Глава 40. Вкусные голуби
БА-БАХ!
Стол разлетелся в щепки от мощного удара ноги.
— Что ты сказал?!!
Сарутоби Кайто, глава клана Сарутоби, схватил гонца за грудки и встряхнул так, что у того клацнули зубы. Его лицо исказилось от ярости. Он был в шаге от того, чтобы стереть клан Хагоромо с лица земли, а тут к нему приползают какие-то оборванцы и заявляют, что его собственный дом горит!
— Это правда, глава! — рыдал шиноби, размазывая по лицу грязь и слезы. — Много погибших… женщины, дети… Мой сын… его убили прошлой ночью… Дядя сейчас его хоронит…
— Проклятье!
Чакра Кайто вырвалась наружу бушующим потоком, заставив стены шатра ходить ходуном. Присутствующие элитные джонины повскакивали со своих мест. Новость ударила по ним не слабее вражеской техники.
— Кто напал?! — рявкнул один из командиров, оттаскивая гонца от главы.
Бедняга, раздавленный чудовищной Ки главы клана, едва мог говорить:
— Н-не знаю… Я не разглядел…
— Сколько их было?! — наседал другой джонин, тряся несчастного за воротник.
— М-может, несколько… а может, десятки…
— Да сколько, твою мать?!
— Не знаю… несколько…
— Пошел ты!
Взбешенный джонин пинком вышвырнул бесполезного гонца из шатра. Двое других чунинов, пришедших с ним, знали не больше. Они твердили одно: склад уничтожен, много жертв, паника.
Повисла тяжелая тишина.
— Глава… надо уходить, — тихо произнес один из джонинов.
У него в деревне остались жена и старая мать. Мысль о том, что они могут лежать в луже крови, вытеснила все мысли о войне с Хагоромо. Остальные командиры молчали, но их взгляды кричали о том же. Никто не хотел умирать за чужие амбиции, когда собственный дом в огне.
Сарутоби Кайто схватился за голову. Он хотел разорвать Хагоромо на куски, но понимал: если он сейчас упрется, его собственная армия разбежится спасать семьи.
— Готовьте людей к отходу, — прорычал он, сжимая трубку в зубах так, что чубук треснул. — Я к Шимура.
Выйдя из шатра, он направился к лагерю союзников.
Шимура Консуке, глава клана Шимура, пребывал в отличном расположении духа. Он сидел у себя, неспешно потягивая саке и закусывая арахисом. Война шла к победному концу. Скоро Хагоромо падут, и Шимура получат львиную долю добычи и секретных техник. Жизнь была прекрасна.
Увидев входящего Кайто, он расплылся в улыбке:
— О, Кайто! Заходи, выпей со мной! Победа уже близко!
Сарутоби Кайто нервно затянулся трубкой, выпустил клуб дыма и рубанул с плеча:
— Консуке, я ухожу. Земли Сарутоби атакованы Хагоромо. Я должен немедленно возвращаться.
— Что? — улыбка сползла с лица Консуке, сменившись маской недоумения. Он даже не сразу понял смысл слов.
Секунда тишины.
— Ты что несешь?! — подскочил он, опрокинув чарку. — Сарутоби атакованы?!
Кайто мрачно кивнул.
— Бред! — воскликнул Консуке. — Хагоромо едва держат фронт! Мы давим их числом, все их элитные бойцы здесь, мы их считаем по головам каждый день! У нас в тылу гарнизоны, элитные джонины! Откуда у них силы для атаки?
— А я, \\\*, знаю?! — взорвался Кайто. — Эти три идиота, что прибежали, не могут связать двух слов! Отца через Энму я вызвать не могу! Связи нет! Но судя по тому, что они говорят, враг силен! Если я сейчас не вернусь, мне некуда будет возвращаться!
Самое странное, что почтовые голуби молчали. Ни одной весточки. Это пугало больше всего. Кайто был слеп.
— Мои люди на грани бунта, они хотят домой! Я не могу их держать! — закончил он.
— А как же Хагоромо? — растерянно спросил Консуке.
— Да плевать мне на Хагоромо! У меня клан вырезают! Я ухожу, а вы как хотите.
Не прощаясь, Кайто развернулся и вылетел из шатра, оставив союзника в полном офигении.
Консуке рухнул обратно на стул. Сарутоби уходят. Если они уйдут, баланс сил рухнет. Сенджу и так прислали горстку людей. Если Сарутоби свалят, то Шимура останутся один на один с разъяренными Хагоромо.
Стать главным «мальчиком для битья»? Ну уж нет!
— Нет, так не пойдет, — пробормотал Консуке, и его глаза хищно сузились. — Завтра же пойду к Сенджу Босуме. Надо сворачивать эту лавочку.
---
Высоко в горах, на недоступном для человека пике, стая Золотых Орлов делила добычу.
Пуф!
Один из орлов, только что вернувшийся из полета, приземлился на скалу.
— Братва! — проклекотал он радостно. — Я только что от Хагоромо! Вы не поверите, пока летел, перехватил парочку почтовых голубей с чакрой! Жирные такие, нежные! Вкус — просто отпад!
---
16:00.
БУМ!
Мощнейший выброс чакры сотряс поле битвы.
Взрывы гремели один за другим. Взбешенные Шимура, наконец получившие новости о разгроме своего тыла, обрушили на врага шквал техник Ветра и Огня.
— Хагоромо Рюкава! Вы подлые твари!!! — орал Шимура Консуке, размахивая клинком ветра. Его лицо перекосило от бессильной злобы.
Хагоромо Рюга, услышав это, расхохотался прямо в лицо врагу:
— Старый пес Шимура! Ты еще смеешь говорить о чести?! Месяц назад, когда вы, крысы, напали на нас без объявления войны, ты не считал это подлостью! А теперь, когда вам дали сдачи, ты завыл?! Кто дал тебе право открывать рот?!
http://tl.rulate.ru/book/158445/9606021
Сказал спасибо 31 читатель