Готовый перевод My Time-Traveling Tavern / Таверна Времени: Глава 6

Глава 6. Искушение для Сяо Лунню

Су Ло небрежно прислонился к дверному косяку, вслушиваясь в затихающее эхо шагов. Звук растворился в тишине, и он, покачав головой, позволил себе легкую, чуть усталую усмешку.

То, что это место привлекло внимание, стало неожиданностью, но паники не вызвало. В конце концов, если он не способен справиться с такой мелочью, то проще сразу сдать Таверну Времени и Пространства государству и не мучиться.

Его занимал иной вопрос, куда более глубокий.

Таверна, при всей своей мистической природе, стояла на земле. Рано или поздно шило вылезут из мешка: странные исчезновения, необъяснимые явления — всё это привлечет внимание сильных мира сего. Как быть тогда?

«Избегать контактов с внешним миром, тянуть время, сколько возможно… — размышлял он, барабаня пальцами по дереву. — А если однажды я стану по-настоящему неуязвим, тогда можно и явить себя миру».

Впрочем, даже если его раскроют сейчас… Су Ло представил худший сценарий и успокоился. Пусть попробуют добраться до него. С земными технологиями разрушить Таверну невозможно, а пока он внутри — он бог в своих владениях.

Отбросив тревожные мысли, Су Ло вернулся к барной стойке. На полированной поверхности его ждали покупки: новенькие планшеты в хрустящей пленке, внешние аккумуляторы, ноутбук. Он открыл лэптоп, поймал сеть и погрузился в создание цифровой библиотеки.

«Приключения весёлого ягнёнка», документальные фильмы о высокой кухне, пособия по агрономии, медицине и основам промышленности — всё летело на жесткий диск. Скорость интернета в Таверне поражала: десятки гигабайт скачались, пока остывал чай.

Вскоре два планшета были забиты под завязку контентом, способным перевернуть сознание любого древнего человека.

Когда он закончил, стрелки часов перевалили за три. Су Ло откинулся в кресле, потянулся до хруста в суставах и взглянул на темный проем двери.

Тишина. Тревожная, ватная тишина.

Ин Чжэн и Сяо Лунню уверяли, что вход в Таверну в их мирах фиксирован. Император пропадал долго лишь потому, что в прошлый раз перебрал с алкоголем и память его подвела. И всё же… Вдруг они заблудились? Это были его единственные клиенты, тонкие ниточки, связывающие его с бесконечностью миров.

Внезапно со стороны входа донесся шорох.

Су Ло резко обернулся. На пороге, словно призрак, сотканный из лунного света и печали, стояла Сяо Лунню. Её белые одежды не потеряли своей безупречности, но под глазами залегли глубокие тени.

— Девушка-Дракон плохо спала этой ночью? — с участием спросил Су Ло.

Сяо Лунню прошла в зал, её движения были плавными, но лишенными прежней легкости.

— Я не спала вовсе, — тихо ответила она.

Су Ло удивленно приподнял бровь.

Девушка опустилась на стул напротив, и в её обычно бесстрастном голосе проскользнули нотки отчаяния:

— Весь день и всю ночь я пыталась постичь «Канон Девяти Инь». Но мне удалось лишь коснуться поверхности. Чтобы войти в истинное понимание, потребуются месяцы, а то и годы.

Она подняла на него взгляд, полный детской растерянности:

— Бабушка Сунь всегда твердила, что я одарена. Но, быть может… я на самом деле бездарна?

Су Ло едва сдержал улыбку. Эта ситуация до боли напомнила ему школьные годы и одного одноклассника-отличника, который впадал в депрессию, получив девяносто восемь баллов из ста, в то время как остальные молились хотя бы на шестьдесят.

— Го Цзин, имея наставников из Пяти Великих, потратил на «Канон Девяти Инь» целый год, — спокойно произнес Су Ло, наливая себе чай. — Ван Чунъян, будучи первым мастером Поднебесной, медитировал над ним десять дней, прежде чем постиг суть.

Он сделал глоток и посмотрел ей прямо в глаза:

— Вы слишком скромны, Сяо Лунню.

— Значит… дело не в моей глупости? — в её голосе затеплилась надежда.

— Если вы перепишете текст и принесете его в Таверну, — вкрадчиво предложил Су Ло, — я смогу предложить вам вино, один бокал которого мгновенно дарует понимание основ.

— Так можно торговать даже знаниями? — изумилась она.

— Разумеется, — кивнул хозяин Таверны.

— А я думала, путь к мастерству лежит только через страдания, — в её тоне прозвучало облегчение.

— Сегодня в меню новинки. Взгляните?

Сяо Лунню перевела взгляд на стеллаж за спиной Су Ло. Информация о десяти видах вина мгновенно возникла в её сознании, словно кто-то нашептал её прямо в мозг.

Она нахмурилась. Девять из десяти напитков были связаны с её собственным миром, но лишь один представлял реальную ценность для неё сейчас. Вино, дарующее внутреннюю силу — это прекрасно, вчерашняя демонстрация мощи даже Бабушку Сунь повергла в шок. Но сердце желало иного.

— Господин, — тихо спросила она, — есть ли здесь эликсир или сокровище, способное продлить жизнь?

«Продлить жизнь?» — мысленно переспросил Су Ло, разглядывая её фарфоровое лицо. Обычно красавицы ищут вечной молодости, но бессмертие…

И тут его осенило. Бабушка Сунь!

В памяти всплыли сюжеты «Божественного Орла». Этой Сяо Лунню всего пятнадцать-шестнадцать лет. Она еще не встретила Ян Го, а старая служанка, заменившая ей мать, все еще жива.

— Конечно, есть, — без колебаний кивнул он.

Глаза девушки вспыхнули, как звезды, но Су Ло тут же вылил ушат холодной воды:

— Однако цена предметов, дарующих долголетие, астрономическая. Сейчас вы не сможете себе этого позволить.

— Сколько? — выдохнула она.

Су Ло выдержал паузу, глядя на неё с отеческой снисходительностью:

— Вам лучше подкопить средств, Сяо Лунню. Если появится что-то с хорошим соотношением цены и качества, я дам вам знать в первую очередь.

Мысли лихорадочно проносились в голове девушки.

«Бесценное сокровище… Он даже не назвал цену, щадя мое самолюбие. Но Бабушка стареет с каждым днем, я не могу просто смотреть, как время забирает её… Как же собрать такую сумму? Одного «Канона Девяти Инь» явно не хватит. Неужели придется, как Ин Чжэн, таскать сюда золото?»

Она вспомнила, как утром Бабушка пересчитывала жалкие гроши, жалуясь на дороговизну риса, и виски пронзила боль.

— В мире бесчисленное множество боевых искусств, — голос Су Ло звучал как искусительный шепот демона. — Тайные техники школы Цюаньчжэнь, семьдесят два искусства Шаолиня, забытое наследие секты Сяояо… Всё это — сокровища, за которые можно выручить целое состояние.

Он заметил, как изменилось её лицо, и добавил с легкой улыбкой:

— Вы могли бы… одолжить их у владельцев.

Глаза Сяо Лунню расширились.

Цюаньчжэнь! Они же совсем рядом, по соседству. Разве патриарх не был бы рад, если бы их знания послужили благому делу? А Шаолинь… о нем слагают легенды.

— Благодарю за совет, господин! — её маленькие кулачки сжались, в глазах загорелся азартный огонек.

— Только помните, — предостерег Су Ло, — мир велик, а в Шаолине скрываются драконы и тигры. Прежде чем идти заимствовать книги, стоит стать сильнее.

Сяо Лунню серьезно кивнула. Немного поколебавшись, она купила бокал вина, дарующего десять лет внутренней силы, и осушила его залпом.

Глядя, как она погружается в медитацию, Су Ло почувствовал легкий укол совести.

«Эта неземная фея… Не превратил ли я её только что в разбойницу, готовую грабить и убивать ради своей цели?»

Впрочем, если это принесет в Таверну больше артефактов, то почему бы и нет?

Су Ло достал телефон и начал искать хронологию мира «Божественного Орла» и координаты тайников. «Канон Девяти Ян», зашитый в «Ланкаватара-сутру» в библиотеке Шаолиня — упускать такое нельзя. «Девять Мечей Дугу» тоже пригодятся.

А еще змеи Пусыцю… Их желчь обладает чудодейственными свойствами. Если продать их Таверне, можно наладить производство лечебного вина. Может, предложить Сяо Лунню открыть змеиную ферму в ином мире?

А там, глядишь, и до «Праджни Дракона и Слона» Цзиньлуня доберется, или до техник Сяояо…

Подумав, Су Ло сделал скриншоты нужных статей и сохранил их на планшет. Подготовка — ключ к успеху.

http://tl.rulate.ru/book/157929/9445583

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь