Готовый перевод SSS-Rank Soulmate / Родственная душа уровня SSS: Глава 22: Необдуманная атака

Вшух.

Тело падающего Хан Гёля свернулось в клубок.

Хоть я и понимал, что рана не смертельна, кровь всё равно застыла в жилах.

— Вот чёрт!

В миг, когда я собрался рвануться на помощь — вспышка! Тело Хан Гёля мерцает.

Вспышка, ещё одна! Он двигался хаотично, точно живая молния.

Это его навык перемещения — «Сын облаков».

Однако траектория движений казалась совсем неуклюжей.

Видимо, Песчаный змей тоже это почуял — он яростно взмахнул хвостом.

ХРЯСЬ!

Удар пришёлся точно в цель, и Хан Гёля с силой отшвырнуло на песок.

«Чёрт, он ещё плохо владеет навыком. Или рана слишком глубокая?»

Ах да, я же до сих пор не активировал связь «Родственной души». Атака монстра была слишком внезапной. Какую глупую ошибку я совершил.

«Родственная душа!»

Тсс-с! От меня к Хан Гёлю протянулись нити, похожие на светящуюся пряжу.

Теперь его характеристики, навыки и сопротивления повысились на 0,5%.

Усиление мизерное, но оно поможет хотя бы немного замедлить распространение яда Песчаного змея.

Хан Гёль силён, так что он должен продержаться до конца боя и без противоядия.

ГРОХОТ!

Взметнувшееся тело Песчаного змея рухнуло на землю. Песок разлетелся во все стороны, словно водяные брызги.

Тварь проигнорировала погребённого в песке Хан Гёля и уставилась прямо на меня. А затем бросилась в атаку.

Ш-ш-ш-ш!

— Хм!

Впрочем, его скорость была не такой, чтобы я не смог увернуться. Всё-таки у меня ловкость S-ранга. Проблема была в другом…

БАМ!

Я одним прыжком оказался над головой монстра и ударил кулаком, но раздался лишь глухой, бесполезный звук. Тварь лишь мотнула головой, будто совсем не почувствовав урона.

— Чёрт, это раздражает.

Будь мы оба D-ранга, можно было бы потягаться, но с моим показателем силы это безнадёжно.

— Гёль! Пора вставать, а?

— Ага!

Вспышка! Хан Гёль выскочил из песка. И тут же, снова мерцая, рванулся к Песчаному змею, взмывая к его голове.

ТРЕСК, ТРЕСК-ТРЕСК!

Волосы на голове Гёля встали дыбом, и в тот же миг яркая вспышка озарила всё вокруг. Огромный электрический шар точно поразил голову Песчаного змея.

КРА-А-А-АХ!

Раздался грохот, будто столкнулись два тяжелых грузовика, и тело Песчаного змея начало дико извиваться. Его прекрасные чешуйки песочного цвета забились в конвульсиях, вздыбились и начали отваливаться.

В воздухе поплыл едкий запах горелой чешуи, смешанный с металлическим ароматом крови. Хан Гёль приземлился на песок.

— Ш-ш-ш-ш-ш-ш!

Но Песчаный змей не умер. Он выпрямил обгоревшую башку и, поводя длинным языком, уставился на нас.

— Да, эта тварь — не чета гоблинам.

Чешуйки на смертоносном змеином теле зашелестели. Я посмотрел на Хан Гёля. Под разорванной шипами одеждой виднелась рана, которая уже посинела.

Похоже, яд распространяется быстрее, чем я думал.

Может, я переоценил его 1-й уровень? Я поспешно достал из инвентаря противоядие.

— Хан Гёль, ты в порядке? Яд ещё не должен был полностью разойтись. Спокойно. Вот, выпей.

Слегка побледневший Хан Гёль посмотрел на флакон.

— Это… то, что мы купили в торговой компании «Танхон»?

— Да, верно. У нас ведь нет целителя. Запасы не бесконечны, так что в следующий раз постарайся не подставляться. Понял?

— …

Хан Гёль, нахмурившись, выхватил противоядие из моей руки и залпом осушил его.

— Больше не подставлюсь.

В тот же миг Песчаный змей начал вращать телом, словно дрелью. Не прекращая вращения, он быстро окружил нас.

Ужасающий навык Песчаного змея — «Сжатие чешуйчатых клинков».

— Надо уходить! Ещё один удар по голове — и мы его прикончим!

Обычно этого не видно, но чешуйки, плотно прилегающие к его телу, остры, как лезвия.

Подняв их и вращаясь на высокой скорости, он собирался запереть нас в кольце и разорвать в клочья, словно в миксере.

К тому же во время вращения его скорость слишком высока, чтобы точно попасть по голове.

У нас обоих есть навыки передвижения, так что мы вполне могли бы сбежать из этой западни.

Но тут глаза стоявшего рядом Хан Гёля холодно блеснули.

— Нет.

ТРЕСК, ТРЕСК-ТРЕСК!

Противоядие ещё не успело подействовать, а вокруг Хан Гёля уже начали вспыхивать мощные искры.

— Ты что, уже перенапрягаешься!..

ГРО-О-ОМ!

Ослепительная вспышка заполнила всё пространство.

— Ух!

Даже в глазах заболело. Честно говоря, не будь я пробуждённым, зрение вернулось бы ко мне очень нескоро.

Ш-ш-ш-ш…

Вместе со звуком шипящего на сковороде масла в нос ударил ужасный запах.

Передо мной в конвульсиях бился полностью обгоревший Песчаный змей.

Динь!

В ушах раздался звон, а перед глазами всплыло системное уведомление.

[Песчаный змей уничтожен]

[Выдаётся награда.]

[Поздравляем! Ваш уровень повысился!]

Монстр был силён, поэтому уровень поднялся сразу. D-ранг на начальных этапах качается действительно быстро!

С повышением уровня должны были произойти незначительные изменения в характеристиках, а в инвентарь добавились трофеи.

Но это было неважно.

— Эй, Хан Гёль.

Я схватил за плечо тяжело дышавшего парня. Его ноги дрожали.

— Ты в порядке?

— Ничего особенного.

Он так говорил, но после такой масштабной атаки он, должно быть, выплеснул почти всю ману.

К тому же яд ещё не полностью нейтрализовался, так что это был огромный удар по выносливости.

Правильным решением было бы отступить и снова выждать момент для удара по слабому месту. Такая безрассудная атака была возможна только для S-ранга, но она не была рациональной.

Больше всего меня беспокоило то, что этот поступок не был результатом трезвого расчёта.

— Можно было просто уклониться, не прибегая к такому риску. Если бы ты сосредоточился на голове, то убил бы его с меньшими затратами сил и маны.

После моих слов вздыбленные волосы Хан Гёля медленно улеглись.

— В подземелье нужно правильно распределять силы. Никогда не знаешь, что ждёт за углом. На восстановление ресурсов нужно время, а чтобы его сэкономить, придётся тратить зелья.

Гёль слушал меня с покорным видом, совсем не так, как во время боя, и послушно кивал.

Хорошо ещё, что это подземелье я знал вдоль и поперёк, а если бы мы пришли сюда вслепую, такая ошибка могла бы привести к катастрофе.

— Сейчас мы здесь вдвоём, и в крайнем случае можем просто выйти, но позже, когда ты будешь работать в гильдии в составе группы, так делать нельзя. Большинство не выходит из подземелья, пока не убьёт босса. Конечно, тогда в группе будет целитель, но его ману тоже нельзя тратить попусту. Это огромная обуза для команды.

Чёрные глаза моргнули и опустились. Он понурился, как нашкодивший щенок.

— Ты прав. Я поступил опрометчиво. Я просто…

Хан Гёль подбирал слова, но в итоге просто поджал губы.

— Ну, я не говорю, что ты совершил преступление. Просто будет лучше, если в следующий раз ты поступишь иначе.

Я похлопал его по плечу, и Хан Гёль кивнул.

— Яд ещё не до конца вышел, не надрывайся.

Всё-таки он и так был вспыльчивым, а в юности — тем более. Мне казалось, что до регрессии в это время он был гораздо взрослее меня. Если не присматривать за ним, он точно влипнет в неприятности.

Если подумать, Хан Гёль всегда был в шрамах. Теперь я должен стать его опекуном. Чтобы он рос целым и невредимым.

Для начала нужно поднять ему настроение.

— Эх ты!

БАМ! Я хлопнул его по спине, но Хан Гёль даже не шелохнулся, а вот мой кулак пронзила острая боль.

— Ай!

— …?! Ты в порядке?

— Похоже, я недооценил S-ранг. Чёрт. Ай-ай-ай!

— Му-а-анг!

Блуждающий огонёк подлетел и закружился вокруг моего ноющего кулака. Боль медленно утихла.

Питомцы — это и правда здорово. Этот малый — просто сокровище.

— Дальше будут твари такого же уровня. Раз уж мы здесь, нужно выжать максимум. Теперь атакуй только те слабые места, которые я укажу. Понял?

— Да, понял.

— Как мана?

— Честно говоря, потратил больше половины.

— Хм, нехорошо. Выпей зелье.

Я протянул ему флакон с синей жидкостью. Когда Хан Гёль осушил его, Блуждающий огонёк снова вылетел вперёд.


Вжух! ТРЕСК!

ГРОХОТ!

— Отлично. Это уже двухсотый, да?

Я вытер пот и посмотрел на груду Пустынных гигантских муравьёв.

Эти монстры размером с небольшую собаку, и, если не считать того, что они ходят стаями, справиться с ними не так уж сложно.

Это было похоже на монотонную работу.

К тому же Блуждающий огонёк отлично находил затаившихся врагов.

Мы убивали гораздо больше монстров, чем когда я приходил сюда с членами гильдии до регрессии. Этот огонёк — я его просто обожаю.

Динь.

[Поздравляем. Ваш уровень повысился.]

Система любезно сообщила мне об успехе. Это было уже пятое уведомление. А за ним последовало ещё одно, долгожданное.

[Поздравляем. Вы получили новый навык.]

[Энный взгляд — Ур. 1: Ночное зрение]

«Отлично. Этот навык необходим в следующей комнате босса. Я получил его на 8-м уровне».

Честно говоря, я сомневался, что мы достигнем 8-го уровня до комнаты босса, но благодаря огоньку это удалось сделать без труда.

— Мой уровень повысился.

— Ай, молодец, наш Хан Гёль. Хотя я уже 8-го уровня!

Я гордо выпятил грудь, и он смешно надул губы. Ещё пара уровней, и он станет настолько сильным, что я ему и в подмётки годиться не буду, так что сейчас — мой единственный шанс покрасоваться. Потерпи уж.

Хотя, если честно, он и сейчас намного сильнее меня.

— Вроде бы всё зачистили, давай отдохнём.

Я нашёл тень в расщелине между скалами, чтобы укрыться от палящего солнца.

— За три часа убить столько монстров — это невероятно. Конечно, всё благодаря тебе, Хан Гёль.

— Я так не думаю.

— А?

Хан Гёль, садясь рядом, слегка нахмурился:

— Всё благодаря твоей тактике.

— Да какая там тактика?

— Ты знал все слабые места. Например, с муравьями — ты использовал их же феромонные мешочки, чтобы нарушить строй.

— Ну, было дело.

— Они, как дураки, просто кружили на месте. Даже атаковать нас толком не могли. Мы охотились с такой же лёгкостью, с какой берут ложку с накрытого стола.

— Мне вот не было легко. Я вымотался. Это для тебя, S-ранга, всё проще пареной репы.

Я, притворяясь ещё более уставшим, картинно повалился на спину.

— Нет, Хаджун. В тебе что-то не так.

— А?

Хан Гёль серьёзно посмотрел на меня. Затем он тяжело вздохнул.

— Эй, что за реакция?

— Лучше бы ты не пробуждался… — пробормотал он так тихо, что я едва расслышал.

— А-а?

Не пробуждался? Я не понял, что это значит.

— Ничего. Я отдохнул. Давай продолжать.

Гёль резко встал и вышел из тени, мгновенно удаляясь.

— Эй, эй! Подожди!

Всё равно нужно было восстановить ману, куда он так торопится?

Ну и силён же.

— Эй! Давай ещё немного отдохнём! Жарко же! Подожди меня!


После множества сражений мы с Хан Гёлем оказались посреди раскалённой пустыни.

— Комната босса здесь?

— Да. Я же говорю, Сахон сказал.

Я ответил уверенно. Не Ан Сахон мне сказал, конечно, но это место я помнил отчётливо.

— Вот здесь, вот так.

Тсс-с!

Я заставил призванные цепи вращаться, словно пропеллер. Песок в центре начал разлетаться, и яма становилась всё глуже.

— Му-а-анг!

Вместе с криком Блуждающего огонька показалась каменная плита.

— Вот оно. Именно здесь находится вход в подземелье, где нас ждёт босс.

Поскольку вход был спрятан под песком, до регрессии на прохождение первого этажа ушло очень много времени.

Я был первым, кто раскрыл эту тайну. Даже дух захватывает.

— Ну, пошли!

Как только мы прыгнули на плиту, наши тела провалились вниз, будто камня и не было.

Ш-ш-ш-ш!

Падая с большой скоростью вместе с красным песком, мы увидели внизу огни. Пламя, указывающее на дно.

Всё-таки первый этаж дружелюбен к пробуждённым.

Вспышка! Топ!

Хан Гёль использовал «Сына облаков», а я — эффект «Обуви Гермеса», чтобы безопасно приземлиться.

— Му-а-а-анг!

Там, где уже кружился Блуждающий огонёк, находилась огромная каменная дверь.

— С тем, кто внутри, нужно быть осторожнее, Хан Гёль. Он отличается от тех, с кем мы сражались. Боссы не прощают ошибок.

— Не волнуйся. Я выпил последнее зелье, маны достаточно.

— Окей.

СКР-Р-Р…

Когда мы встали перед дверью, массивная преграда с трудом начала открываться.

В тот же миг изнутри повеяло сыростью, прохладой и затхлым запахом.

Внутри была кромешная тьма. Но я знал, что нас там ждёт. И как именно оно будет атаковать.

Но лучше перестраховаться.

«Энный взгляд. Ночное зрение».

Тсс-с.

В глазах будто похолодало, и вскоре тьма впереди начала тускло светлеть. Обзор расширялся, позволяя различать очертания.

В этой мгле я вскоре обнаружил восемь светящихся глаз.

Главный босс первого этажа.

Гигантский паук.

Шарптус.

Под огромной головой, оправдывая своё имя, щёлкали острые, словно клыки, челюсти.

http://tl.rulate.ru/book/157787/10046177

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь