Готовый перевод Betrayed at the Start! How to Intercept the [treasure] on Beehive Island? / Продан в самом начале! Перехватил [сокровище] острова Улей?: Глава 16. «Сокровище» Острова Улей?

Джинни смотрела на Куму, который отказывался брать еду у стариков и матерей с детьми. Глядя на этого доброго и нежного гиганта, она почувствовала, как её сердце забилось чаще, а в глазах промелькнуло нечто особенное.

Увидев, что Кума смотрит на неё, она тоже покачала головой:

— Я тоже не уйду. Кума, ты забыл? Я профессионал в прослушке и связи. Со мной мы точно найдем самый безопасный маршрут.

Она достала из-за пазухи улитку связи, а затем её взгляд немного померк:

— К тому же у меня не осталось родных. Я хочу идти с вами!

Роген, привалившись к камню, смотрел на эту троицу разных габаритов и вдруг улыбнулся:

— Ладно, раз решили остаться – так тому и быть. Вместе веселее.

Он поднялся и отряхнулся:

— Но сразу предупреждаю: дальше путь будет только сложнее.

Кума посмотрел на товарищей, и усталость от спасения рабов словно испарилась. Его ладони с подушечками, казалось, налились новой силой.

— Да! Мы пойдем вместе!

Роген вставил своё слово:

— Отлично, не будем терять время. Иванков, где твой склад? Нам нужно набить желудки, прежде чем спасать мир.

Он погладил свой живот:

— Кума, я знаю, что ты хочешь спасти всех, но если станет совсем жарко, мы должны немедленно улетать. Нельзя лезть на рожон, понял?

— Да! Не волнуйся, Роген, я тебя слушаю. Ты ведь и надоумил меня съесть этот плод.

Кума простодушно почесал затылок.

Иванков при упоминании еды приободрился и махнул рукой:

— За мной! Обещаю, это недалеко!

— Эй! Эй! Вы про меня не забыли?! Тут вообще-то человек сидит! — Сяки, видя, что компания собирается уходить, поспешила напомнить о своем существовании.

— Ой… — Роген хлопнул себя по лбу и обернулся к Сяки, сидящей на камне.

— Кума, эта женщина из того дома, про который говорил брат? Зачем мы её притащили? — Иванков уже слышал историю от Кумы и теперь тихо уточнял детали.

— Её спас Роген. Сказал, что обещал вытащить, вот и прихватил по пути, — пояснил Кума, восстанавливая последовательность событий.

— Ты и сама видела: плод Кумы может отправлять людей на другие острова. Хочешь уйти? Скоро этот остров исчезнет и пойдет на дно! — Роген подошел к камню и высказал предложение.

Он помнил, что Сяки в итоге была спасена Пиратами Роджера – вероятно, самим Рейли, после чего между ними пробежала искра.

— Где мы? И почему остров должен исчезнуть? — Сяки была ошарашена новостью о гибели острова.

— Это Долина Богов в Вест Блю. Мировая знать выбрала это место для своей Игры Охоты, которая проходит раз в три года!

— Тебя, скорее всего, схватили как трофей. Победитель в награду получает тебя – думаю, ты понимаешь, о чем я! — Роген смерил взглядом её точеное лицо и сногсшибательную фигуру.

— Что?! Тэнрюбито! Истребление наций! Проклятье! Так в том доме действительно был голос Шарлотты Линлин? Рокс, Белоус… они не пришли меня спасать?! — Сяки уже слышала от Рокса об этих играх Мировой знати: они уничтожали не союзные страны, чтобы захватить их ресурсы.

— Они-то пришли, и Пираты Роджера тоже! Но с чего им спасать тебя? — Роген искренне недоумевал. Она была невероятно красива, но чтобы морские гегемоны и великие пираты лезли в это логово монстров ради одной женщины?

— Ну… они должны прийти за мной! Я ведь «сокровище» Острова Улей! Пираты Рокс и Роджера за меня сражались! — Сяки уверенно вскинула подбородок.

Роген посмотрел на её полуоткрытую грудь и безупречные формы, после чего недоверчиво покачал головой:

— Чушь. Если бы Джинни не отправила информацию две недели назад, разве они нашли бы это место? Получается… это мы тебя спасли!

— …

И правда, откуда Роксу и Роджеру знать координаты секретного полигона Тэнрюбито? Он сказал, что Джинни послала сигнал… если бы не это…

Мировая знать признает только себе подобных. Мужчин они делают рабами, а женщин – игрушками! Её ждала бы участь хуже смерти…

Сяки вздрогнула от этой мысли.

— Но они же прибыли? Ты возьми меня с собой, а я гарантирую, что с вами ничего не случится! — Сяки потрясла головой, отгоняя кошмары.

Лишенная сил, она могла лишь просить Рогена о помощи. В обычном состоянии она бы и сама за себя постояла.

— Ха! Умрет Рокс или нет – я не знаю! Но Пираты Рокс после этой битвы точно распадутся!

— Ты всерьез думаешь, что Мировая знать – это слабаки? Здесь полно агентов CP, целые флотилии Дозора, Рыцари-Боги, и сам Сатурн! Ты хоть знаешь, кто такой Сатурн?

Роген вывалил на Сяки поток информации, заставляя её зрачки расширяться от шока.

— Один из Пяти Старейшин, высшая власть в мире! Сильнейший боец!

— И раз уж ты говоришь, что ты «сокровище», я подозреваю, что тебя притащили сюда как приманку! Получится выманить пиратов – хорошо, не получится – станешь забавой для Тэнрюбито, — Роген проанализировал ситуацию и изложил свои выводы Сяки.

Приманка?

Лицо Сяки мгновенно побледнело.

— И… что теперь делать? — Её голос стал немного неуверенным.

— Что-что… выкручиваться! — Роген использовал свою любимую присказку и добавил:

— Тебе так важны те люди? Там есть кто-то, кого ты любишь?

— О чем ты! Меня беспокоит только женщина по имени Глориоза, — Сяки закатила глаза.

— Вот оно что… Послушай, тебя ведь зовут Сяки, и ты с Амазон Лили?

— …Ты… откуда ты знаешь моё имя! И мою родину! — Сяки была поражена.

— И ты не больна «любовной лихорадкой»? — Последовал новый вопрос.

— Ты! Да кто ты такой! Откуда тебе всё это известно!

— Да или нет – просто ответь!

— Нет! Я просто перестала быть пираткой, а раз за меня назначена награда, я открыла бар на Улье!

— Значит, Глориоза в безопасности, а остальные не так уж важны? — Роген пристально посмотрел ей в глаза.

— Верно! — Твердо ответила Сяки.

— Она не пострадает, это я тебе говорю. Верить мне или нет – твое дело. Закончим с этим.

Роген вернулся к делу:

— Ты хочешь, чтобы тебя отправили на другой остров прямо сейчас, или пойдешь с нами и улетишь позже? Или вообще останешься здесь?

— Я пойду с вами, но тебе придется нести меня! Тело всё еще как ватное, не знаю, сколько это продлится. Неужели у тебя сердце на месте будет, если бросишь такую красавицу? — Сяки соблазнительно облизнула губы.

— Воу-воу! Мне всего десять лет, о чем ты вообще говоришь, я ничего не понимаю!

Лицо Рогена изменилось:

— Всё, помалкивай! Хочешь с нами – иди, в гущу боя мы не полезем, так что будет безопасно. Если запахнет жареным – отправлю тебя первым рейсом!

— Иванков, веди.

Роген снова заставил Куму поработать мастером обвязки. Со второй попытки он уже увереннее держался на ногах.

Иванков с интересом прислушивался к их разговору, а когда его окликнули, бодро отозвался:

— За мной!

Он повел их вглубь леса, его вычурная походка была на удивление уверенной – было видно, что маршрут он знает как свои пять пальцев.

Джинни быстро догнала Иванкова. Перед уходом она аккуратно спрятала улитку связи за пазуху и, обернувшись, подмигнула Куме:

— Не переживай, с моей прослушкой ни одно крупное перемещение войск Дозора не останется незамеченным. Мы их всех обхитрим.

Кума посмотрел на огонек, вновь зажегшийся в её глазах, и простодушно улыбнулся в ответ.

Роген, несущий Сяки, негромко фыркнул:

— Чего лыбишься, не отставай.

Несмотря на грубоватый тон, он намеренно сбавил шаг, подождал, пока Кума поравняется с ним, и только после этого они вместе двинулись дальше.

В лесу было сумрачно, лианы переплетались, словно густая сеть. Иванков шел впереди, расчищая путь и время от времени подавая знаки:

— Слева ловушка, обходим! Впереди на дереве камера, голову ниже!

Было ясно, что он изучил все здешние секреты вдоль и поперек.

http://tl.rulate.ru/book/158322/9563921

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь