Готовый перевод Game of Thrones: I Have a Stardew Valley Panel / Игра Престолов: У меня есть система Стардью Валли: Глава 14:Серсея Ланнистер — Шейни Таргариен

Серсея Ланнистер — Шейни Таргариен

Дейрон покинул покои отца и направился по длинному мраморному коридору к комнатам своей сестры Шейни.

Он не навещал её слишком давно.

А что до получения средств у лорда Оуэна Мерривезера — это вполне могло подождать до завтра. Лучше дать его «учителю» немного времени, чтобы подготовиться к следующему ходу.

Снаружи неумолчно моросил дождь; его ровное капанье глухо отдавалось эхом в узких оконных проёмах.

На полпути по коридору между колоннами разнёсся смех — звонкий, юный, тот самый смех, который почти всегда предвещал неприятности.

— Ваше Высочество? — рука сира Джона Дарри мгновенно легла на рукоять меча.

Хотя он и был приведён к присяге в Королевской гвардии, у него существовал собственный кодекс — и теперь его пост был ясен: защищать принца любой ценой.

Дейрон легко махнул рукой.

— Спокойно, сир Джон. Сомневаюсь, что нас осаждают хихикающие девицы.

И в тот же миг —

Золотой и шёлковый вихрь вылетел из-за угла и с неожиданной силой врезался в него.

— Ай! — выдохнул голос, когда стройная, благоухающая духами девушка споткнулась о его грудь и вцепилась в его руку, пытаясь удержать равновесие.

Дейрон моргнул.

Девушка прижала ладонь к щиколотке, лицо её красиво исказилось гримасой боли.

— Какая я неуклюжая…

«Боги», — сухо подумал он. «Она и правда это разыгрывает».

Прежде чем он успел что-либо сказать, из-за угла подбежали несколько богато одетых девушек; их юбки переливались цветами.

— Серсея, ты в порядке?

— Ты не ушиблась?!

Их ароматы — привозные масла и восточные духи — смешались, наполнив коридор запахом высшего света.

— Со мной всё хорошо, я просто подвернула ногу, — сказала златовласая девушка, Серсея Ланнистер, изящно приподнимая подол алого платья. Под ним показалась безупречная нога, бледная кожа которой слегка покраснела в области щиколотки.

Взгляд Дейрона скользнул вниз на мгновение.

Она действительно это сделала. Она и впрямь подвернула ногу по-настоящему.

Неудивительно, что летописи называли её мастером манипуляции.

Когда он не отреагировал сразу, Серсея подняла лицо. Её глаза — ярко-зелёные, острые, словно драгоценные камни, — блеснули озорством.

— Ваше Высочество, — тепло произнесла она, — вы меня спасли.

Дейрон приподнял бровь.

— …Разве?

— Разумеется! — сказала она, всё ещё держась за его руку, её тон был идеально выверен — между невинностью и приглашением. — Если бы не вы, я могла бы упасть куда хуже.

Ага. Вот оно — прославленное ланнистерское обаяние.

Он решил подыграть.

— Тогда прошу прощения. Похоже, я вас напугал.

— Нет! — поспешно возразила она, крепче сжав его рукав. Руки у неё были мягкие, самообладание — безупречное. — Это целиком моя вина… мой прекрасный принц.

Он едва не рассмеялся. «Прямолинейно, ничего не скажешь».

Она стояла прямо — почти одного с ним роста — с грацией человека, давно осознающего собственную красоту. Подбородок приподнят ровно настолько, чтобы подчеркнуть плавную линию горла и тонкий блеск ключиц.

Даже в четырнадцать лет было ясно, почему однажды её назовут самой красивой женщиной Вестероса.

И в отличие от большинства девушек её возраста, она не краснела и не отводила взгляд. Напротив — она оценивала его, изумрудный взор сиял под золотыми ресницами.

Когда смотришь в бездну, подумал Дейрон, иногда она улыбается в ответ.

Серсея открыто изучала его — серебряные волосы, фиолетовые глаза, светлые и добрые, а не холодные, юношеская уверенность, сочетающаяся с тихой силой.

Рейгар был красив, да — пугающе, меланхолично, из тех, чья печаль вызывает сочувствие.

Но этот младший принц — Дейрон — излучал тепло. И смех, скрытый в глазах.

«Не как Джейме», — мелькнула у неё мысль. «Он ещё слишком мальчишка».

Слухи были правдой: когда Безумный король отказался от предложения Тайвина выдать её за Рейгара, она выплакала себе глаза.

Но теперь…

Возможно, боги даровали ей второй шанс. Другого принца-дракона — того, кого её отец с радостью поддержал бы.

«Если я не стану его королевой», — подумала она, дыхание участилось, — «я всё равно стану королевой».

Дейрон осторожно шагнул назад, высвобождаясь из её хватки. Стайка девушек вновь сгрудилась вокруг, на лицах снова появилось беспокойство.

Он мягко улыбнулся — и лёгким движением руки словно из ниоткуда достал за спиной один жёлтый нарцисс.

— Ох, как мило! — ахнула одна светловолосая девушка, глаза её загорелись.

Но быстрый, острый взгляд Серсеи мгновенно заставил её умолкнуть.

Дейрон протянул цветок Серсее.

— Подарок, — сказал он мягко. — Нарцисс — символ весны.

Серсея приняла его с изяществом, её пальцы на миг коснулись его руки.

— Он прекрасен, — прошептала она, вдыхая тонкий аромат.

Хотя это был всего лишь цветок обычного качества, его лепестки сияли в коридоре, словно солнечный свет.

Дейрон слегка склонил голову.

— Тогда я откланяюсь. До следующей встречи.

— Подожди… — начала она, но он уже исчез — серебряные волосы мелькнули за углом лишь однажды.

За её спиной остальные девушки разразились возбуждённым шёпотом.

— Принц подарил его лично! Как романтично!

— И посмотрите — разве это не один из тех особых цветов?! Восточных?

— Да! Стоит целое состояние!

Серсея улыбнулась, наслаждаясь их восторгом, и высоко подняла подбородок.

— Это всего лишь цветок, — холодно сказала она. — Когда мне он надоест, я позволю одной из вас забрать его.

Их смех прозвучал, как аплодисменты.

— Есть только одна проблема, — лукаво добавила одна темноволосая служанка. — Ему всего одиннадцать. Он на три года младше тебя.

Взгляд Серсеи последовал за исчезающим проблеском серебряных волос в коридоре, и её улыбка стала хищной.

— Ну и что? — с гордостью сказала она. — Мой отец — Десница короля, самый могущественный человек в Семи Королевствах, второй после самого трона.

Никогда не было вещи, которую она по-настоящему хотела и в конце концов не получила.

Спустя короткое время Дейрон остановился у другой двери — солнечный свет тёплым пятном лежал на позолоченной ручке.

Он тихо постучал.

Внутри Шейни Таргариен подняла взгляд от вышивки.

Старшая дочь Таргариенов — сереброволосая, с фиолетовыми глазами, невозможно прекрасная — сидела, скрестив ноги, у окна. Мягкое золотистое платье струилось по фигуре с естественным достоинством.

Стук был ей знаком.

— Войдите, — тихо сказала она.

Дверь со скрипом распахнулась — и прежде чем она успела подняться, внутрь ворвались два маленьких вихря.

— Старшая сестра!

— Шейни! Мы пришли к тебе!

Старший из двоих, Джейхейрис, уже обладал сдержанными манерами юного дворянина; младший же, Визерис, с широко раскрытыми глазами и озорством во взгляде, резко контрастировал с ним — руки в боки, подбородок вздёрнут.

— Шейни! Ты даже не вышла нас поприветствовать! — возмущённо заявил он. В свои четыре года мальчик уже нёс в себе дерзкую уверенность того, кого избаловала кровь.

Шейни проигнорировала его, вновь опустив взгляд на вышивку.

Воздух в комнате словно слегка остыл. Вокруг неё всегда витала тихая меланхолия — отстранённая, негромкая, как отголосок чего-то давно сломанного.

— Эй… — снова начал Визерис, но резкий шлепок опустился ему по затылку.

— Веди себя прилично, — сухо сказал Дейрон, стоя в дверях. — Если не хочешь, чтобы я доказал, что до сих пор бью больнее, чем ты кричишь.

Мальчик фыркнул, но угроза подействовала — он тут же умолк.

Шейни наконец подняла глаза — и они смягчились в тот же миг, когда встретились с глазами Дейрона.

— Я только что от Матери, — сказал Дейрон, закрывая за ними дверь. — Подумал, что мы немного посидим вместе.

Он устроился на ковре, непринуждённо улыбаясь сестре, как делал это всегда — словно она была не загадкой и не одинокой реликвией дома Таргариенов, а просто семьёй.

И впервые за многие недели Шейни улыбнулась ему в ответ.

http://tl.rulate.ru/book/158512/9636089

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь