Глава 201. Люди и демоны
– Сто духовных камней за одну подробную морскую карту? Вы тут что, грабежом промышляете? — Лу Юньцзэ злобно уставился на приказчика лавки, который был всего лишь на стадии Очищения Ци. Взгляд Лу Юньцзэ становился всё более зловещим.
— Старший, вы ошибаетесь! Цену назначаю не я, это распоряжение свыше. Я человек маленький, ничего поделать не могу, — молодой на вид лавочник, увидев недовольство клиента, тут же принялся жаловаться на судьбу, всем видом показывая, что он и сам не рад таким расценкам.
— Свыше? — Хань Ли нахмурился и посмотрел на флажок, висевший у входа в лавку. — Ты из Альянса Фэнлэ?
— У старшего отличный глаз! — Расплылся в улыбке приказчик, выставив большой палец вверх. — Именно так, тружусь под началом Альянса Фэнлэ, чтобы на кусок хлеба заработать.
Лу Юньцзэ и Хань Ли переглянулись, мысленно смирились с тратами и отсчитали камни.
— Похоже, лавок тут немало. Неужели все принадлежат вашему альянсу? — Спросил Лу Юньцзэ, забирая карту и всё ещё ворча.
— Что вы, старший, конечно нет! — Рассмеялся торговец. — Тут и другие Четыре Великих Торговых Альянса обосновались, и торговые гильдии различных сект. Врата Чудесного Звука, Ассоциация Четырех Морей, Ассоциация Ядовитых Драконов… Сил здесь представлено предостаточно.
Лу Юньцзэ кивнул, и его лицо заметно смягчилось.
В этот момент с неба опустилось несколько световых лучей, и перед ними предстали пятеро заклинателей – трое мужчин и две женщины.
Их аура была настолько скрыта, что для постороннего глаза они выглядели как обычные смертные.
Однако подобная техника сокрытия не могла обмануть Лу Юньцзэ – её разгадал бы даже средний заклинатель Заложения Ядра. Лу Юньцзэ и Хань Ли бегло просканировали их своим сознанием и с удивлением обнаружили, что все пятеро находятся на начальной стадии Заложения Ядра.
Лидер группы, старик в зеленых одеждах, хлопнул по мешку-хранилищу, и на землю с глухим стуком упала туша огромного серебристого зверя, похожего на гигантского омара.
Лавочник поспешно выбежал навстречу. Он прошел между троицей Лу Юньцзэ и новоприбывшими как бы невзначай, после чего с широкой улыбкой поклонился пятерке.
— Ого! Это же Демон Серебряной Нити! Зверь 6-го уровня! Невероятно опасная тварь! Только такие могущественные старшие, как вы, могли одолеть его.
Старик в зеленом лишь тонко улыбнулся и перевел взгляд на Цюй Хуня и Лу Юньцзэ.
— Лица у вас незнакомые. Видимо, впервые на Острове Нефритовой Конденсации?
Он вежливо сложил руки в приветствии:
— Не желают ли уважаемые даосы присоединиться к нашей группе? Ваш покорный слуга как раз знает, где обитает редкий высокоуровневый демонический зверь 7-го уровня – Демон Изумрудного Пламени. Если вы присоединитесь, нас будет семеро заклинателей Заложения Ядра, и мы без труда прикончим это чудовище.
Хань Ли нахмурился и уже собирался через Цюй Хуня дать отпор, как вдруг вмешался лавочник:
— Старший У, расчет за Демона Серебряной Нити готов. Заберете камни сразу или, как обычно, оставите на хранение в нашей лавке?
Старик покосился на него и равнодушно бросил:
— Что за вопрос? Конечно заберу. Кто знает, будет ли твоя лавка на месте в мой следующий визит?
— Справедливо, старший, — лавочник всё так же улыбался, протягивая мешочек с камнями.
Лу Юньцзэ пристально посмотрел на торговца, и в голове у него всё встало на свои места. Он бесцеремонно сложил руки перед пятеркой в небе:
— Благодарим за доброе намерение, друзья, но у нас свои планы. Позвольте откланяться.
С этими словами Лу Юньцзэ окутал Хань Ли и Цюй Хуня пятицветным световым лучом и на огромной скорости рванул к горизонту.
Такая скорость заставила пятерку заклинателей вздрогнуть от неожиданности, а лицо старика в зеленом мгновенно потемнело.
Внизу, на земле, лавочник затаскивал тушу зверя в лавку, и на его губах всё ещё играла загадочная улыбка.
Лу Юньцзэ летел вперед, не сводя своего божественного сознания с той группы. Убедившись, что они не собираются пускаться в погоню, он наконец сбавил темп, но лицо его оставалось хмурым.
Хань Ли со вздохом произнес:
— Похоже, во Внешнем море действительно неспокойно. Опасаться нужно не только демонических зверей, но и таких вот доброжелателей.
Лу Юньцзэ кивнул. Если бы не скрытые намеки лавочника и если бы они были обычными заклинателями, то наверняка соблазнились бы перспективой охоты на зверя 7-го уровня. А это почти наверняка закончилось бы для них плачевно.
При этой мысли Лу Юньцзэ ещё больше прибавил ходу, не прекращая сканировать окрестности.
Люди – это полбеды. В этом океане главная опасность исходила от исконных обитателей. Внешнее море – это их территория. Даже обладая великой силой, здесь можно лишиться жизни из-за малейшей неосторожности.
К примеру, прямо сейчас под водной гладью, над которой они пролетали, затаился зверь 6-го уровня. Если бы не феноменальное божественное сознание Лу Юньцзэ, заметить его было бы невозможно. Внезапная атака такой твари с близкого расстояния могла стать фатальной даже при всём их арсенале – они бы просто не успели ничего предпринять.
В небе тоже было неспокойно: мимо проносились стаи летающих демонических зверей, некоторые из которых заставляли сердце Лу Юньцзэ биться чаще – он даже не знал, что это за виды.
Внешнее море было буквально пропитано жаждой крови.
В таком режиме они провели сутки: Лу Юньцзэ отвечал за полет и разведку, а Хань Ли сверялся с картой, указывая направление.
Наконец они достигли цели.
Это был небольшой островок, поросший красными кораллами.
Спустившись, Лу Юньцзэ на бешеной скорости сделал несколько кругов над островом, прочесывая всё вокруг божественным сознанием. Убедившись, что поблизости нет ни души, он извлек из мешка-хранилища несколько комплектов формаций.
Эти массивы были одними из лучших творений Синь Жуюинь, специально заточенными под пленение врагов и создание иллюзорных барьеров. Идеальный выбор для их целей.
Лу Юньцзэ методично окружил коралловый остров формациями, не оставив ни единой лазейки, и только после этого вернулся к Хань Ли.
Тот уже посадил странного вида растение.
Оно было всего пару дюймов в высоту: один стебель и тринадцать листьев, скрученных в тугие трубочки, похожие на маленькие рупоры. Растение уже пустило корни в кораллы и начало испускать слабое красное свечение.
Хань Ли бережно держал в руках маленький флакон, из которого на лист упала единственная капля зеленой жидкости.
Лу Юньцзэ с любопытством уставился на флакон. Неужели это и есть тот самый легендарный ускоритель роста, о котором ходят слухи?
На вид – ничего особенного.
Хань Ли поспешно спрятал артефакт, бросил на друга острый взгляд и уселся медитировать.
Лу Юньцзэ же замер, не сводя глаз с растения, будто ожидая чуда.
Это была Трава Радужного Платья, также известная как приманочная трава. Именно об этом открытии Хань Ли так отчаянно пытался сообщить Лу Юньцзэ перед отплытием.
Сама по себе она была малополезна, разве что как вспомогательный ингредиент в низкоранговых пилюлях. Но был у неё секрет: когда траве исполнялось сто лет, она разворачивала один лист и начинала источать специфический запах.
На людей этот аромат не действовал, но для демонических зверей он был как самый сильный наркотик. Звери теряли рассудок и мчались к траве, стремясь сожрать её любой ценой.
Если бы не тот факт, что время раскрытия листьев невозможно было предугадать, Трава Радужного Платья давно стала бы обязательным инструментом каждого охотника. Это избавило бы заклинателей от изнурительных и зачастую бесплодных блужданий по бескрайнему океану.
Хань Ли же, наткнувшись на упоминание об этом свойстве, мгновенно понял, какую пользу принесет союз его маленького флакона и этой травы.
На что Лу Юньцзэ лишь пожал плечами: «Раз ты главный герой, то тебе и карты в руки. Когда начинаем?»
В ответ он, разумеется, получил очередной выразительный взгляд Хань Ли.
И вот настал момент истины. Прошло три дня томительного ожидания, и первый лист Травы Радужного Платья наконец начал медленно разворачиваться.
http://tl.rulate.ru/book/158199/10427542
Сказали спасибо 0 читателей