Готовый перевод Fenglin Tianxia – Queen with a Thousand Pets / Фэнлинь Тянься - Королева с Тысячей Питомцев: Глава 508

В конце октября первого года Цзяньчу восемь великих конфуцианских семей Центральной равнины Хуайань, Бяньцзин и Хуайань совместно допрашивали Лин Цинъюй, действующую представительницу рода Лин, и преследовали ее смертью отца и матери Лин Цинъюй, защищая Ин XIII. В этот день вошел Ин Се. В палате Линь Цинъюй убил на месте более десяти человек.

После этого Линь Цинъюй приказал закрыть ворота Бяньцзин и отозвал армию ракшасов Е Си.

Когда передовой отряд ракшасов появился в Техасе, земля Цзяннань содрогнулась три раза.

Вместе с армией Ракшаса пришло сообщение о том, что Чэнду захвачен, а на воротах города висит голова танского короля.

"Эй..." С долгим вздохом Чжан Вэнь рухнул в кресло.

"Дядя!" Чжан Цин опустился на колени и продвинулся на несколько шагов вперед, выглянул за дверь с искаженным от ужаса лицом и воскликнул: "Дядя, спаси!"

"Спасти?" Чжан Вэнь сказал с кривой улыбкой: "Как спасти? Почему ты не нашел меня, когда сговорился с На Мурон Чжань? А теперь? Слишком поздно..." Из-за соглашения с Хуайанем Линь Цинъюй допустил их к обсуждению. Но как эти ограниченные права могут удовлетворить амбиции этих людей, которые уже давно сидят на высоких должностях? Видя, что Линь Цзяцзюнь разочаровался в Сычуани и Шу, Чжао Иньфэн сражался за перевалом, а Тубо и Дали были готовы к движению, наблюдая, как Линь Цзя разделяет свои силы. В нескольких местах, но Чжао Минлян и Мурон Чжань набрали сотни тысяч элитных солдат на юге реки Янцзы, его сердце дрогнуло. Сначала он хотел спровоцировать отношения между Хэ Ли и Лин Цинъюй. Позже, получив свидетелей, посланных Муронг Чжаном, он переместил зал, чтобы показать свою силу. Ин Тринадцатый - доверенное лицо Линь Цинъюя, и он отвечает за Красный особняк.

Теперь, когда за ним числится такое серьезное преступление, то, как Лин Цинъю обращается с ним, неизбежно заденет людей Красного особняка. Другие люди не поверят, что она продолжает хранить ей верность и не разбирается с ним. Тогда она должна прикрыть их и воспользоваться возможностью сказать, что она виновна в одном преступлении с Ин XIII, и позволить Хэ Ли потянуть ее вниз. Это действительно хороший план и хороший метод!

Но, брат, я уже несколько раз говорил тебе, что главный в семье Линг - Линг Цинъю, почему ты не веришь?

Ин Тринадцатый убил на месте великих конфуцианцев, которые выступали против него, а затем умер на руках у Линь Цинъюя. Неважно, насколько серьезным он был, Лин Цинъюй уже расправился с ним, так что теперь они совершили неуважение и даже заговор. Где твоя семья?

"Господин Чжан!" Честный, но холодный голос заставил Чжан Вэня прийти в себя. Он посмотрел на человека в загадочной одежде, который стоял у двери и обрисовывал высокую фигуру, и сказал: "Вы?"

"Линь Е По, это письмо, найденное в доме Чжан Чжи. Чжан Чжи и Чжан Цин общаются с врагом. Я хочу забрать их". Лицо мужчины было холодным, а его голос не упал. За ним уже шли несколько человек в черном. Подняв Чжан Цина с земли, он сразу же связал его в цзунцзы.

"Второй дядя! Второй дядя, помогите!" Чжан Цинган закричал дважды, прежде чем его вытащили, как дохлую свинью.

Глядя на человека, спокойно стоявшего у двери, Чжан спросил несколько слов, и Фан спросил его голос: "Как ты собираешься с ними справиться?" "Сотрудничество с врагом и измена, обман толпы, нарушение боевого духа армии, завтра дверь будет полна людей! " Сказав слово за словом, Е По посмотрел на Чжана и спросил: "Господин Чжан, мастер сказал, что вы не знаете об этом, поэтому она не будет преследовать это. В будущем, для академических вопросов, она создаст специальный НИИ, чтобы обсудить.

" Развернувшись и направившись к выходу, Е По торжественно произнес: "По сравнению с вашей семьей, мой тринадцатый брат - человек, который стоит прямо!"

Чжан Вэнь опустил голову с самодовольной улыбкой на уголке рта. Да, этот человек, хотя сбежавшие из палаты чиновники старой закалки говорили, что это Лин Цинъюй убил его, и он мог лично положить своего наперсника на подушку. Как жестока женщина, когда убивают людей! Но когда Чжан Вэнь услышал это, он в глубине души догадался, что этот человек должен вести себя именно так. Он покончил жизнь самоубийством. Чтобы выйти из тупика, он не оставил Лин Цинъю ни одной ручки, за которую можно было бы ухватиться. Поэтому я добровольно ушел из жизни.

Семья Линг...

В ноябре Е Сие во главе людей Красного Особняка и нескольких элитных солдат Ракша высадились из Шанхая на лодке. Той ночью они напали на Яньцзыву Муронга. При сотрудничестве Восемнадцати деревень и Лунмэнь в Тайху, Е Сихэ и Е По отдельно выделили башню Яньу и башню Цинтянь, превратив Западный город Сучжоу в море крови.

Прорвавшись через массив Восемнадцати Мечей Пьяосян, он сломал три уровня Яньулоу и, наконец, убил владельца Яньулоу Юхэ в Яньцзыву. Одноименного человека.

В тот же день хели-армия Ваньчжоу Раса при поддержке десятков военных кораблей со входа в море ограбила паром на реке Янцзы, а штаб Вэйланьци Тинъян и армия Ракша, которые уже высадились в Дэчжоу, были из Техаса. Убитые на всем пути, блокировали бегство останков Чжао Минляна из Цзяннина.

В декабре Цзянькан сменил владельца.

На пике Волонг шел сильный снег, и лед, висевший на горе, ярко блестел в солнечном свете за снегом, совсем как цвет в глазах человека перед смертью.

"Девочка, здоровье Тринадцатой уже плохое. Раз уж семья Муронга нашла улики, то скрыть их, наверное, невозможно".

Даже если вы сможете спасти его, в будущем он не сможет появляться перед другими, не говоря уже о себе. Быть снова рядом с тобой, для Тринадцатого, боюсь, мучительнее смерти". Ступая по снегу, Алан тихо и нежно произнес: "Тринадцать - это всего лишь выбор. То, что ты сказал, самый экономичный способ".

Он убил людей, которых Лин Цинъю было нелегко убить, использовал собственную смерть, чтобы добиться репутации Лин Цинъю как праведника и убить его родственников, выйти из тупика этих людей, а затем разоблачить преступления мятежной семьи, чтобы Хэ Ли мог справедливо напасть на Цзяннань. Три меча одним махом.

Тринадцатый, почему ты не подумал об этом? Как расстроится девочка? Нет, как ты мог не быть таким умным?

Красный особняк был передан Е По. Одежда Лин Цинъюй была аккуратно разложена в ее комнате, ювелирные сокровища аккуратно упакованы, список перечислен и передан в управление Е По, даже ее любимое барбекю. Все ингредиенты написаны и оставлены для Йепо...

Вот негодник, неужели ты хочешь оставить ее в своем сердце? Это лучше, чем тихая смерть в будущем...

Умри...

"Девочка, есть одна вещь, боюсь, если я не скажу тебе еще раз, ты возненавидишь меня в будущем". Остановившись, Алан сказал, глядя на муранское лицо Линь Циню: "Ты больше не можешь быть здесь, почему бы тебе не держаться от него подальше? ."

Линь Циню была поражена, ее серые глаза медленно окрасились удивлением, уставившись на нее.

"Почему бы тебе не позволить мне сказать это, ты все еще помнишь свадьбу, которую вы сыграли с Ян Чжао? В то время Хэ Ли повредил живот. Когда я помогала ему лечиться, то обнаружила, что он получил две старые травмы. Есть последствия, и уже образовалась большая область некроза. Хотя в то время я помог ему справиться с этим, но, честно говоря, вы также знаете, что с некоторыми болезнями человек справиться не может. Его болезнь немного похожа на рак, о котором вы упомянули. Рецидив, боги ничего не могут сделать".

Линь Цинъюй ошарашенным голосом схватил Алана за руку и спросил: "Когда? Когда это повторилось?"

"Прошло не менее трех лет, девочка, неужели ты совсем не чувствуешь? Он боится, что боль настолько мучительна, что он вообще не может выпрямить талию. Я дала ему лекарство, и я снова и снова говорила ему, что он не может принимать больше, иначе потом вообще не будет никакого эффекта, но он совсем не слушает, нет, он не может слушать."

Нет возможности слушать, он естественно не будет слушать, потому что как только люди узнают о его болезни, то эти люди будут более беспринципными, но почему ты даже не говоришь мне? Нет, он естественно не скажет мне, что его человек, его человек...

"Мы возвращаемся, готовим лодку и отправляемся прямо в Цзянькан".

http://tl.rulate.ru/book/15727/2570548

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь