Готовый перевод Lightning Sword King Becomes an SSS-Class Hunter / Владыка Меча Молний: Становление Охотником SSS-ранга: Глава 19: Почётный выставочный зал падшего охотника (5)

Монстры с налитыми кровью глазами неслись со всех сторон.

Несмотря на то, что охотники убивали их сотнями, бесконечное появление новых тварей вызывало на их лицах лишь выражение изнеможения и отвращения.

Когда монстры приблизились на определённое расстояние, Ли Соджун, словно только этого и ждавший, активировал свой навык.

Он высоко поднял одну руку, и вокруг пути следования группы возникло гравитационное поле в форме тора. Те твари, чьи тела хотя бы частично оказывались в зоне действия поля, мгновенно и резко замедлялись.

Благодаря этому мы могли продолжать бег вперёд.

— Не оглядывайтесь! Бегите! — прокричал Ким Донджин, хотя охотники и без его команды уже вовсю перебирали ногами.

Я, находясь рядом с Ким Донджином, непрерывно осматривался по сторонам. Поначалу всё шло гладко.

Пока ни один монстр не смог прорваться сквозь гравитационное поле, и мы быстро продвигались вперёд.

Твари продолжали яростно бросаться на нас, и вскоре вокруг нашего пути образовалось плотное кольцо из монстров, словно при переходе через Красное море в библейском чуде.

Вместе с тем, лицо Ли Соджуна бледнело с каждой секундой.

Глядя на его лицо, которое становилось землисто-серым, я засомневался, сможет ли он и дальше поддерживать навык.

— Кх... — со стоном его рука на мгновение дрогнула, и гравитационное поле заколебалось. Не упуская этот шанс, монстры сразу с нескольких сторон прыгнули на нас.

Они летели слева и справа, словно в затяжном прыжке пытаясь накрыть нас сверху.

Это были те самые зомби-псы, которых мы видели раньше. Видимо, несмотря на свою природу, они были достаточно быстры, чтобы преодолеть гравитационное поле.

Не выйдет. Я ведь смотрю в оба.

К счастью, благодаря лечению Чин Соры Ли Соджун быстро пришёл в норму, поэтому прорвавшихся тварей оказалось всего восемь или девять.

Я поднял обе руки, указал на них и вытянул пальцы.

На кончиках моих пальцев с треском заискрились белоснежные молнии.

— Высшее искусство божественного грома: Снаряд молнии.

С громоподобным рёвом, напоминающим рык огромного зверя, десять разрядов молний сорвались с моих рук, стоило мне лишь слегка щелкнуть пальцами.

*Пак! Па-ба-бак!*

Мои молнии в мгновение ока пронзили жизненно важные точки, и монстры, испустив дух прямо в воздухе, рухнули на землю.

Увидев это, спутники посмотрели на меня взглядами, полными доверия, и вновь сосредоточились на беге.

***

— Мы пришли!

Когда нам наконец удалось выбраться из этого моря монстров, кто-то закричал, увидев возвышающийся менее чем в ста метрах вход в комнату босса.

Как и в других подземельях, комната босса представляла собой архитектурное сооружение с огромным входом.

При виде цели люди, которые до этого считали, что их силы на исходе из-за накопившейся за неделю усталости, начали выжимать из себя последние резервы.

Хуже всех пришлось Ли Соджуну. Его лицо приобрело синюшный оттенок и теперь почти не отличалось от лиц преследовавших нас зомби.

Вместе с его состоянием ослаб и контроль над гравитационным полем, так что у меня прибавилось работы.

Хотя я не нуждался в помощи и направил всё исцеление и баффы Чин Соры на Ли Соджуна, количество монстров, вырывавшихся из гравитационного поля, продолжало расти.

Даже сейчас на нас неслось более полутора десятков тварей, поэтому я беспрестанно выпускал Снаряды молнии.

*Тр-р-рах! Тр-р-р-рах!*

Ни один монстр не мог уклониться от молниеносных пуль, вылетавших из моих пальцев, и каждый из них, едва получив удар, вновь превращался в безжизненный труп.

— Ещё немного, держитесь! — подбадривала всех охрипшим голосом Чин Сора, которая тоже была одной из самых измотанных.

100 метров.

80 метров.

60 метров.

40 метров.

По мере приближения на лицах людей смешивались отчаяние и надежда.

Мысль о том, что нужно продержаться еще чуть-чуть, заставляла всех двигаться быстрее, а попытки монстров остановить нас становились всё более неистовыми.

20 метров.

10 метров...

— Дошли!

Как только бегущий впереди запасной танк коснулся входа в комнату босса, в ушах у каждого прозвучал голос и появилось сообщение.

[Желаете войти в комнату босса?]

Увидев сообщение, все наперебой отчаянно закричали:

— Входим!

Тогда огромные врата начали открываться с тяжёлым грохотом. Двери расходились в стороны так медленно, что все буквально топтались на месте от нетерпения.

Монстры же, словно понимая, что это их последний шанс, бросались в самоубийственные атаки.

Ли Соджун уже достиг своего предела, и казалось, что само поддержание навыка стоит ему неимоверных усилий.

*Фьюх! Фью-фьюх!*

*Всплеск!*

Тварей, нападавших со всех сторон, выкашивали мои Снаряды молнии и быстрые взмахи меча.

С каждым убитым противником гора трупов вокруг нас росла.

К тому моменту, когда эти тела образовали своего рода баррикаду, створки ворот разошлись достаточно широко, чтобы мы могли проскочить внутрь. Монстры же остались снаружи, провожая нас взглядами, словно псы, упустившие добычу.

— Уф-ф...

— Выкусили, твари!

Оказавшись в комнате босса, люди с облегчением выдохнули и принялись осыпать монстров за дверью ругательствами.

Казалось, сделай твари хоть шаг — и они дотянутся до нас, но комната босса была пространством иного измерения, и они лишь замерли перед входом, злобно сверля нас глазами.

— Кха... Что вы делаете?! Это еще не конец! — прикрикнул Ли Соджун на расслабившихся членов группы.

Он был прав. Впереди оставался кульминационный момент зачистки подземелья — рейд на босса.

Только тогда люди осознали, что расслабляться рано, и начали настороженно осматриваться.

Я же, разумеется, с самого начала внимательно изучал обстановку. Как можно терять бдительность, зная, что находишься в логове врага?

Внутри комнаты босса горели редкие факелы, дававшие тусклый свет. По всему залу стояло множество каменных статуй, рост которых значительно превышал человеческий.

Статуя с огромным двуручным мечом, статуя, полностью закрытая щитом, статуя в маске с короткими кинжалами в обеих руках — все они изображали воинов в тяжелом вооружении.

— ...Фух. Пейзаж в целом совпадает с тем, что был в отчёте первой экспедиции, — сказал измотанный Ли Соджун, немного восстановив силы благодаря непрерывному лечению Чин Соры.

— Диллеры, вы готовы?

— Да! Большая часть группы готова к использованию навыков.

Ответил ему охотник ранга A, тот самый, что призывал огненного дракона. Ли Соджун кивнул, считая, что пока всё идёт по плану.

— Хорошо. Как только появится босс, атакуйте все вместе. И...

Пока Ли Соджун раздавал указания, я не ослаблял бдительности.

Прошло уже минут пять с тех пор, как мы вошли, но босс так и не показался.

Будь я хозяином этого подземелья, я бы не оставил захватчиков в покое. Но до сих пор никакой реакции? Это явно означало, что враг что-то замышляет.

Я смотрел в оба и прислушивался к каждому шороху. Но мои обычные чувства ничего не улавливали.

Тогда я закрыл глаза. Закрыв глаза, я пробудил Ци и начал распространять её вокруг себя.

Когда невидимая энергия, захватывающая пространство, расширилась настолько, что накрыла всю группу, я резко открыл глаза и бросился к Ли Соджуну.

*Бам!*

— Не слишком ли нагло ты лезешь? Совсем людей ни во что не ставишь.

Я ухмыльнулся, обращаясь к боссу, чьё тело было полностью скрыто черной маской и чёрными доспехами.

*Скрежет!*

Его клинок, который мгновение назад должен был перерезать горло Ли Соджуну, был заблокирован моим мечом. Лезвия столкнулись с таким неприятным скрежетом, будто готовы были вот-вот разлететься на куски.

Осознав, что внезапная атака провалилась, босс мгновение посмотрел на меня, а затем без малейших колебаний отпрыгнул назад и снова растворился во тьме.

— Вы в порядке?

— ...

Продолжая выпускать Ци для поиска исчезнувшего врага, я обратился к стоящему за спиной Ли Соджуну. Я слышал, как бешено колотится его сердце от испуга.

— ...Я не слышал... чтобы он нападал из засады с самого начала...

Шок был велик: всё, что он смог выдавить из себя, это то, что ситуация отличается от отчётов. Видимо, сказывался его молодой возраст и недостаток многолетнего опыта — в критические моменты его суждения становились туманными.

— Это не игра. Вы же сами видели на пути сюда. Условия зачистки во многом изменились, так что отчёты нужно использовать лишь для справки.

— ...Верно. Я совершил глупую ошибку. Спасибо, что привели меня в чувство, охотник Кан Джунхён.

Ли Соджун быстро тряхнул головой после моего краткого замечания и признал свою вину.

Не каждому легко вот так сразу признать неправоту. Теперь понятно, как гильдия «Осон» достигла таких высот.

— В таком случае, сначала укрепим оборону и выманим босса. Раз подтвердилось, что он ассасин, дождёмся верного шанса и сконцентрируем на нём все атаки диллеров.

Слушая новые указания Ли Соджуна, я продолжал распространять Ци во тьме.

Энергия, охватившая почти всю огромную комнату босса, в реальном времени докладывала мне о его перемещениях.

Однако странно было то, что даже я не мог четко уловить его облик. Я чувствовал его в одном месте, но он внезапно оказывался в другом, а через мгновение — на противоположной стороне.

Дело было не в скорости. Он перемещался так, словно телепортировался в тенях. С такими способностями план сосредоточить огонь диллеров был невыполним.

Скорее всего, они будут лишь гоняться за его тенью, пока не выдохнутся и не станут его добычей.

Придётся мне вмешаться.

Я перехватил меч обратным хватом и наполовину вогнал его в пол.

— Высшее искусство божественного грома, раздел формаций: Барьер громового дракона.

Огромный объем внутренней силы прошел через меч в землю, и мощные разряды молний разошлись во все стороны.

Искрящиеся ветви молний мгновенно расползлись повсюду, искусно огибая места, где стояли члены группы.

Эта техника сильно изнашивает меч, поэтому я не очень её люблю, но в данной ситуации она была самой эффективной.

— А-а-а-а!

Когда в одном месте раздался крик босса, все взгляды устремились туда.

В ситуации, когда молнии заполонили почти всю комнату, и любой, кто касался пола, получал удар током, даже у босса не было способа уцелеть. Разве что он владел бы Шагами по пустоте.

Увидев босса, который больше не мог прятаться во тьме и корчился от проходящих через всё тело разрядов, я крикнул диллерам.

Надо же и им дать поработать.

— Всем! Огонь! Пли!

Хотя приказ исходил от меня, а не от Ли Соджуна, никто не возразил. Даже сам Ли Соджун поднял руку, вкладывая в атаку последние силы.

Все уже были наготове, пока шли сюда, так что заминки не возникло.

В мгновение ока зал заполнили мощнейшие атаки.

В авангарде неслись огненный дракон, ветряные лезвия, молнии и водяные копья охотников ранга A, а следом за ними летели десятки других навыков.

*Ка-бу-ум!*

По боссу, который не мог даже шевельнуться из-за паралича, пришёлся сокрушительный удар. Выжить под такой мощью, буквально выворачивающей землю наизнанку, было невозможно.

— Всё кончено?.. — пробормотал кто-то. Все пристально вглядывались в густое облако пыли.

Учитывая способность босса исчезать во тьме, он всё ещё мог быть жив, поэтому я тоже не сводил глаз с места взрыва.

http://tl.rulate.ru/book/157880/10041749

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь