Готовый перевод Fenglin Tianxia – Queen with a Thousand Pets / Фэнлинь Тянься - Королева с Тысячей Питомцев: Глава 157

"Я видел. Похоже, что ваш генерал - благословенный человек!" Чжао Иньфэн улыбнулся. Этот человек, похоже, был подчиненным Сяо Суй, а с подчиненными этого парня было очень трудно иметь дело, и судя по тому, что этих людей было не менее 20 000, они не могли сражаться за 400 из них. Таким образом, это имело смысл. Место, где появилась команда, было местом, где проезжала карета Ван Цяня. Неужели Ван Цянь просто пришел остановить меня после того, как отпустил? Если бы он не пошел не в ту сторону, он бы действительно ударил его напрямую.

Двадцать тысяч человек были бы стерты с лица земли, если бы Хэйшуйгуань не отреагировал на эти четыреста человек. Мозг Чжао Иньфэна, который старик оценил как не очень умный, внезапно открылся. Кто-то хотел его жизни. С того момента, как его перевели из Бачжоу обратно в Бяньцзин на должность заместителя ****, он организовал прикрытие. А именно - убить его. Даже если бы он умер здесь, мирные переговоры Ван Цяна не пострадали бы, но Ян Чжао, главный генерал Хэйшуйгуань, был небрежен. Просто семья Ван сделала это. Старик знает или нет?

"Генерал?" Видя, что люди внизу становятся все ближе, охранник вдруг позвал.

"Мы идем в гору". Чжао Иньфэн повернул голову своей лошади, чтобы подняться на гору.

На горе стражник посмотрел на крутую гору. Если эту гору можно перевернуть, то зачем тебе Хэйшуйгуань? Но, возможно, есть способ пережить горную дорогу, а вот спуститься с горы - это действительно будет геройство.

Пройдя еще несколько дорог, равнина под горой стала совсем невидимой, но дороги на горе не было, поэтому всем пришлось расседлать лошадей и вместе с ними подняться наверх, чтобы найти место, где можно пройти.

Чжао Иньфэн почувствовал, что огонь в его груди разгорелся еще сильнее, поэтому он достал мешок с водой и выпил ее дочиста, но, похоже, жажда так и не утолилась, а в ягодицах появился зуд.

Проклятье, - втайне выругался Чжао Иньфэн, - вещи в королевстве Ляо не отличаются чистотой, я боялся, что на стуле что-то испачкано. Надев доспехи, он некоторое время не мог поймать свой ****. Во-вторых, он был слишком уродлив. Чжао Иньфэн вынужден был терпеть это и выпил еще немного воды.

"Генерал, здесь, кажется, есть небольшая дорога". позвал солдат, шедший впереди.

Чжао Иньфэн прошел несколько шагов и увидел, что между густым лесом и смешанными деревьями была очень маленькая дорога. Предполагалось, что зверь наступил на нее, и он не знал, куда идти, но в данный момент его это мало волновало. Он мог только вести солдат одного за другим и осторожно шел вверх.

Путь иногда обрывается, но это действительно горный хребет, ведущий к перевалу, но даже если он открыт, только один человек может его пересечь. Когда она обрывается, им приходится прорубать путь ножом. Там есть несколько обрывов и отвесных стен, даже больше. Это было опасно, лошадь всю дорогу падала лучше, и Клык добрался до вершины горы.

Повернув за хребет, не видно дороги, только густой лес, а внизу радостно струится ручей.

Спустившись с горы, Чжао Иньфэн вздохнул с облегчением, и тут ненормальность его тела стала более очевидной. Оно уже не чесалось, но горело, и все его тело было словно подставлено под огонь и находилось в мешке с водой. Вода уже высохла, Чжао Иньфэн облизал потрескавшиеся губы и сказал: "Я принесу воды".

"Сходи за маленьким", - сказал охранник, который собирался забрать свой мешок с водой.

"Нет, я пойду один". Чжао Иньфэн преградил ему путь и пошел к ручью, не просто набирая воду, он даже хотел намочить голову в воде.

***********

"Это вкусно, не так ли?" Линь Цинъюй спросил Янь Саня с лицом, полным пепла и кошек, с похвалой в глазах.

"Неплохо." Янь Сань откусил кусочек горячего, мягкого сладкого картофеля и кивнул.

Я не ел такой еды, но вкус хороший, но что делает этот вкус еще лучше, так это то, что эта женщина только что час металась, чтобы испечь это, посмотрела на небо, Янь Сань сказала: "Уже поздно, возвращайся. "

"Хорошо, я пойду умоюсь". Посмотрев на свои руки, Лин Цинъюй сказал, затем встал, подумал немного и взял несколько сырых сладких картофелин. Этот чистый и вкусный можно есть сырым. Неплохо набить желудок, если они пропустили время ужина.

"Будь осторожен." Янь Сань встал и поднял груду обломков. Сейчас погода все еще немного сухая, и будет неприятно, если возникнет лесной пожар.

"Понял." Линь Цинъюй осторожно спустился к ручью, вымыл сладкий картофель и положил его в большую сумку на поясе, затем набрал воды, чтобы вымыть лицо и руки.

Раздался сильный гром, а затем небо внезапно потемнело.

"Янь Сань!" крикнула Линь Цинъюй, раздался еще один удар грома, а затем в нее ударила вспышка молнии. Казалось, молния была направлена на нее. Линь Цинъюй вскрикнула и сделала шаг назад. Она стояла у ручья с галькой под ногами. Отступление смешалось на камне, и один неустойчиво упал на землю, скатился в воду, а затем был прямо унесен водой.

"Цинъюй!" голос Янь Саня с ужасом доносился из темноты.

"Янь Сань, я упал в воду! Не ходи в воду! Ищи меня вдоль ручья!" быстро крикнул Линь Цинъюй.

Прошло совсем немного времени, и от ее голоса остался только хвост.

Ливень обрушился вместе с весенним громом.

Очевидно, был еще полдень, но небо уже совсем потемнело, и только звук сильного дождя падал на поверхность воды, а поток внезапно поднялся, устремив Линь Цинъюя прямо вниз.

Линь Цинъюй изо всех сил старался удержать голову наверху, опустив ягодицы, чтобы не получить прямой удар по голове и не разбиться в кровь, многие люди, дрейфовавшие до смерти, умирали именно так.

Течение было слишком быстрым, **** слишком большим, а небо было темным, как пять пальцев. Линг Цинъюй мог только позволить своему телу следовать за течением, как он чувствовал.

Он не знал, сколько камней он ударил, сколько заливов он обогнул, и в сколько бассейнов он упал. Наконец, в большой водной яме на ровном месте Линь Цинъюй наконец нашел шанс и выбрался на берег.

К счастью, она была слишком хлопотлива, чтобы жарить сладкий картофель, и сняла плащ, иначе ее наверняка утопили бы в волокуше. Выбравшись на землю и выблевав несколько полных ртов воды, капли дождя попали на лицо, и это было больно. При таком сильном дожде я боялся, что поток взлетит на воздух. Линь Цинъюй с трудом выбрался на берег.

Остается надеяться, что этот дурак Янь Сань не прыгнет вниз. Линь Цинъюй внезапно подумал об этом.

Идиот Янь Сань, естественно, спрыгнул вниз. Он бросился на голос Линь Циню, но упал прямо в воду, и его смыло водой. Он не был так хорош, как палец Линг Ю, но его мастерство было хорошим. , Но я думал, что Линь Циню можно найти только тогда, когда вода стекает вниз, поэтому он пропустил лучшее время, чтобы выскочить на берег, был подхвачен течением и погрузился в бассейн с водой, а затем сильно ударился о пень, который торчал рядом с ним. Упав в полуобморок и поднявшись с ветки, он почувствовал покалывающую боль в теле. Предположительно, у него были сломаны ребра. Янь Сань знал, что даже если он снова войдет в воду, то не найдет Линь Цинъюя. Он разорвал одежду на несколько веток, чтобы перевязать сломанные кости, встал, опираясь на ствол, и поплелся вниз по течению.

Проливной дождь становился все сильнее и сильнее, Линь Цинъю потрогал лицо, и когда он уже собирался подняться еще немного, в темноте послышался хлопок. Предположительно, в бассейн упал тяжелый предмет, и он не удивился. Неужели Янь Сань действительно прыгнул вниз вместе с ним?

Подумав об этом, он не выдержал, снял промокший плащ и прыгнул в воду.

Хотя этот бассейн большой и ровный, течение все равно очень сильное под воздействием такого большого количества воды выше по течению. Линь Цинъюй вздохнула, нырнула прямо в воду и коснулась того места, откуда доносился звук. Нет, она старалась погрузиться на самое дно и трогала руками все вокруг. Наконец, почти запыхавшись, она нащупала угол своей одежды. Она поспешно остановилась, увидев, что это действительно был предмет в форме человека, и поспешно вытащила показавшуюся человеческую голову. Она поднялась на поверхность воды, а затем по памяти поплыла к берегу.

Подтащив наконец человека, Линь Цинъю долго пыхтел, как дохлая собака, прежде чем восстановить силы. Увидев, что бассейн снова поднимается, он поспешно потащил человека наверх, касаясь его холодным металлическим прикосновением? металлическим?

Линь Цинъюй поспешно приблизился к лицу и не смог ничего разглядеть в темноте, но этот человек точно не был Янь Санем.

Это не Янь Сань, отлично, это не Янь Сань, Линь Цинъюй вздохнул с облегчением, а затем сердито сказал: "Это не Янь Сань, почему ты не говоришь?". Это заставило меня потрудиться, чтобы спасти тебя.

Отпустив его, Линь Цинъюй собирался самостоятельно подняться на возвышенность. На полпути подъема его ногу зацепило.

"Возьми меня... наверх..." задыхался мужчина.

"Ты не умер? Поднимайся сам, если ты не умер!" раздраженно сказал Линь Цинъюй, - Я тебя потянул? Насколько сильно?

Мужчина замолчал, просто несколько раз потянул Линь Цинъю за ногу и несколько раз не мог понять, в чем дело. Линь Цинъюй не мог жестоко избавиться от него, поэтому ему пришлось повернуть голову и поднять то, что выглядело как ошейник.

В темноте ничего не было видно. Линг Цинъюй поднялся инстинктивно, и на его руках было множество ран. Невзирая на боль, Линь Цинъюй тащил смертельно тяжелого парня вверх, и тот тоже это знал.

Ее ноги твердые, что заставляет ее расслабиться.

"Где ты поранилась?" спросил Линь Цинъюй, задыхаясь. Видя, что он не отвечает, он сказал: "Здесь не может быть наводнения. Я посмотрю, есть ли место, где можно спрятаться от дождя".

Хотя ее тело уже давно полностью промокло, поливать под дождем было не страшно. Она верила, что Янь Сань обязательно найдет ее, но не могла позволить себе серьезно заболеть.

При нескольких вспышках молнии Лин Цинъюй смогла немного разглядеть топографию этого места. Над бассейном с водой возвышалась скальная стена. Если бы поток лился вниз, это был бы очень красивый водопад, но в данный момент он вызывал лишь чувство ужаса.

Сторона, где я остановился, - это склон горы, а дальше - отвесная скальная стена. Этот бассейн похож на дно чаши: с трех сторон - скальные стены, а с другой стороны - уходящий вниз ****.

В таком месте, боюсь, спасатели не смогут прийти до рассвета.

Вздохнув, Линь Цинъюй снова увидел полость в скальной стене во вспышке молнии.

Небо для меня бесконечно!

Линь Цинъюй был вне себя от радости. Подумав об этом, он побежал обратно и подобрал на земле снятую одежду. Если он хочет провести ночь, то эта одежда не может быть меньше. Затем он любезно спросил у человека, который все еще лежал на земле: "Вон там есть дыра, пойдем туда". ?"

После долгого ожидания Линь Цинъю уже собирался уйти сам, но тут раздался тусклый голос мужчины: "У меня сломана нога".

Линь Цинъюй осторожно похлопал его по губам и попросил больше не спрашивать. Сейчас нехорошо оставлять его одного, поэтому он может только продолжать спрашивать: "Все сломано?".

"Левая нога". Через некоторое время человек сказал: "Ты помоги мне спуститься".

"О." Линь Цинъюй вынужден был признать свою судьбу и согнуться, вздыхая в своем сердце. К счастью, я съел змеиную пилюлю, и моя сила стала намного сильнее, иначе любой сможет справиться с этим!

Из-за этого, когда она тяжело подняла человека, она все равно была раздавлена его весом, и потребовалось два шага, чтобы удержать человека.

"Ты сделала его из железа!" Линь Цинъюй не мог не пожаловаться. Боюсь, что она весит триста цзиней, но сейчас ее сила сравнима с силой женщины-мужчины, и она не может удержать его сразу".

http://tl.rulate.ru/book/15727/2521108

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь