвод и криво улыбнулся.

Его реакция заинтересовала Бальдра, и он спросил.

「Вас что-то беспокоит, адмирал ……?」

「Нет, на самом деле Urraca-dono не единственный. Однажды я тоже столкнулся с болезненным опытом из-за Кайласа.

Он хотел однажды вернуть себе свою честь, но подумать, что шанс отомстить придет именно в такой форме.

Пока это грозовое облако существовало в Акабе, Санпанирадеон считался непобедимым.

「Это …… тревожно.」

Бальдр только думал, что они смогут победить, если молнию можно будет каким-то образом нейтрализовать, но тот факт, что даже Хосе потерпел поражение в прошлом, заставил его пересмотреть свою оценку человека по имени Кайлас.

Даже без молнии Санпанирадеон должен быть ужасающим врагом.

「Вы знаете о человеке по имени Кайлас?」

「Нет ... Я знаю только, что он лидер Санпанирадеона.」

「Изначально он был военным офицером флота Тристового Королевства. Если вы упомянули имя Ясновидящего Кайласа, любой старый морской офицер узнает его имя. Прямо сейчас он никогда не дрался должным образом из-за своего пиратского бизнеса, но когда еще было много стычек между Королевством Санжуан и Королевством Тристовы, он был действительно опасным противником.

Хосе был моряком, прежде чем стать военным. В его словах было чувство уважения и ревности, которое невозможно было скрыть.

「Значит, он человек такого высокого уровня ……」

「Бальдр-доно, как вы думаете, почему флот будет тем сильнее, чем ближе они будут к области возле своей базы?」

Бальдр задумался над смыслом вопроса Хосе.

Обычно чем ближе флот находился к базе, тем короче была линия снабжения. Даже галерные корабли и небольшие корабли, которые не могли уплыть далеко в океан, также смогли бы присоединиться к битве.

Однако ответ на вопрос Хосе был не таким.

Скорее всего, причина, по которой Кайлас был сильным── было что-то связано с мастерством моряков.

Внезапно Бальдр вспомнил о битве при Дан-но-уре, о которой знал Масахару.

В той битве, которая была известна как последняя битва между кланами Гэндзи и Хэйке, причина того, что армия Минамото Ёсицунэ, находившаяся в невыгодном положении, смогла перевернуть стол и сокрушить силы Хэйке, заключалась в изменении приливного течения.

「Полное знание специфического океанского течения в этой местности──, а также направления ветра - вот ответ?」

Узкие щелочки глаза Хосе расширились, услышав ответ Бальдра. Затем он усмехнулся, сдаваясь.

「Я рад, что ты союзник. Если мне придется превратить вас или Кайласа во врага, я, несомненно, выберу Кайлас.

Он задавался вопросом, как Бальдр, который даже не был военно-морским флотом, мог понять концепцию преимущества домашнего владения в океане, которую можно было назвать совершенно секретным знанием. В том числе и с громоотводом, в этом молодом человеке было что-то такое, что заставляло его даже думать, что глупо продолжать шокировать то, что он сделал.

「Причина, по которой Кайласа прозвали Ясновидящим, заключается в его гениальности в чтении потока ветра, вот и все, что нужно сделать. С ним в качестве противника даже сражение на территории нашего союзника не будет преимуществом. 」

Когда Хосе был еще капитаном корабля, он гнался за кораблем Кайласа в знакомой местности. Он схватил поток ветра и сократил дистанцию, но затем из-за низкого атмосферного давления ветер подул совсем в другом направлении, и ему не удалось его перехватить. Затем его корабль был потоплен Кайласом.

Тот факт, что он был все еще жив прямо сейчас, был просто его удачей, потому что мимо случайно проплыл союзный корабль.

Для моряка проиграть врагу в чтении ветра на своей территории было просто позором.

「── На этот раз я обязательно должен отплатить Кайласу. Из-за этого ... Я на тебя рассчитываю, ладно? 」

Бальдр криво улыбнулся. Его беспокоило то, что такие надежды возлагались на него так односторонне.

「Пожалуйста, пощадите меня. В конце концов, я просто полный любитель мореплавания …… 」

「Бывают ситуации, когда любительская игра может быть полезна. Особенно против такого абсурдного противника, как Кайлас. 」

Кроме того, на этот раз был еще один человек, на которого он мог положиться, кроме Бальдра.

Tormenta Negra, также известный как Urraca de Parma. Она была известна как гений в чтении ветра, который ничуть не уступал Кайласу.

Чтобы иметь возможность участвовать в битве, чтобы решить, кто лучше из этих двух гениев, которые чудесным образом родились в одну эпоху, Хосе почувствовал волнение в груди, которое превзошло его желание мести.

Кто в итоге окажется сильнее?

Победитель этой битвы станет бесспорно сильнейшим существом в этом Мраморном море.

Он думал, что состарился, но казалось, что он еще не засох как военный. Хосе радостно улыбнулся.

.

Часть 7.

Это действительно большой беспорядок, босс.

На родину Санпанирадеона прибыло сообщение с «Ястребиного глаза», разведывавшего западную часть Мраморного моря. Это сообщение прибыло на следующий день после того, как Уррака и другие отплыли из Пармы.

В этом мире, где не было радара, способность к разведке была чрезвычайно ценной. Можно сказать, что инициативу перехватил Санпанирадеон.

Кайлас поблагодарил своего подчиненного, который передал ему эту информацию, не отдыхая и не спя. Когда он остался один, он бросил свое тело на пол, распростертый.

「Они действительно высоко оценивают нас, черт возьми…

Объединенный флот Королевства Санджуан и Королевства Майорка прямо сейчас направлялся в Акабу.

Силы, которые были отправлены сюда, были немыслимы, чтобы просто противостоять пиратам. Это была преувеличенная боевая сила, как будто между странами будет битва.

Несомненно, они были отправлены с признанием того, что уровень угрозы Санпанирадеона превзошел флот Тристового герцогства.

Кроме того, адмиралами, командовавшими войсками, были Уррака и Хосе. Это были два великих адмирала, возглавлявшие флот двух королевств.

Их сила была настоящей. Даже Кайлас честно признавал в них грозных врагов.

Даже если бы он принял во внимание, что будет сражаться на своей родной территории, это не изменило того факта, что ему приходилось сталкиваться с врагами, которые были сильнее его собственной армии.

「Другое дело, если это просто маленькая мисси Уррака, если этот ублюдок Хосе тоже присоединится к… хорошее горе, хотя мы были осторожны в использовании секретного репеллента от молний ……」

То, что Кайлас называл репеллентом от молний, ​​конечно же, относилось к громоотводу.

Это было просто совпадением, что он узнал о секрете громоотвода, который использовали местные жители, жившие в Акабе.

После уничтожения роты Дамос Санпанирадеон нуждался в новой базе. Акаба стал кандидатом на эту базу, потому что она полностью соответствовала требованиям, за исключением молнии здесь.

Однако молния была естественным врагом корабля с высокой мачтой. Это было крайне неудачно, но он подумал, что должен отказаться от использования Акабы в качестве базы, и все же один из моряков, которые отправились исследовать Акабу, влюбился в местную девушку, и ему удалось раскрыть существование репеллента молний.

Узнав, что этот репеллент можно использовать и на корабле, море возле Акабы стало безопасным домом для Санпанирадеона.

С тех пор Санпанирадеон будет быстро плыть под ударами молний и неистовствовать по Мраморному морю, превращая Тристовы, Санджуана и Майорку в своих врагов.

Сейчас эта ситуация менялась.

К сожалению, Санпанирадеон в конце концов оказался не более чем пиратом. Если бы это превратилось в битву на истощение, они не смогли бы сравниться с восстановительной мощью вооруженных сил страны.

Даже в лучшие времена стоимость содержания существующего флота была уже глупо высока, и, кроме того, также были бы затраты на постройку кораблей-заменителей, если корабль был слишком стар или сломан, не подлежав ремонту. Для этого потребуется государственный бюджет.

На самом деле большинство кораблей Санпанирадеона были ветхими кораблями, построенными до гражданской войны. Простая победа в этой битве не позволит им избежать темного будущего, которое ждало их в конце.

Если половина их флота будет потоплена, то, даже если они выиграют, они не смогут восполнить потерю.

(Эта свобода - то, что мы получили после долгих испытаний, но даже наша независимость может скоро достичь предела, да…)

В любом случае у них не было выбора просто сдаться.

Сначала они должны были выиграть это, чтобы иметь лучшую позицию на переговорах впоследствии, иначе они не смогли бы продвинуться вперед.

「Не думайте, что этого Ясновидящего Кайласа можно так легко перешагнуть.

Сначала он должен был узнать соперника, с которым сражался.

Истинная природа людей будет раскрыта на поле битвы без всякого способа ее скрыть. Даже если он хотел продать им силу Санпанирадеона, ему сначала нужно было узнать калибр и силу противников, с которыми он сражался.

「Ой! Сколько у нас сейчас мусорных кораблей, которые не могут сражаться? 」

Когда Кайлас так сердито закричал, его ближайший помощник, ожидавший в соседней комнате, ворвался внутрь.

「Да, около двадцати кораблей.」

「…… Недостаточно …… это нормально, даже если это просто сломанный корабль или что-то в этом роде, подготовьте более сорока кораблей, которые все еще могут плавать. Чем больше, тем лучше."

"Понятно. Я тоже попробую позвонить продавцам. 」

"Торопиться. В конце концов, у нас нет возможности ждать врагов неторопливо. 」

.

Часть 8

Объединенный флот Майорки и Санджуана курсировал перед внутренним морем Акабы.

「Кажется, мы уже выяснили.

Флот Санпанирадеона ждал их, совершенно не растерявшись. Уррака горько улыбнулся на это.

Объединенный флот вообще не узнал о наблюдении Санпанирадеона, поэтому у противника должен быть очень хороший шпион.

Уррака высокомерно выпятила грудь на передней палубе флагмана Ла-Манча и свирепо засмеялась.

По крайней мере, ее давний заклятый враг должен быть на это способен.

Он не должен быть бездельником-неудачником, который легко обнажает свой беззащитный бок.

「…… Их количество больше, чем ожидалось. Они могли собрать все, что у них есть. 」

Во время боев во внутреннем море, таком как Акаба, даже тихоходная галера и небольшие корабли также можно было считать военным активом.

Но, в конце концов, это было лишь в той степени, в которой лучше было их иметь, чем нет. Хосе считал, что поступать так было слишком рискованно для Санпанирадеона, у которого было мало резервов.

「Фуфу… это здорово, решающая битва. Сражаться изо всех сил, пока один из нас не перестанет дышать, тоже неплохо. 」

Уррака, казалось, интерпретировал это как то, что Кайлас собирает все, что у него было для их схватки.

「Они могут быть солдатами-смертниками. Пожалуйста, будь осторожен."

Если враги начнут самоубийственные атаки с намерением умереть с самого начала, даже этот объединенный флот может оказаться в тяжелом бою.

Хотя это было только в том случае, если у Санпанирадеона был такой боевой дух. Хосе знал, что иногда солдаты, решившие бороться до смерти, могут проявлять невероятную силу.

「Я не против. Решающая битва, естественно, будет включать и это. 」

Уррака потерпела поражение в прошлом, когда она была еще зеленой, и пока она жила в позоре, теперь она занимала должность военно-морского министра страны.

Подчиненные также уважали ее как своего начальника и высоко ценили ее силу.

Она также получила прозвище Tormenta Negra, и ее имя было хорошо известно во многих странах.

Но, в конце концов, это была только оценка ее на поверхности.

С того дня, когда она позволила своим подчиненным умереть и поклялась когда-нибудь вернуть себе честь, душа Урраки де Парма не продвинулась ни на шаг вперед.

Если бы она не победила Кайлас сегодня и не разорвала судьбу между ними, она не смогла бы представиться как Уррака де Парма в ее истинном значении.

Превосходство человека по имени Кайлас позволило Урраке стать преемником Пармского дома, семьи, жившей на море.

"Босс Леди! Океанское течение меняется! 」

"Я понимаю."

Уррака измерял время, когда прилив устремился во внутреннее море. Она ухмыльнулась, обнажив собачью собаку.

「Тогда Хосе-доно, пошли, как и планировалось.

"Понял."

Должно быть, она не чувствовала необходимости говорить дальше этого.

Хосе быстро сел на катер и покинул Ла-Манча.

А затем Уррака втянула воздух в легкие до предела и закричала с боевым духом, наполнив ее голосом до взрывов.

「МАЛЬЧИКИ! ПОДНИМАЙТЕ ВСЕ ПАРУСА! ЖИВО! 」

.

「Оо, вот они. Этот маленький промах действительно в хорошем настроении.

Флот Королевства Майорка атаковал под грозовым облаком с великолепным управлением кораблем. Флот Королевства Санджуан следовал за ними в качестве поддержки.

Если бы у командующих флотом не было хорошей координации друг с другом, тыловой флот только мешал бы флоту, идущему впереди, вместо того, чтобы действовать как резерв. Но не было командующего, более подходящего для этой обязанности, чем интеллектуальный генерал Хосе.

「Казру, окровавленный нос флота Санджуан. Не бери их в лоб. Вам просто нужно выиграть время. 」

Мужчина с небольшим телосложением и загорелым от солнца и морского бриза лицом кивнул с довольной ухмылкой.

「Просто оставь это мне.

Казру, который был лидером номер три в Санпанирадеон, был известен как лучший в управлении кораблями после Кайласа.

Он был лучшим человеком, которого можно было использовать, если цель заключалась не в том, чтобы сражаться с врагом в лоб, а в том, чтобы обойти врага за нос.

Ой, сволочи! Мы собираемся затащить лицо этой неженки Санджуана в море ненадолго!

"Да сэр!"

Казру и его люди также очень хорошо понимали, насколько сложным был противник первый флот Королевства Санджуан.

Они также знали, что Кайлас, сказавший им, что им нужно только выиграть время, был не более чем утешением.

Однако они имели честь гордиться тем, что они были выбраны для этой сложной миссии.

Именно это достоинство подтолкнуло Санпанирадеон, который был не чем иным, как пиратской группой, стать великими пиратами, способными даже захватить страны.

.

Правый борт! 」

「Порт!」

Случайно и Кайлас, и Уррака повернули руль своего корабля, чтобы поймать один и тот же поток ветра.

「Wheel aweather! Бизань шлепает пятнадцать градусов, тяни!

「Wheel aweather! Тск, значит, мы отстали! 」

Тем не менее, как и ожидалось, именно Кайлас опередил Урраку и пошел против ветра, потому что он был более знаком с ветром в этой местности.

Для парусных судов ветер был энергией, которая двигала их. Флот, находящийся с подветренной стороны, легко имел бы лучшую мобильность, чем флот с подветренной стороны.

Возможно, можно было утверждать, что Кайлас первым взял на себя инициативу в этой битве.

「Похоже, нас перехитрили с самого начала, но …… теперь, как ты собираешься драться оттуда? Кайлас! 」

Флот Майорки, которым руководил Уррака, формировал единую горизонтальную линию. Флот двигался упорядоченно, без малейшего нарушения порядка.

Санпанирадеону будет сложно сражаться с ними в лоб, потому что они уступают по численности и размерам корабля.

Но──.

「Снимаю шляпу перед кишкой маленькой мисси, но ... не думай, что нет никого сильнее тебя.

Кайлас продолжал поддерживать фиксированную дистанцию ​​с флотом Майорки, используя умелые маневры.

Затем мгновение спустя молния пробежала по небу Акабы, как паутина.

Сверкали многочисленные молнии, словно рассекая небо. Их было около 50.

Некоторые из них подряд пали против флота Майорки, у которого были высокие мачты на своих больших кораблях.

「Легко по правому борту.」

"Да сэр!"

Громоотвод Бальдра без каких-либо проблем отвлекал молнию, и электричество уходило в море.

Уррака мчалась по ветру, преследуя флот Кайласа, без единого рывка на лице.

Однако другие капитаны кораблей, которые не сталкивались с падением молнии на свой корабль, не могли быть такими же спокойными, как Уррака.

Они рефлекторно закрывали глаза из-за страха удара молнии, поэтому медленно вращали колесо. Моряки, отвечавшие за управление парусами, тоже забывали двигать руками.

В формировании флота Майорки образовался большой пласт, который до этого момента не демонстрировал ни малейшего нарушения.

「Жесткий порт!」

Флот Санпанирадеон одновременно изменил курс на 180 градусов в тот момент, как будто они ждали этого открытия.

「Тск! Как неряшливо! 」

Уррака не могла удержаться от того, чтобы щелкнуть языком, увидев неожиданную ошибку своих мужчин.

Кайлас быстро изменил построение своего флота на двухколонный строй. Они бросились вбивать клин в открытый шов в строю флота Майорки, прежде чем смогли это исправить.

「Опустите резак! Не поздно убежать! Set fireee! 」

Огненные стрелы были выпущены в корабль, который в это время шел впереди.

Корабль должен быть предварительно залит маслом. Корабль в мгновение ока превратился в столп багрового пламени. Флот Майорки стал еще более беспорядочным, пытаясь избежать горящего корабля.

Для корабля, сделанного из дерева, поджог был фатальным.

「Жесткий порт!」

Флот Майорки раскололся влево и вправо с горящим кораблем в центре.

А затем флот Санпанирадеон, превратившийся в два копья, нанес удар клешнями в Ла-Манче, который был отделен от своих союзных кораблей.

Хм, ты собираешься на меня напасть?

Стратегия Кайласа была очевидна.

Он хотел захватить живым либо министра флота Королевства Майорка Урраку де Парма, либо министра флота Королевства Санджуан Хосе Либериано, в то время как урон от битвы был еще очень мал.

А затем, используя их в качестве заложников, он заключил бы перемирие на выгодных для Санпанирадеона условиях.

Даже если они выиграют, если они потеряют слишком много кораблей, это только осчастливит Тристовое Королевство. У Санпанирадеона не было возможности восполнить потерянные корабли.

Чтобы Кайлас смог защитить свою организацию, сражаясь с флотом двух стран, ему абсолютно необходимо было выполнить такие безумно сложные условия.

「Перекрыть обшивку! Поднимите скорость! 」

Ла-Манча, который собирался попасть в окружение, ускорился, чтобы отогнать преследователей. Кайла смело рассмеялась, увидев это.

「Я ни за что не позволю тебе так легко уйти!

「Носовой марсель впереди! Бизань шлепает тебя!

「Да что ты ── черт возьми!」

Кайлас из всех людей заметил это слишком поздно.

Он подсознательно слишком сильно сосредоточился на захвате Урраки, потому что ненадолго ослабил бдительность.

Правый борт! 」

re2_nk_soudouki3_honmon.indd

Ла-Манча изменила направление, в то же время ветер внезапно подул с востока на север.

Ла-Манча ловил ветер на шаг быстрее, тогда как флот Санпанирадеона был на шаг медленнее.

Флагманский корабль Кайласа едва мог следовать за ним, но Ла Манча уже поворачивал руль в направлении, противоположном Кайласу.

「Приближай корабль! Мне плевать, даже если ты его захлопнешь!

「Н-ничего хорошего! У нас не получится! 」

Ла-Манча ускорился от сильного ветра, как бы издеваясь над флотом Санпанирадеон, который пытался его окружить. Он неторопливо прошел через небольшие промежутки между кораблями.

"Дерьмо-! Какая грубая ошибка ... ты меня туда привел. 」

「Ха! Покажи свое мастерство, если хочешь поймать женщину! 」

Хотя он и предсказывал это заранее, захват Tormenta Negra оказался невероятно трудным подвигом, как и ожидалось.

Сдержанное выражение лица Кайласа все еще не изменилось, но внутри он не был настолько собранным.

Потому что он должен был решить битву до того, как флот Казру, сдерживавший флот Санджуана, был уничтожен.

「Не увлекайтесь! Клянусь, я поймаю тебя, и именно это я и сделаю!

.

Между тем битва Казру против Хосе была безнадежной.

「── Похоже, его репутация как источник знаний Санджуана не только для галочки.」

Казру был немного лучше в управлении судном.

Однако, используя численное преимущество и логически управляя флотом, Хосе никогда не уступал Казру преимущество от начала до конца.

「Ваш маневр флота великолепен, но ... не думайте, что битва настолько проста, что вы можете выиграть только этим.」

Казру неоднократно приближался и отступал, взяв на себя риск быть окруженным и уничтоженным. Таким образом он едва мог сдерживать флот Санджуа.

Конечно, цена этого заключалась в сокращении его флота. Более тридцати процентов его кораблей уже потерпели крушение в море.

"Еще нет! Ублюдки, покажите им гордость Санпанирадеона!

「Оу! Это даже не считается зудом! 」

Хосе почесал голову с обеспокоенным выражением лица, видя боевой дух врага, который все еще был силен даже сейчас.

「Хорошее горе, похоже, я лучше подготовился к тому, чтобы позже меня отругал Уррака-доно ……」

И Хосе, и Уррака хотели погасить долг перед Кайласом.

Несмотря на это, Хосе стабильно ловил Казру на поворотах, используя великолепную тактику и невысокий риск. Он оправдал свою репутацию интеллектуального генерала, которого называли Демоном Лепанто.

「Какая трата …… что я должен позволить такому умелому человеку умереть.」

Кайлас наверняка предпочел бы сдаться, если бы увидел, что у него нет шансов на победу.

Вместо того, чтобы сражаться до последнего человека, он предпочел бы жить, даже если бы ему пришлось нести свой позор.

Он был человеком с такой проницательностью. Хотя он также был человеком, который никогда не сдавался, пока еще оставался шанс на победу.

Тем не менее, Хосе не сомневался, что Казру и его люди не смогут избежать атаки Хосе, пока не настало время.

「Просто сдавайся уже… ну, они не послушают, даже если я им это скажу.

Тогда он мог только атаковать всем, что у него было. Таким же образом он проявлял к ним свое уважение.

「Третья группа, четвертая группа! Разрезать их с восьми часов! 」

"Да сэр!"

.

В ожесточенной битве Кайласа и Урраки сменилась сторона, атакующая или защищавшаяся.

Кайлас загнал в угол Ла-Манча, на борту которого находился Уррака, пока не оставался еще один шаг, но Ла-Манча ускользнул. Из-за этого он был почти захвачен восставшим флотом Майорки. Кайлас продолжал убегать, используя свою превосходящую скорость.

「Что случилось? Скучно, если ты продолжаешь убегать! 」

Кайлас спокойно ответил на оскорбление Урраки.

「Ты единственная женщина, которая может хорошо выглядеть, когда гоняется за мужской задницей!」

「Большой разговор от мужчины, который только что пытается объединиться с одинокой женщиной!」

Как и ожидалось, командирские способности Кайласа были первоклассными. Уррака вообще не мог поймать его за хвост.

Даже в этом случае, если он продолжит так убегать, флот Санджуан скоро присоединится к преследованию.

Его флот уже сейчас был в невыгодном положении. Если бы он был захвачен двумя флотами, у Санпанирадеона вообще не было бы шансов на победу.

Кайлас хотел уладить битву до этого. Уррака также хотел уладить это, не заимствуя силы Хосе.

Именно поэтому на протяжении всей атаки и защиты, где стол мог быть перевернут в любой момент, эти двое неоднократно демонстрировали сверхчеловеческие техники, которые средний моряк даже не мог представить друг против друга.

Впервые с момента рождения у них обоих появилось ощущение, что они сражаются всей душой как моряки. Сам того не желая, они оба громко смеялись от радости.

「Ахахахахахаха! Это действительно что-то, Кайлас! 」

「Фухахахахахаха! Жаль, что ты родилась женщиной, Уррака!

.

Два флота постепенно приближались к центру внутреннего моря Акабы.

Конечно, Кайлас, идущий против ветра, вел погоню до этого места.

Немного недалеко от побережья находился небольшой остров Тайтикува. От этого острова, скрытого под водой, тянулись бесчисленные рифы. Даже для Санпанирадеона этот район был неприятным местом для плавания.

「Легко по правому борту! Тск, море становится чертовски неспокойным.

В небе, как обычно, бурно плясали молнии, но вдобавок пошел дождь. Ветер тоже усиливался.

Это не было большим препятствием для моряка уровня Кайласа, но сейчас он хотел, чтобы препятствий было как можно меньше.

Кайлас вытер каплю, ударившуюся о щеку, и уставился в небо.

В конце концов, был ли этот дождь благословением небес или ловушкой дьявола──

.

Примерно в то же время Уррака заметила, что ее заманивают в район, указанный Кайласом.

Но, говоря другими словами, это, должно быть, последний козырь Кайласа.

Если Кайлас серьезно попытается сбежать, флот Майорки не сможет его захватить, потому что их корабли уступают в скорости.

Однако, если Уррака уничтожит этот козырь, у Кайласа не будет другого выбора, кроме как начать тотальную атаку, чтобы захватить Урраку в раковине или плавании.

Уррака нетерпеливо ждал, когда ловушка Кайласа сработает, с молчаливой уверенностью.

.

.

Холодный пот струился со лба Кайласа, который пристально смотрел на водную гладь.

Возможно, это было самое сложное, что он когда-либо заострял во время плавания.

Флот Санпанирадеон уже приближался к самому краю района рифа.

Однако, если бы он учел умение Урраки, он не смог бы завести ее в ловушку, если бы не зашел так далеко.

「…… Что, это лучшее, что ты можешь сделать?」

Уррака был уверен, что Кайлас пытался заманить ее в район рифа.

(Вы полностью ошибаетесь, если думаете, что я могу читать только поток ветра.)

Правый борт! 」

Если бы она повела свой флот хотя бы чуть-чуть от маршрута Кайласа, ее корабли разбились бы о рифы.

Однако у нее была уверенность, что пройти через это. Если такая очевидная ловушка была козырной картой Кайласа, то, честно говоря, это было просто убийственное удовольствие.

Нет── !?

「Жесткий правый борт! Топсель! Отпусти ветер! 」

Уррака видел, как ветер сильно кружится, словно бросая флот к рифу.

(Так вот чего ждет Кайлас! Этот уникальный ветер Акабы толкает флот к рифу. Но── ты смертельно заблуждаешься, если думаешь, что я действительно попаду в ловушку из-за чего-то вроде этого!)

Никто из флота Майорки не мог предсказать этот ветер, кроме Урраки.

Ее талант был поистине подарком небес. Королева моря, которая была гордостью Майорки, Уррака де Парма смогла избежать этой чрезвычайной опасности.

── Вот как это выглядело

.

* Гакун !! *

.

Внезапно произошел удар снизу корабля. Тело Урраки бросилось вперед.

Слышался неприятный треск ломающегося дерева.

Реальность перед ее глазами была невероятной.

Она должна была увернуться от рифа. Однако удар, который был передан снизу корабля, был не чем иным, как признаком того, что корабль сел на мель.

Еще несколько кораблей сели на мель позади Ла-Манчи.

Топсель, опешите! Бизань отшлепана полностью! Торопиться! Мы рухнем! 」

Капитаны кораблей позади поспешно подняли паруса, чтобы поймать ветер в обратном направлении, и затормозили корабль, чтобы не разбиться о своих союзников.

Таким образом, Ла-Манча оказалась изолированной, временно не имея возможности двигаться.

「── А теперь чек.」

Корабль Кайласа полностью изменил курс. Наконец он поймал Ла Манча прямо на глазах.

.

Уррака де Парма был моряком высшего класса.

Вот почему она считала, что может сократить расстояние, едва выйдя за пределы рифа.

У Урраки была возможность отказаться от погони за Кайласом и временно отступить, чтобы создать новое поле битвы.

Однако гордость не позволила ей этого сделать. Она должна была вернуть себе честь, несмотря ни на что.

Уррака не убежал. И с ее умением даже резкое изменение направления ветра не побеспокоит ее.

Именно потому, что Кайлас считал, что это так, он потопил несколько больших сломанных кораблей параллельно рифам, чтобы создать импровизированные рифы.

Он потопил около сорока кораблей. Хотя все корабли были ветхими, и вскоре их нужно было списать, но для Санпанирадеона, у которого было мало кораблей на замену, их было совсем немного. Но эта жертва, безусловно, позволила им добиться отличного результата.

Кайлас выиграл свою ставку.

「Бросьте сетку! Мы садимся на них! 」

А теперь ты, проклятая ведьма, я тебе на шею веревку привяжу!

.

Уррака был ошеломлен непредвиденной ситуацией только на очень короткое время.

Она была зла, что Кайлас схватил ее, но ее волнение от возможности скрестить мечи напрямую с Кайласом превзошло это разочарование прямо сейчас.

「Мальчики! Это будет нашей победой, если мы сможем продержаться, пока не прибудут наши союзники! Не облажайся! 」

Кораблей Санпанирадеона, приближавшихся к Ла-Манче, было всего три, включая корабль Кайласа.

Другие корабли окружили Ла-Манчу, чтобы действовать как барьер, блокирующий флот Майорки.

Не так уж и сложно сокрушить флот Санпанирадеонов, пока они вот так сидят, но неизвестно, сколько времени потребуется, чтобы прорваться через линию обороны, пока пираты отчаянно сражаются насмерть.

「Похоже, я, наконец, тоже смогу быть полезным ……」

Для Бальдра морское сражение до сих пор было ослепительной битвой между мастерами, которую не разрешалось прерывать ни одному любителю.

Даже в эпоху Санаи флот был военным технократом, который намного превосходил сухопутную армию. Говорили, что на обучение военно-морского флота может уйти несколько десятилетий.

Кроме того, люди земли не могли понять воинов моря на фундаментальном уровне. Санаи интуитивно это понимал.

И все же, несмотря на это, после того, как ему показали битву с такими великолепными навыками, его кровь воина не могла не чесаться.

Если это был ближний бой, то даже Бальдру было где поднять достижения.

Вице-капитан Обар постучал по Бальдру, который крепко сжимал свой меч.

「Это будет немного сложно, но я рассчитываю на тебя. На этот раз наши противники будут посложнее, чем те маленькие картошки, которые были на днях. 」

На самом деле, это будет не просто сложная битва.

Морские пехотинцы, находившиеся на борту Ла-Манчи, были первоклассными, но специализированный отряд нападения, которым руководил Кайлас по прозвищу Черная косатка, был еще более известен.

Уррака считала, что их сила примерно равна, но ее подчиненные на борту Ла-Манчи, флагмана военно-морского флота Королевства Майорка, не имели опыта боевых действий в качестве обездоленной стороны.

(Каков будет результат этой разницы в конце ……)

.

「Защитите сеть! Якорь отпустил. Ребята, вы поняли? Не показывай товарищам драку, которая тебя опозорит!

「Ооо!」

Подчиненные Кайласа откликнулись на его поддержку.

Они больше, чем кто-либо, знали, сколько жертв было принесено их товарищами, чтобы создать этот шанс. А потом, если они не смогут захватить здесь Урраку, все эти жертвы станут бессмысленными.

"Огонь!"

Стрелы были выпущены лучниками Ла-Манчи вместе с приказом Обара. Несколько пиратов упали в море.

Возможность спастись была мала, если в эту штормовую погоду с ревом грома упасть в море.

Однако Кайлас и его элитные подчиненные, Черная косатка, даже не взглянули на своих падающих товарищей и продолжили лазить по сети до Ла-Манчи.

「Не колеблясь! Продолжайте идти вперед! 」

Несколько лучников обрушили град стрел на Кайласа, который кричал об этом, но он использовал отдачу сети, как будто издеваясь над их усилием, и они даже не задели его.

Скорее он заранее заставлял их нацеливаться на него, чтобы его товарищи не пострадали.

"Дерьмо! Этот таракан ……! 」

「Не поддавайтесь на провокации! Цельтесь в других парней! 」

Когда Обар заметил план Кайласа, пираты в авангарде уже закончили прибытие в Ла-Манчу.

「Теперь уже весело… а?

Уррака посмотрела на приближавшихся к ней морских пехотинцев Санпанирадеона, как ястреб, смотрящий на свою добычу. Она очаровательно улыбнулась.

.

Часть 9

「…… Как и ожидалось, кажется, что Кайлас - победитель, когда дело касается индивидуальных навыков.」

Хосе прерывистым голосом смотрел на выброшенную на берег Ла-Манча.

Он думал, что Кайлас немного уступает Урраке в таланте моряка, и позволил Урраке стоять перед ним. Однако, видя, что Уррака потерпел поражение в управлении кораблем, он не мог перестать думать, если бы только он был тем, кто столкнулся с Кайласом.

Даже в этом случае, думать, что Tormenta Negra будет загнан в угол так быстро …….

「Мы сами затянули. Мы не можем так смеяться над ней.

Флот, которым руководил Казру, все еще продолжал мешать Хосе.

Конечно, его соперник тоже не остался невредимым.

Половина их кораблей уже тонула в море. Даже остальные корабли еле плыли. Нельзя было скрыть нанесенный им ущерб.

Напротив, флот Хосе не понес значительных потерь. Их просто долго сдерживали.

Казру смог сдержать вражеский флот, который находился с наветренной стороны даже сейчас, просто из-за своей железной воли, которая не заботилась о потерях, нанесенных его флоту.

「Противник уже находится на грани смерти. Они не выдержат, если мы продолжим атаковать без отдыха. 」

Хосе решил, что флот Казру превысил свой предел и поставил мат измученным от этой битвы. Он приказал всему своему флоту перейти в решительную атаку.

Поскольку битва при Урраке и Кайласе выглядела так, как будто она закончится быстрее, чем он ожидал, Хосе пришлось поспешить на помощь Урраке.

Флот Санджуан растянул строй горизонтально и быстро приблизился. Казру впился в это взглядом и поднялся на фок-мачту, чтобы выть своим уцелевшим кораблям.

「Пройдет совсем немного времени, и босс поймает ведьму! Нам нужно еще немного времени! Простите, ребята, но доверьте мне свою жизнь! 」

Я буду очень обеспокоен, даже если ты скажешь нам выйти из корабля прямо сейчас.

「Ага, мы собираемся остаться здесь до последней доски корабля. Вот такие товарищи, да? 」

Во-первых, связь между солдатами в вооруженных силах была сильной из-за того, что они доверили свою жизнь друг другу, но солидарность между моряками, которые разделят ту же судьбу, если их корабль затонет, превзошла армию.

Если бы они собирались умереть, они бы умерли вместе. Словно боевой дух командира передался всему флоту Казру. Они пустились в последнюю атаку.

「Откройте все паруса! Если нужно, обрушься на них! 」

Обвинение, которое ничем не отличалось от нападения террориста-смертника, сильно нарушило построение флота Санджуан.

В конце концов, у них не было причин соглашаться с самоубийственной атакой Казру, когда именно они побеждали в этой битве.

「Кух …… как и ожидалось от Кайласа. Он полностью победил своих подчиненных ……! 」

У Хосе не было харизмы, которая заставила бы его подчиненных убить себя за него.

Хотя у него был превосходный интеллект, он так сильно закусил губы, что кровоточил при виде этого природного таланта, стены героя, которую он не мог преодолеть, несмотря ни на что.

Получив точные инструкции, он снова окружил флот Казру. Тем не менее, чувство Хосе было далеким от ощущения победы.

.

Часть 10.

Битва на борту Ла-Манчи полностью поставила Урраку и ее людей в невыгодное положение.

Они не просто теряли в количестве. Несмотря на то, что стиль Урраки состоял в том, чтобы всегда сражаться на передовой, здесь им приходилось сражаться, защищая Урраку.

Даже ветераны морской пехоты не могли не потерять равновесие из-за непривычных боевых действий.

Место, где сражался Уррака, локально шло хорошо, но нос и корма Ла-Манчи уже были подавлены Кайласом и его людьми.

「Не отрывай глаз от этого паршивца! Останови его своей жизнью, если нужно! 」

В этой неблагоприятной битве большие усилия Обара и Бальдра остановили продвижение Санпанирадеона.

Боевая сила Бальдра заставила всех удивиться. Даже в этом случае он не мог косить противников на этот раз, как пшеницу, как и в предыдущей битве.

В конце концов, Черные косатки, морские пехотинцы, составлявшие гордость Санпанирадеона, с самого начала фактически получили формальное образование в Тристовом Королевстве. Это были настоящие военнослужащие.

У этих морских пехотинцев были отточенные фехтование и магия, а также отработанная тактика группового боя. Сложность, которую они создавали, не могла сравниться с некоторыми головастыми пиратами.

Более того, эти парни шли на них с готовностью бросить свою жизнь. Даже Бальдр не мог относиться к ним легкомысленно.

"Простите! Бальдр-доно, пожалуйста, поддержите это место на некоторое время! 」

Обар располагался на верхняя доскабоевой дозоргде он поддерживал и Бальдра, и Урраку оттуда. Он кричал на Бальдра.

Верхняя смотровая площадка располагалась в центре грот-мачты. С этой позиции был хороший обзор всего корабля, и это было хорошее место, чтобы понять ситуацию битвы. Обар командовал битвой, поддерживая своих товарищей великолепной стрельбой из лука.

「Не обращайте на меня внимания, просто позаботьтесь об Уррака-доно!」

Бальдр закричал в ответ, даже когда весь холодный пот от меча задел кончик его носа.

Поражение Урраки означало бы поражение Королевства Майорка.

Если они просто намеревались выиграть это, то Уррака могла просто забаррикадироваться в комнате капитана, ожидая прибытия подкрепления.

Однако Уррака вообще не присоединилась бы к этому морскому сражению, если бы она была тем, кто мог бы так сдерживаться.

Уррака боролся за то, чтобы превзойти Кайлас. Так что ее подчиненные могли только помочь ей в битве в меру своих возможностей.

「Уо!」

Бальдр рефлекторно уклонился от звука стрелы, рассекавшей воздух.

Враги использовали небольшие луки, которые могли стрелять несколько раз небольшим движением. Лучники ограничивали передвижение Бальдра некоторое время назад.

У маленького лука была небольшая мощность и дальность действия, но он был чрезвычайно проблематичным при использовании в таком ближнем бою.

「В любом случае, вы мешаете!」

Бальдр укрепил свое тело, в основном, в скорости. Затем он энергично прыгнул на лучников, которых защищали товарищи на фронте.

.

Два соперника, которые наконец встретились друг с другом, бесстрашно улыбнулись друг другу, подняв свои мечи.

Она ждала этого момента.

Глядя на единственного противника, который когда-либо поливал ее лицо грязью в прошлом, глаза Урраки были такими, как будто она видела лучший ужин, и она облизала губы.

Ее обманули на корабле, управляющем битвой, но битва еще не закончилась.

Сегодня она победит и освободится от оков прошлого. Она поклялась.

Ей было суждено взвалить на плечи флот Майорки с момента ее рождения. Именно гордость от этой обязанности позволила Урраке сделать первый шаг вперед.

А вот и я, Кайлас! 」

"Прийти! Ты строптивый! 」

Из-за этого неясно, с какой стороны сейчас загнаны в угол.

В то время как Уррака знала, что целью Санпанирадеона была только она, Уррака атаковала Кайлас по собственному желанию.

Кайлас спокойно сбил с ног Урраку на полную мощность.

А затем без промедления он взмахнул мечом горизонтально, прицеливая лезвие лезвия в Урраку. Она спокойно увернулась.

(Она не тот противник, с которым я могу столкнуться, не пытаясь всерьез убить ее── даже так, я не могу убить ее.)

Скрестив мечи, у него сложилось впечатление, что они почти равны друг другу. В этом случае само собой разумеется, что Кайлас оказался в невыгодном положении, потому что ему пришлось захватить ее живой.

「У тебя действительно есть свободное время, чтобы так медленно думать?」

Уррака высмеял расчет Кайласа и атаковал последовательно, не давая ему передышки.

Ее скорость была как вспышка, но Кайлас был невозмутим и полностью защищался от всех атак, ловко контратакуя. Однако и эти атаки не сработали.

(Эта женщина уклонилась, руководствуясь только своими чертовыми инстинктами ... думаю, другая сторона более талантлива, чем я.)

Уррака, чей животный инстинкт работал в полную силу, и Кайлас, чей боевой опыт полировался на протяжении многих лет.

Эти двое были даже друг против друга. Бой нельзя было решить так просто.

「Хорошие ходы! Жаль, ты станешь хорошим человеком, если бы еще двадцать лет!

「Для меня большая честь это слышать! К сожалению, сейчас я на пике карьеры! 」

Кайлас, которому нужно было закончить битву как можно скорее, и Уррака, которая хотела победить только своей силой. Двое из них нацелились на короткую решающую битву.

Они без малейшего колебания атаковали жизненно важные органы друг друга. Каждый из их ударов убивает другой с помощью одной атаки.

Как будто даже Кайлас забыл о своей цели - захватить Урраку живым.

(Какая красивая женщина──!)

Если бы Уррака оделась, она была бы благородной принцессой, которая могла бы без стыда появляться где угодно.

Однако ее красота, переполнявшаяся жизненной силой во время сражений, словно бог войны овладел ею, была слишком велика для такого резкого человека, как Кайлас.

Однако единственное, в чем он был уверен, - это то, что ее красота не поддавалась никакому описанию, и это было то, чего он никогда раньше не видел.

Он был очарован этой храброй фигурой Урраки, но даже в этом случае боевой инстинкт, пронизывающий его тело, нисколько не ослабевал.

Скорее, поскольку все напряжение покинуло его плечи, его разум, который был сосредоточен исключительно на Урраке, переключился на командирский фокус, который смотрел на все поле битвы.

С другой стороны, Уррака, полностью поглощенный сражением, мог видеть только фигуру Кайласа.

В конце концов, кто получит преимущество от этой разницы?

Одна стрела, которая решит судьбу этой битвы, должна была быть выпущена над их головами.

Это был Обар.

До сих пор он вообще не мог оказать поддержку, потому что двое двигались слишком быстро, но движение Кайласа остановилось, как если бы его внимание было направлено на окружающее. Он считал, что это лучший шанс прицелиться в него.

「── Обар-сан! Не надо! 」

Бальдр почувствовал дрожь в спине и закричал.

Исходя из здравого смысла, не было сомнений, что Кайлас окажется в невыгодном положении из-за того, что на него нападет лучник.

Однако в битве между двумя первоклассными воинами часто тот, кого неожиданное событие застало врасплох, оказывался проигравшим.

Внимание Урраки достигло предела. Бальдр боялась, что нерешительная поддержка только встанет у нее на пути.

Конечно, Кайлас легко заметил стрелу Обара.

「Не думайте, что эта стрела подействует на этого Ясновидящего Кайласа!」

Кайлас уловил направление и скорость стрелы только по звуку, рассекающему воздух. Он даже не взглянул на нее и точно попал в Урраку.

Уррака быстро отразила приближавшуюся стрелу прямо у нее на глазах, но в этот момент приближался меч Кайласа.

「Тск!」

"Понял тебя!"

Уррака заблокировал меч Кайласа прямо спереди. У нее не было возможности парировать эту атаку, и ее тело отбросило назад.

Уррака компенсировала разницу в весе и физической силе своей техникой и скоростью, но, как и ожидалось, сила Кайласа была подавляюще выше, если она потеряла самообладание, чтобы использовать их.

「Кахах !!」

Уррака ударилась спиной о столб, и воздух вышел из ее легких.

У нее закружилась голова от затрудненного дыхания. Несмотря на это, она все еще отчаянно пыталась встать, и все же жесткий кожаный ботинок Кайласа летел к ее животу.

「Агуух!」

Урраку унесло, как мяч для пинг-понга. Кайлас посмотрел на нее, направив свой меч вниз.

「Это моя победа!」

Мозг Урраки был парализован сильной болью. Она даже не могла ответить.

Как раз когда Кайлас собирался прижать Урраку, подозрение, что что-то возмутительное убьет его с уверенностью, заставило его рефлекторно отступить.

Кайлас ошеломленно посмотрел на пространство, где он только что стоял. Оттуда только что прошел комок кровожадности.

Вы не должны причинять вред женщине.

Там стоял мальчик, который до сих пор должен был драться на корме.

Он был очаровательным мальчиком в середине подросткового возраста.

Однако аура силы, исходившая от всего его тела, была полной противоположностью его мальчишеского вида.

Ты ублюдок… кто ты, черт возьми?

『Просто неугомонный старик, любящий битвы.

Мальчик в полном восторге улыбался. Кайлас инстинктивно почувствовал, что он даже более сильный враг, чем Уррака.

В то же время он также чувствовал, что, скорее всего, этот мальчик был солдатом-ветераном, прошедшим гораздо больше полей сражений, чем он.

Это было невозможно. Не имело значения, насколько он переоценил возраст мальчика, ему не могло быть больше пятнадцати.

И все же этот жестокий и грубый боевой дух мог исходить только от того, кто оставался на передовой в течение десятков лет.

А потом был взгляд старика, словно хищник, который видел все действия, которые он мог совершить …….

re2_nk_soudouki3_honmon.indd

── Он не мог пошевелиться.

Казалось, что он будет танцевать только на ладони мальчика, какое бы движение он ни делал.

.

「U …………」

Урраку, которая корчилась от удара ногой в живот, охватила сильная боль, но, тем не менее, она наконец пришла в себя.

Она задавалась вопросом, сколько времени прошло. Когда она подумала, что Кайлас все еще не прикончил ее, возможно, прошло не так много времени.

Даже в этом случае, почему Кайлас не удержал ее?

Уррака озадаченно огляделась. Там она нашла ностальгическое зрелище.

.

「Kyaaah! Оджи-сама! Змея! Змея!"

Боже мой, как может морская женщина бояться простой змеи? Где это, просто оставь это своему дедушке …… 」

Это было важное и ностальгическое воспоминание, которое случилось более десяти лет назад.

Дед строго воспитывал ее, но не мог полностью отказаться от своего снисхождения к ней где-то внутри. Спина ее неуклюжего деда перекрывалась спиной этого мальчика перед ней.

Это была спина человека, который был сильнее всех и защищал ее от всего, спина того, кому она могла безоговорочно доверять.

С тех пор, как Уррака потеряла дедушку, она думала, что никто больше не защитит ее. Но сейчас…….

「СТАРИК КАМЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ !!」

Это был рев ее души джиджикон.

Этот совершенно разочаровывающий крик заставил Санаи и Кайласа потерять всякое напряжение и гримасничать. Никто не мог их винить.

.

『Эта женщина действительно лишила этого мотивации.

Не то чтобы Санаи понимал значение слов Урраки, но он легко мог почувствовать пламенный взгляд Урраки, немигающий, глядя в его сторону в увлечении.

Это делало настроение совершенно не подходящим для битвы.

Ты чудом избежал смерти, сынок.

Он потерял мотивацию убить Кайлас. Однако у него не было ни малейшего намерения прекращать борьбу.

Поза Санаи явно перешла в наступательную. По спине Кайласа выступил холодный пот, и он тоже встал.

「Это было действительно хамством сейчас, чувак, перебивать как раз тогда, когда я собирался столкнуть женщину.

Если бы только у него было всего тридцать секунд, Кайлас сумел бы захватить Урраку и объявить о своей победе.

Санаи был для Кайласа богом язвы.

Он был тем, кого он не перестанет ненавидеть, сколько бы времени ни прошло, в то же время он также понимал, что это могущественный противник, с которым он никогда раньше не сталкивался.

Если и был хоть какой-то шанс на победу… это было то, что его инстинкт подсказывал мне, что этот мальчик не был настоящим мореплавателем.

Прошло некоторое время с тех пор, как этот корабль сели на мель. Это означало, что в трюм корабля должно было попасть много морской воды──.

「В таком случае это произойдет!」

Сильная встряска.

Кайлас в этот момент ударил ногой по палубе, как будто ждал, когда Ла-Манч наклонится влево.

Это было предсказание и инстинкт, которые не постыдили его статус гения.

Для землян, которые всегда сражались над непоколебимой землей, нестабильное место, такое как корабль, должно быть невообразимо трудным местом для сражения.

『Нет воина, который бы испугался только из-за наклона земли.』

Для воина быть удивленным на поле боя было все равно, что испугаться. Это было просто позором.

Если бы кто-то стал генералом на уровне Санаи, поле битвы также было бы синонимом его места смерти.

Они не могли проявить такой неприглядный вид в своем славном месте, чтобы умереть.

Для генерала, решившего умереть, не имело значения, даже если земля сотрясется или корабль покачнется, такие вещи были для них не более чем тривиальными проблемами.

「Тем не менее, я не могу просто уйти после этого!」

Даже если бывали времена, когда он дрался и проигрывал, он не должен проигрывать, даже не сражаясь.

Даже если из-за этого его называли тупым или идиотом, это был дух Санпанирадеона, который жил свободно.

『Вы достойный враг. Настоящий мужчина."

Кайлас знал, что он слабее по силе, но все же не прекращал сражаться. Санаи решил, что он был человеком, достойным похвалы.

Лучше было бежать, если казалось, что битва проиграна. Сражайтесь только тогда, когда есть возможность победить.

Если бы это был предыдущий министр правого Нобунага, он бы немедленно отступил без всякого стыда, если бы посчитал, что его сила слабее.

Люди с таким мышлением тоже были не редкостью среди коллег Санаи.

Мысль о том, что именно в проигрыше битвы можно добиться славных достижений, была мышлением человека из древних времен.

Например, такой человек, как Маэда Кейджиро.

『Проиграйте, а в следующий раз станьте еще сильнее.』

Вот почему он сокрушит этого человека изо всех сил. Но он по крайней мере пощадит свою жизнь.

「УОООООООО!」

Кайлас выступил вперед с воплем боевого духа. Задняя часть меча Санаи в это время ударилась ему по голове.

「Угу!」

Для обычного человека было бы не странно умереть от этого. Даже у ветеранов вооруженных сил это нападение лишило бы их сознания.

Несмотря на это, Кайлас только упал на колено, его сознание все еще держалось. Санаи был искренне тронут, увидев это.

『── Мужчина, который взвалил на плечи свою семью, - совсем другое дело.』

Санаи увидел на Кайласе останки своих покойных лордов, Гамо Удзисато и Уэсуги Кагакацу.

У них была способность нести ответственность за обеспечение своей семьи, слуг и людей. Этого не было у Санаи и Кейджиро.

Каким бы сильным он ни был в битве, такой человек, как Кейджиро, не мог стать лордом.

Если подтолкнуть к этому, Санаи также был ближе к этому типу.

А что насчет этого человека перед его глазами? Похоже, в нем был большой калибр.

"Прекратите драться! Ни один из вас не должен умереть! Санпанирадеон сдается флоту Королевства Майорка прямо сейчас! 」

Кайлас закричал, изо рта текла кровь.

「ЗВОНИТЕ СДАЮЩИМСЯ ЗВОНКАМ!

Он чувствовал разочарование и обиду за то, что они потерпели неудачу всего в одном шаге от победы.

Однако они смогли без стыда вступить в битву, чтобы украсить последний момент Санпанирадеона.

Конечно, этот факт также был бы преимуществом, когда противник решил, как он будет относиться к Санпанирадеону после этого.

Ну, как и ожидалось, он не думал, что сам сможет избежать смерти.

Несмотря на это, он хотел попробовать обнять Эта женщинаУррака этими руками──.

Он потерял шанс обнять этими руками богиню войны, в которую нечаянно влюбился. Это было его единственное сожаление.

Кайлас рухнул и упал на палубу, и эта мысль была последней, о чем он думал.

.

Часть 11

Решение о лечении Санпанирадеона было решено легко.

Было бы напрасной тратой расформировывать морскую державу такого уровня. Они не могли принять такое бесполезное решение.

Итак, на время Санпанирадеон будет отдан под командование Королевства Майорка.

Они тоже хотели стать подчиненными Урраки, увидев умение и смелость, которые она продемонстрировала в битве.

А насчет Кайласа тоже было мнение, что его следует казнить, как и других пиратов, но Уррака был категорически против этого.

「Не болтай меня! Я не позволю ему уйти, пока он впереди!

Хотя в конце концов она и стала победительницей в этой битве, это было ее поражение как в управлении кораблем, так и в ближнем бою. Похоже, она не могла этого принять.

Очевидно, она снова бросит ему вызов в корабельной битве, как только они вернутся на Майорку.

Несмотря на то, что обе стороны только что дрались друг с другом, моряки легко примирились друг с другом и обменялись напитками, весело напевая.

Они жили и умерли вместе над кораблем. Даже вне боя малейшая ошибка или неудача могут напрямую привести к смерти. Возможно, именно то особое мнение о жизни и смерти, которым обладали моряки, позволило им избавиться от неприязни между ними.

И, прежде всего, они признали навыки друг друга как моряки, поэтому они смогли преодолеть смерть своих товарищей и держались за руки.

Это событие вызвало некоторый дискомфорт у Бальдра и Санаи, которые по натуре были наземными военными, но нельзя было отрицать, что это был лучший результат для решения вопроса.

Это было нормально и все, но──

.

「…… Обар-сан, вы можете сказать мне, что делает этот человек?」

「Ааа… босс, должно быть, не понимает, что ей делать весной, которая пришла слишком поздно.

.

После той битвы Ла-Манча каким-то образом был временно отремонтирован и снят с мели. Затем они направились обратно прямо в Королевство Майорка, но Урраку не смогли найти на ее обычном месте.

── Точнее говоря, она пряталась за колонной, тайком посылая взгляды на Бальдра.

Она вела себя явно подозрительно.

Ее динамит выступал из колонны, что делало ее укрытие совершенно бесполезным, но было неясно, должен ли кто-то указывать на это или нет.

Бальдр думал об этом, когда его взгляд встретился с взглядом Урраки. Потом ее лицо покраснело, как будто ее варили, и она в панике исчезла с палубы.

「Что она делает ……?」

「Вы тоже очень тупица, не так ли… Мне жаль боссу.

.

Уррака спустился с палубы в каюту. Ее рука прижалась к ее груди, которая не переставала пульсировать.

С того дня, когда она увидела широкую и добрую спину своего деда на Бальдре, она не могла смотреть ему прямо в лицо.

「Ууууу …… что это такое」

Это была Tormenta Negra, правившая над Мраморным морем.

Теперь, когда она сделала Санпанирадеона своим подчиненным, она стала лидером крупнейших военно-морских сил в Мраморном море, которые превзошли даже Королевство Санджуан и Герцогство Тристовы.

Она могла бы вызвать такого негодяя, как Бальдр, когда ей было удобно, и он должен был бы ответить с уважением.

「Я позвоню ему сюда ... и что потом?」

Тело Урраки бессознательно изгибалось взад и вперед, когда она представляла себе ситуацию, когда она осталась наедине с Бальдром в тесной каюте.

Она не знала, как ей звать его сюда.

Хотя буквально на днях она могла легко пойти поговорить с ним, положить руку ему на плечи или схватить его за руку и заставить показать ей свой меч.

Когда она подумала о тех временах, жар снова вернулся к ее лицу.

「Jjj-просто, h-держание за руку вообще ничего не значит!」

Твердость его ладони не соответствовала его красивой внешности. Это была твердость, исходившая от тренировок.

Рука не стала бы такой твердой и толстой, если бы не прошли тяжелые тренировки, которые могут вызвать тошноту от одного только представления об этом.

Это напомнило ей старые воспоминания о сморщенной руке деда, по которой она скучала. Его рука также была грубой и твердой.

* Стук *, ее сердце снова подпрыгнуло в груди.

Только почему образ ее деда пересекался с Бальдром? Все это время она наблюдала из укрытия, потому что пыталась найти ответ, но не нашла ответа вообще (сам человек не заметил, что она так подозрительно вела себя).

Но не было никаких сомнений в том, что в тот день спиной Бальдра, в тот момент, была спина воина, который повзрослел после многолетних переживаний.

Хотя не было возможности, чтобы такой молодой человек, как Бальдр, накопил столько опыта …….

「Unyaaaaah! Это совсем не похоже на меня! Я бесподобная Уррака де Парма! Ой! Бальдрррр! 」

Уррака эмоционально качнула головой влево и вправо и сжала кулак перед грудью. Затем она снова бросилась к палубе, где был Бальдр.

「Ах, наконец-то она вышла. У тебя есть какие-нибудь дела со мной? 」

Однако эта решимость лопнула, как пузырь. Просто стоя перед Бальдром, Уррака больше не мог ничего сказать.

「Уэ ……? Ты …… что ………… 」

Уррака, запинаясь, пробормотала слова неясного значения. Затем из головы Урраки снова вышел пар, как будто ее мозг прошел через допустимый предел.

「Н, НЕ ДУМАЙТЕ, ЧТО ВЫ ПОЛУЧИЛИ ЭТОООООО!」

"Что за черт?"

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/1586/1446867

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь