Готовый перевод Fenglin Tianxia – Queen with a Thousand Pets / Фэнлинь Тянься - Королева с Тысячей Питомцев: Глава 173

Под входом в пещеру находится очень глубокий коридор, идущий по диагонали вниз. После того как их затянуло внутрь, они вдвоем заскользили по коридору. Они даже не успели среагировать, как упали в небольшой бассейн.

"Где это место?" Лин Цинъюй не стал вставать и только спросил, как упавший в него Ин Цзю снова разбил его.

"Хозяин!" Ин Цзю подтащил Линь Цинъюя и спросил, "Ты в порядке?".

"Все хорошо". Отплевавшись, Линь Цинъюй снова огляделся и спросил "Где это?".

Из дыры, в которую они провалились, еще падал свет, и было видно, что это квадратное помещение, вода не очень глубокая, а с одной стороны есть дверь.

"Поторопись!" крикнула Янь Ци, поддерживая Линь Цинъю, который как раз собирался подбросить ее вверх. Сверху послышался скрип, и дверь с грохотом закрылась, заблокировав весь свет снаружи.

Линь Цинюй бессознательно обнял Янь Ци за шею и сказал: "Здесь? Разве это не могила или что-то в этом роде?".

После некоторого молчания, Янь Ци рассмеялся и сказал: "Хозяин, ты не можешь пропустить такую вещь."

"Что ты имеешь в виду?"

"Если я не ошибаюсь, это сокровищница короля У Юэ". Голос Янь Ци слабо улыбался, но лицо Линь Цинъюя было немного черным в темноте.

"Ты знаешь? Ты знаешь, что сокровищница находится здесь?" бессознательно спросил Линь Цинъюй, - неудивительно, что ты не позволил мне спуститься к озеру.

"Нет, я не знаю, где оно находится. Фотография семьи была украдена, когда Ван И преследовал нас, но мой отец сказал, что если искать по этой фотографии, то ее вообще не найти. Сокровища, отец перед смертью сказал мне, что сокровища, возможно, находятся в горе Тяньму, но я клянусь не проявлять инициативу в их поисках. Мои потомки семьи Цянь, лучше не приходите искать эти сокровища". Впереди все еще горит свет.

Изображение осталось к тому времени, Янь Ци шел к входу в пещеру с Линь Цинъю на руках, говоря при этом: "Поскольку это сокровище имеет бесчисленные органы, оно на самом деле для того, чтобы поймать в ловушку и убить тех, кто не жаден".

"Получить сокровище и не позволить своим потомкам получить его? Ваши предки действительно удивительны". пробормотал Линь Цинъюй.

"Наши предки, вероятно, хотели оградить нас, потомков, от этих споров. Чтобы эта земля Цзяндун не была разрушена войной, предки добровольно спустились в Да Чжоу и стали только неторопливыми дворянами, хе-хе", - усмехнулся Янь Ци. Продолжил: "Царь У Юэ раньше был богатым миром. После своего падения он перевернул полную сокровищницу золотых и серебряных сокровищ, но императоры Великого Чжоу не верили, что богатство У Юэ было таковым. Они считали, что большая часть богатств осталась у семьи Цянь. Поэтому я продолжал просить, и в конце концов позволил Ван И убить всех наших прямых потомков".

За дверью был темный проход, и трое из них не имели при себе ничего такого, как Хучжэ, поэтому они могли идти вперед, лишь касаясь каменной стены.

"Может быть, это не сокровища семьи Цянь, а просто гробница такого-то и такого-то?" Линь Цинъюй сжался в объятиях Янь Ци и сказал.

"Почему ты гоняешься за этими рыбами?" спросил Янь Ци.

"Узоры, которые они выделывают, очень интересные, как медная монета, а! Это что, деньги?" Линь Цинъюй вдруг понял.

"Сначала я не был уверен. Просто здесь такая местность. Подумай, вокруг круг, а посередине только озеро". Янь Ци слегка обняла ее, ее рубашка была тонкой и пропитанной водой. Но в этом туннеле очень холодно.

"Так вы с Янь Сань не подведете меня?" спросил Линь Цинъюй. Разве это не прямолинейно? Она не была бы такой безрассудной, если бы знала это.

"Янь Сань не пускает тебя в воду, потому что боится, что холодное и горячее плохо скажется на твоем здоровье. Я этого не говорю, но я догадалась об этом только благодаря этому.

" Янь Ци остановился и сказал Ин Цзю: "Девять, дай мне меч".

Ин Цзю снял длинный меч, висевший у него на поясе, и осторожно протянул его в направлении голоса Янь Ци.

Янь Ци опустила Лин Цинъюй, позволила Ин Цзю поддержать ее, а затем сделала шаг вперед и достала длинный меч. Все мечи теней были специально изготовлены Чжоу Танем из черного железа, привезенного с острова сокровищ, и длинный меч был вытащен. В темном коридоре вспыхнула флуоресцентная линия.

Флуоресценция длилась всего мгновение и была затемнена темнотой, но этого было достаточно, чтобы Янь Ци смог разглядеть плотно упакованные трупы в коридоре впереди.

Брови Янь Ци слегка нахмурились. Хотя говорилось, что этому месту всего сто лет, трупы сохранились лучше. При ближайшем рассмотрении им показалось, что перед ними толпится группа живых людей.

Пошарив рукой по стене, он нашел место, где стоял светильник. Янь Ци сказал Ин Цзю: "Девять, завяжи глаза главе дома".

"Почему?" Линь Цинъюй хотел переспросить. Ин Цзю разорвала рукава и сделала матерчатую ленту, чтобы прикрыть глаза. При вспышке, произошедшей только что, он также увидел кое-что из предыдущей ситуации. Эти вещи действительно не подходят для семьи. Смотри.

"Хорошо." Закрыв глаза Лин Цинъю, Ин Цзю взял ее за руку.

Янь Ци ударила кончиком меча по стене, и от сильного трения появилось несколько искр. По щелчку пальца Янь Ци искра попала в масляную лампу и с треском загорелась.

Масляная лампа была не очень яркой, она мерцала слабым светом, отражая стоящие трупы еще более мрачно.

Глядя на ситуацию с масляной лампой, в туннеле осталось не так много воздуха, Ин Цзю сказал: "Седьмой мастер, я возглавлю битву".

Янь Ци кивнул, вернул ему меч, затем поднял Линь Цинъюя и сказал: "Голову вниз".

Линь Цинъюй ничего не сказал и уткнулся лицом в грудь.

Раз они не позволили ей увидеть, значит, здесь должно быть что-то ужасающее.

Все эти трупы стояли, заполняя туннели, и, глядя на темный цвет лица, они знали, что трупы не были слегка ядовитыми. Чтобы пройти, первым делом нужно было положить эти трупы.

Янь Ци отступил на два шага, Ин Цзю обошел его, и свет меча приблизился, как плотно сотканная световая сеть.

Задушенный его мечом и сетью, труп разлетелся на куски и упал на землю, а вокруг расплескалась черная трупная вода. Когда он вошел в воду, он уже снял рубашку, и трупная вода, брызнувшая на кожу ****, невыносимо жалила. Ин Цзю не мог избежать этого. Только двинулся вперед, воздуха в туннеле стало мало, и проход оказался завален. Идти, то есть выбираться, можно было только отсюда.

Когда его тело полностью почернело от трупной воды, после падения последнего ряда трупов в конце туннеля появились каменные ворота.

Ин Цзю толкнул **** каменные ворота, и после скрипа, каменные ворота медленно открылись в обе стороны.

"Девять!" воскликнул Янь Ци.

Сердце Ин Цзю дрогнуло, и он тут же упал. Из каменных ворот посыпался дождь стрел, а позади него образовался лес стрел.

"Не двигайся!" Янь Ци крикнул Ин Цзю, которая думала встать. После выстрела дождя из стрел она затихла, и тут же хлынул новый дождь из камешков. Каменный дождь стал еще плотнее, и часть его стерлась с выступающей спины Ин Цзю, на ней уже проступили небольшие пятна крови.

Когда каменный дождь полностью прекратился, Янь Ци бросился к каменным воротам и спросил "Как?".

Ин Цзю плюнул, встал и сказал: "Все в порядке".

Когда каменные ворота открылись, оттуда донеслось слабое дыхание. Хотя оно было очень слабым, но это свидетельствовало о том, что здесь есть циркуляция воздуха. Янь Ци вздохнул с облегчением и сказал: "Вернись в бассейн и смой мертвую воду. Эта штука очень токсична".

"Да.

" У Ин Цзю немного закружилась голова, пока он поддерживал Шиби, стабилизировал свое тело, а затем повернулся и поднял дыхание в сторону бассейна.

"С Сяо Цзю все в порядке?" обеспокоенно спросил Линь Цинъюй, услышав их разговор.

"Все хорошо." ответила Янь Ци, оторвав угол своей одежды и вытащив наконечник стрелы, затем набрала немного масла для лампы и зажгла ее, и медленно вошла в Симэнь.

За каменными воротами оказалось очень широкое пространство. Янь Ци нашла на стене патрон для лампы и зажгла две из них, отчего зажегся слабый свет, отчего призрачный образ каменной комнаты потяжелел.

Увидев, что свет слегка колышется, Янь Ци нашел еще два патрона и зажег их.

Каменная комната стала намного светлее. Это круглое помещение. На земле беспорядочно разбросано множество огромных камней. На вершине каменной комнаты находится странная картина, немного мигающая под отраженным светом.

"Спусти меня". Линь Цинъюй уже расстегнул свои повязки на глазах и сказал, глядя на звездную карту на каменной комнате. Да, верхняя часть каменной комнаты на самом деле была астрономической картой, и двадцать восемь звезд и Большая Медведица были видны очень четко.

"Янь Ци, помоги мне посмотреть, есть ли слова на этих камнях?" спросил Линь Цинъюй, глядя на звездную карту.

Янь Ци вскочил на камни, увидел, что в середине камней высечены слова, и сказал: "Здесь есть слова, на этом куске написано Цзинсу".

"Да, это астрономическая карта сверху, и эти камни должны быть расположены быстро". Линь Цинъюй сказал.

"Хорошо, куда ты хочешь положить этот кусок?" Янь Ци спрыгнул с камня и спросил.

"Да", - Линь Цинъюй посмотрел на картинку и пошел к месту расположения Цзинсу, только обнаружив, что там уже был камень, и бессознательно сказал: "Черт! Я должен сначала поиграть в толкание дома!".

"Что толкает дом?" озадаченно спросил Янь Ци.

"Твои предки действительно черепашьи перья. Видишь ли, камни здесь все рядом друг с другом.

В принципе, под соответствующими позициями уже есть камни. Другими словами, если вы хотите поместить камни в соответствующие точки, то должен быть соответствующий порядок толкания." сказал Линь Цинъюй.

"Разве не достаточно навалить эти камни?" Янь Ци сказал так и присел на корточки, чтобы поднять камень, а затем обнаружил, что камень на самом деле был прикреплен к полу, и были только щели для камней. мобильно.

"Не беспокойся, пойдем, ты доложишь мне слова на каждом камне". Линь Цинъюй присел на корточки, признавая свою судьбу, и начал рисовать сетки на земле. Видит Бог, она больше всего раздражает в этой игре, это такой мозговой штурм!

После того, как Янь Ци прочитала Лин Циню все слова на камне, Ин Цзю тоже бросилась к нему. Увидев, что его лицо немного побледнело, а губы посинели, Янь Ци тихо спросила: "Ты все еще можешь держать его?".

"Да." Ин Цзю кивнул. Трупная вода была смыта, но камни тоже ядовиты. Теперь рана на его спине зудела и немела.

Лин Цинъюй почти час прикидывал маршрут, растирал онемевшую ногу, поднял голову и сказал: "Все хорошо".

"Я иду." Янь Ци спросил Ин Цзю, который уже собирался встать: "Первый кусок?".

Камни вставлялись на место один за другим по порядку, и после того, как последний был вставлен в соответствующую точку, углы скрипнули, и в углу открылась каменная дверь.

Янь Ци посмотрел на часть черной материи, оставшейся на прежнем месте после того, как он подтолкнул камень, и на некоторое время испугался. Если толкнуть не тот камень, то взрывчатка под камнем сдетонирует и разнесет людей на куски.

http://tl.rulate.ru/book/15727/2521585

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь