Глава 10. Последняя битва Демона
Хрусть. Хрусть. Хрусть.
Звук трескающегося льда эхом разносился в безмолвном пространстве. Мандарин медленно подошёл к Веном, наклонился и поднял её.
— Что это за штука? Какой-то паразит, способный даровать носителю огромную силу?
Мандарин внимательно осмотрел Веном; он отчётливо ощущал, что этот паразит в его руке жаждет найти носителя.
Синее кольцо на его пальце мгновенно вспыхнуло, сверкнул холодный свет, и изначально мягкое тело Веном вмиг стало невероятно твердым, покрывшись слоем прозрачного, как кристалл, льда.
— Хоть это и не голова демона, но для коллекции сгодится.
— Верни мне Веном.
Ричард возник на пути Мандарина в какой-то неуловимый момент. Его тело била дрожь от холода, и с каждым содроганием с него осыпался каскад крошечных ледяных кристаллов.
Если бы Веном заранее не ввела в него факторы самоисцеления, он бы уже давно замёрз насмерть в этой ледяной пустоши.
— Мутант? — Мандарин взглянул на уже затянувшиеся раны на теле юноши. — Твои способности не помогут одолеть меня, они лишь продлят твои страдания.
— Не твоё собачье дело! — выругался Ричард, безрассудно бросаясь на Мандарина.
— Вздор.
Кольцо Мандарина исторгло ослепительный белый луч, который, подобно острому мечу, мгновенно пронзил сердце Ричарда.
Тело Ричарда резко напряглось, затем он оступился и рухнул на землю.
— Бесстрашие, безрассудство, невежество.
Мандарин разочарованно покачал головой и собрался перешагнуть через него.
Хвать.
Замёрзшая рука крепко вцепилась в ботинок Мандарина; пальцы были настолько окоченевшими, что почти не гнулись.
— Верни её мне, — прохрипел Ричард, лёжа на земле. Голос его был слаб, но твёрд.
— Зачем? Разве не лучше просто притвориться мёртвым и выжить? — Мандарин равнодушно посмотрел вниз, в его глазах не было ни капли жалости.
— Ты очень разочарован, верно? Постоянно встречаешь противников, с которыми не можешь насладиться битвой в полной мере? — ответил Ричард невпопад, всё ещё не разжимая хватки.
— И что, если так?
— Тогда как насчёт того, чтобы я нашёл тебе достойного оппонента?
— Кого же?
— Бога среди людей.
Как только эти слова сорвались с губ, Ричард вместе с Мандарином исчезли с места без всякого предупреждения, оставив после себя лишь пятно глубокой синевы посреди жёлтой пустыни.
Внезапно на том же месте появились мужчина и женщина.
— Я же говорила, тебе обязательно так себя подставлять?
— Это не совсем «подставлять», просто небольшая ошибка в плане, но так даже лучше. Появление Мандарина поможет ему понять, что этот мир небезопасен. Иначе, с его характером, ему потребовалось бы несколько лет, чтобы добраться до DC.
— Как будто ты чем-то отличаешься. Если бы не смерть Железного Человека, спровоцировавшая мировую войну сверхлюдей, ты бы до сих пор чахнул без дела.
— Хе-хе, это потому, что у меня есть ты, моя Веном.
Вселенная DC
Бар «Lux»
В зале внезапно возникли две смутные фигуры. Был день, и бар пустовал — внутри находились только владелица и официантка.
Интерьер бара был выдержан в стиле ретро: деревянные столы и стулья хранили на себе печать времени, а старые фотографии на стенах, казалось, рассказывали истории минувших дней.
Владелица бара взглянула на внезапно появившиеся фигуры, приподняла бровь и жестом остановила женщину, которая хотела подойти к гостям.
— Я действительно недооценил тебя. Пространственное перемещение, — Мандарин огляделся по сторонам, и в его глазах мелькнуло удивление. Эта способность и впрямь была редкой.
Всё вокруг разительно отличалось от того, где они были секунду назад: приглушённое освещение и старинный декор создавали ощущение новизны.
Ричард поднялся на ноги, вырвавшись из ледяного плена, и зияющая дыра в его груди начала медленно затягиваться.
— И где же этот Бог среди людей, о котором ты говорил? Те двое смертных?
Мандарин с презрением взглянул на хозяйку бара и официантку.
— Конечно нет, миледи. Прошу прощения, мне нужно одолжить ваше заведение для драки. Я заплачу за ремонт, когда мы закончим.
Оказавшись в этом мире, Ричард заметно расслабился.
— Всё в порядке.
Владелица бара слегка улыбнулась — улыбкой, полной очарования зрелой женщины. Её голос, глубокий и магнетически притягательный, прозвучал в тишине бара на удивление отчётливо.
— Кларк, у меня есть информация о последнем криптонском городе! Приходи и спаси меня, быстро! — громко крикнул Ричард, и его голос эхом разнёсся по пустому залу.
После этих слов Ричард затих в ожидании.
Прошла секунда. Вполне нормально, нужно время, чтобы услышать.
Прошло три секунды. Он должен быть уже в пути.
Прошло пять секунд, и Ричард, наконец, потерял спокойствие. Он нахмурился, в сердце закралось нехорошее предчувствие.
«Чёрт возьми, что происходит? Со скоростью Супермена невозможно не примчаться, услышав такую новость. Неужели Супермен в этом мире ещё не появился?»
Взгляд Мандарина становился всё холоднее, казалось, он вот-вот заморозит воздух вокруг.
— Это того Кларка ты ищешь?
Владелица бара протянула газету. Ричард взял её, и у него потемнело в глазах.
«Супермен погиб, спасая мир. Город в трауре».
Дата выпуска — год назад.
— Твою ж мать, как меня занесло именно в этот временной отрезок?! — не удержался от ругани Ричард. На его лице читались отчаяние и бессилие.
Будь это чуть раньше или чуть позже, он мог бы позвать Супермена, но он застрял ровно посередине — ни туда ни сюда.
— Эх, Бог среди людей мёртв. Неужели это судьба? Судьба — та ещё стерва: всегда бьёт апперкотом, когда меньше всего этого ждёшь.
Ричард удручённо вздохнул; у него действительно не осталось вариантов. Веном в руках противника, его способность путешествовать между мирами бесполезна для возвращения, а Супермен мёртв. Шах и мат.
— Ха-ха-ха, хорошо сказано. Я могу тебе чем-нибудь помочь, Ричард? — владелица бара кивнула в знак согласия, и в её глазах мелькнула сложная эмоция.
— Найдите Брюса Уэйна и расскажите ему о том, что здесь произошло. Мне жаль, что я принёс беду в ваш мир.
Ричард даже не заметил, что ни разу не называл своего имени.
— А что насчёт тебя?
— Я, вероятно, не смогу уйти. И, боюсь, компенсировать ущерб вашему бару тоже не смогу.
Наблюдая за тем, как двое смертных полностью его игнорируют, Мандарин окончательно потерял терпение.
— Похоже, ты не можешь призвать своего Бога, так что расплачивайся своей жизнью.
Мандарин поднял кулак; на этот раз он не собирался сдерживаться. Его глаза были полны жажды убийства.
— Госпожа, хватайте свою сотрудницу и бегите. Я смогу задержать его лишь ненадолго.
Ричард рванул вперёд. Раз уж смерть ждала его с обеих сторон, он мог хотя бы попытаться ударить напоследок.
Кольцо Мандарина вспыхнуло, словно фотовспышка, мгновенно осветив полутёмный бар. Интенсивный свет был таким ярким, что открыть глаза было невозможно.
Ричард зажмурился, нацелился в то место, где запомнил врага, и изо всех сил нанёс удар, среагировав только тогда, когда кулак встретил препятствие.
Попал?
Я не мёртв?
Открыв глаза, он увидел, что Мандарин никак не отреагировал, даже не шелохнулся.
Кулак Ричарда впечатался в лицо Мандарина, исказив его черты. Когда он убрал руку, следы удара так и остались, не восстанавливаясь.
«Время... остановилось?»
http://tl.rulate.ru/book/157621/9357591
Сказали спасибо 42 читателя