Готовый перевод Fenglin Tianxia – Queen with a Thousand Pets / Фэнлинь Тянься - Королева с Тысячей Питомцев: Глава 87

Линь Цинъюй после экрана как можно быстрее переоделся, а волосы завязал в конский хвост. Выключив экран, Янь Ци посмотрела на одежду, в которую переоделась и медитировала, позвав: "Янь Ци?".

Янь Ци посмотрела на нее, положила нож на стол и начала раздеваться, затем бросила свою черную одежду удивленному Линь Циню и сказала: "Помоги мне надеть это платье".

Линь Цинъюй оглядел свое худое и стройное тело и удивленно спросил: "Тебе нравится носить женскую одежду?".

Лицо Янь Ци внезапно потемнело, он стиснул зубы и сказал: "Ты хочешь помочь?"

"О." Линь Цинъюй послушно поднял сари, чтобы помочь ему надеть его, а затем послушно принес ему великолепный набор украшений. Закончив упаковывать вещи, он воскликнул: "Боже мой! Янь Ци, ты такая красивая!".

Лицо Янь Ци было таким темным, что с него могла капать вода, она надела свою черную одежду прямо на себя и запихнула ее в угол стены, а затем посадила туда Хэ Ли Ду Мина, погасив все огни в комнате, и они втроем заняли одну позицию. В это время со стороны скалы послышался звук шагов.

Кроме главного здания и внутреннего двора, во всех зданиях со стороны утеса свет был погашен. Ян Чжао и его группа были спрятаны за столбами набережной, а мигающие ножи прижимались к ним, не давая пробиться свету.

Айси также был прикреплен к задней части столба, его глаза смотрели повсюду, он не чувствовал звука под обрывом, но тела этих людей были очень напряжены, и они полностью погрузились в боевое состояние. Однако человека в черном, который молча стоял рядом с девушкой, он не видел, и не знал, прячется ли он там.

Когда Ай Си услышала слабые шаги, со стороны скалы уже появилось несколько человек, все в черном, и даже их головы и лица были закрыты черной тканью, оставляя лишь пару сияющих глаз.

Усмехнувшись, сердце Айси замерло. Он полагался на то, что Сур не будет жестоким. В конце концов, он добрый и не угрожающий родственник, даже если принцесса, развлекающая Холла, только между родственниками. Это просто общение.

Но вот что всплыло, так это черный волк из охраны Сура. Это был самый резкий воин Сура, который вот-вот готов был пустить кровь.

На краю обрыва есть несколько больших каменных столбов для украшения. После того, как эти люди подошли, они тихонько прижались к каменным столбам, прикрываясь ими, и тронулись в путь.

Видя, что Ян Чжао и остальные не двигаются, Ай Си поняла, что ее сердцебиение начало учащаться, тело начало дрожать, а столкновение издало небольшой звук на столбе.

Люди в черном сразу же заметили это, и те, кто был впереди, быстро наклонились к нему.

Ян Чжао презрительно посмотрел на Айси и сделал жест, после чего жесты нескольких человек, державших нож, изменились.

Как только черные люди коснулись набережной, они увидели несколько холодных огней, не издавших ни звука. Несколько голов вылетели и приземлились на платформу на утесе.

Со звуком "Ох", черный человек позади вскрикнул и бросился вверх, а черный человек позади также ускорился и взобрался наверх.

У Ян Чжао был длинный меч, как ветер, и он образовал строй мечей с Фан Няньюанем, Гуань Сяо, Гаолюем и Гучэн Му Гуйюнем, задушив человека в черном, который бросился вперед.

Но снизу поднималось все больше людей в черном, нахлынув, как черный прилив.

Айси держала свой скимитар, чтобы подготовить воина, но теперь, увидев столько людей, она приостановилась и в душе пожалела о своей смерти.

"Ищешь смерти". Голос был холоден как лед, а затем вспыхнул свет меча, и каменные столбы на краю обрыва упали вниз и захлопали по скале, издавая крик.

Темная тень метнулась в толпу под обрывом, и его фигура мелькнула в толпе.

Ветки и камни стали его точками заимствования, как порыв ветра, за которым последовал ливень крови.

Чернокожие отчаянно зажмурились, пытаясь спастись от опасного для жизни вихря, но на платформе их встретила смертоносная сеть из ножей.

Ай Си расширила глаза и медленно встала на ноги. В это время линия сражения была разбита о платформу утеса. Коридор, в котором он находился, был пуст, в нем лежало лишь несколько безголовых тел.

Эти несколько человек спокойно расположились в толпе, как и Шура, запятнанные кровью заберут свои жизни, даже если оружие людей в черном оставит на них раны, это совершенно не повлияет на их скорость. Каждый встал с одной стороны, передал своим людям за спиной и без страха обезглавил врагов перед собой.

После того как летящие с горы каменные столбы разбили людей впереди, их несколько раз подхватили самураи в центре, и они не причинили Суру вреда, но налетевший затем убийственный вихрь заставил Сура бессознательно отступить и спрятаться. За Рамом.

"Рам, иди и убей его!" позвал Сур.

"Я не могу победить его." Рам ответил очень честно. В такую темную ночь этот человек заслонял собой толпу, как никто, а он даже не мог его поймать. Как бороться?

"Финал!" крикнул Санджаи впереди, и люди в черных одеждах отошли от спины к спине группами по три человека, выставив длинные мечи вперед и шаг за шагом поднимаясь вверх.

Видя, что наступление человека было временно блокировано, Су Эр коснулся его пота и сказал: "Он один, убей его за меня".

"Господин, вон там есть небольшая дорога, ведущая к главному зданию, почему бы нам не пойти туда?" Увидев впереди хаос, слуга рядом с ним сказал.

"Хорошо, пусть Санджаи продолжает атаковать здесь и убьет ребенка Айсины для меня! Рам, пойдем с этой стороны". Сур взял людей и пошел по тропинке в густом лесу.

Крики ударов лезвия о платформу и падающих на землю людей были настолько громкими в этой тихой ночи, что Лин Цинъюй не мог удержаться и тихо смотрел вниз из окна.

Лунный свет был незнакомым, огня не было. Ее глаза могли видеть только мерцающий свет ножа и плеск жидкости. Несмотря на это, она уже могла представить, насколько захватывающей была битва внизу.

"Ребята, вы тоже спускайтесь, я в порядке, спускайтесь и помогите". прошептал Линь Цинъюй.

Янь Ци прижала голову к окну и сказала: "Не смотри".

"Бах-бах-бах" раздался громкий шум от входной двери, а затем крик индейца, всевозможные звуки оживили переднюю.

"Я посмотрю". сказал Хэ Ли. Как только дверь открылась, мелькнула его фигура, а затем дверь тихо закрылась.

Перед воротами переднего двора факелы горели в линию, а затем собрались в круг перед воротами, остановившись в ста шагах от них.

Мэн Су достал из спины три стрелы и нацелил их вниз, затем улыбнулся и сказал: "Поднимайтесь снова, если есть добро."

Перед воротами упало более десятка человек, всем им пронзили горло.

Капитан, стоявший впереди, закричал и приказал людям броситься вверх, крича: "Мастер Су уже сказал, что я поймал награду в 10 000 золотых монет от дочери Холла. Отдайте ее мне".

Несколько человек, не боявшихся смерти, высоко подняли свои щиты и подошли к воротам замка. Всего несколько шагов вперед, и один меч за другим выстрелил вниз. На этот раз он был нацелен не в горло, а вправо. Позволяя им прикрыть щитом нижнюю часть тела.

"Ох!" После нескольких криков, люди потеряли свои щиты, чтобы прикрыть нижнюю часть тела, а затем несколько стрел выстрелили вниз, попав в горло.

"Слишком презренно, так презренно!" крикнул капитан, но сделал шаг назад, подумав, что Лорд Су просто хотел, чтобы они напали на входную дверь, чтобы привлечь внимание.

Я думаю, что черный волк уже поднялся с утеса позади, тогда я не так отчаянно. Главный вход в замок находился в критической точке, и он держал проход, а там было высокое и крепкое здание, построенное Ай Си, даже если это будет жесткая атака, это не принесет пользы на какое-то время, лучше отдохнуть и передохнуть, в любом случае, кредит не сможет ограбить банду черного волка.

"Как?" Хэ Ли увидел труп внизу, когда подошел, а затем группа людей отступила назад, в недосягаемое для стрелы Мэн Су место.

"На время его можно подавить, но", - Мэн Су злобно зыркнул на стрелу позади, и сказал: "Стрел не так много".

Хэ Ли поднял голову и посмотрел на Ли Яня на высокой платформе. Увидев жест Ли Яня, он погрустнел и сказал: "По оценкам, здесь внизу сотни людей, а внизу все еще ходят люди. Кого обидел ****? "

С протяжным ревом Хэ Лимэн снова посмотрел на Ли Яня и увидел, что его лицо изменилось, когда он указал на их здание. Он был потрясен. Он прижал руку к каменной платформе и спрыгнул со стены в ту сторону. Побежал наверх.

"Разве это не главное здание?" спросил Сул у старого слуги, идя по набережной в темноте.

"Это место, где живет принцесса Холл. Видите, хотя в главном здании есть свет, там никого нет. Женщина спряталась здесь". Старый слуга Айси склонил свое тело.

"Что ж, да, на этот раз ты отлично справился". Сур похлопал его по плечу и сказал.

Старый слуга тайком потрогал свой пот. Он увидел только женщину, присутствующую на банкете, одетую в полный комплект Богини Снежной Горы, и взволнованно отпустил новость. Позже он понял, что что-то не так. Почему охранники, которых привела дочь Холла, были из Да Чжоу. ? Но сейчас он не осмеливался выразить свои сомнения. Так много людей погибло. Если бы он знал, что в самом начале совершил ошибку, его бы не стали жарить.

"Это здесь.

" Старый слуга указал на дверь хозяйской спальни и отступил назад.

Су Эр привел за собой более двадцати человек, всех своих самых сильных личных охранников. Увидев, что за дверью стоит задумавшаяся женщина, он усмехнулся и сказал: "Открывайте".

Дверь со стуком открылась, и снаружи внезапно сверкнула молния, ярко осветив дом, и красавица в окне предстала перед всеми яркой и ослепительной.

Глаза Су Эр внезапно расширились, такая красота! О! Боже!

Рам тоже на мгновение опешил, а потом в его сердце зародилось нежелание: как могла такая потрясающая красота быть осквернена свиньей Сур.

Все были поражены, Янь Ци уже вытащил длинный нож, свет ножа был холодным, а сам он был еще красивее и бесподобнее.

"Не убивайте, я хочу жить". Сур пришел в себя и заплакал. Первоначально он хотел сказать ей, чтобы она не пострадала, но видя ее такой свирепой, нож был вытащен, по оценкам, никакое применение силы не сработает, это не имеет значения, если она ранена, он может просто позаботиться о ней.

"Да!" Два человека впереди бросились к нему, их глаза ярко блестели. Чтобы показать свою жалость и сострадание, они все еще целились в нее тыльной стороной ножа.

Янь Ци холодно улыбнулся, и длинный нож прочертил две острые дуги, расщепив их двоих. Затем он потряс ножом, и две линии крови выстрелили в Суэр, которая стояла у двери. Когда Суэр был ошеломлен, тела обоих упали на землю, размазав по ней большое количество крови.

Его брови были живописны, и несколько пятен крови разлетелись в это время, а на фоне ослепительных золотых украшений была видна кокетливая красота.

Просто Сур и остальные не осмелились больше оценить это, и с криком бросились на него.

Ду Минь охранял Линь Цинъюя позади него, и они закрепились за оконными занавесками в доме, наблюдая за великолепным вращением Янь Ци, великолепное сари погнало туманную волну, а затем было раздавлено кровью. ...

Движения Янь Ци просты и свирепы, в его теле быстро появляется лишь тень.

Но площадь внутри дома была настолько велика, что невозможно было двигаться так же свободно, как снаружи. Когда к площади добавилось еще несколько трупов, у Янь Ци тоже повис цвет на теле.

Из коридора быстро появилась фигура, и двое людей, охранявших Суэр, поприветствовали его. Свет клинков скрестился, и они были шокированы силой руки противника.

"Мастер Суэр". Несколько человек отступили от дома и встали перед Суэром.

Хе Ли промелькнул мимо блокады из двух человек и прямо ворвался в дом. Оглянувшись, он увидел, что с оконными занавесками все в порядке, и схватил двух мужчин, нападавших на Янь Ци.

Он Ли заблокировал этих двоих и вернул несколько человек на улицу. Давление Янь Ци внезапно сильно уменьшилось. С усмешкой, длинный нож вытянулся из странного направления и забрал еще одну жизнь.

Суэр была свиньей и знала, что этот человек точно не дочь Холла. Этот человек очень красив и убийственен, а его боевые искусства настолько сильны, что нет никого, кроме Да Чжоу. У Се Ляня тоже есть такой мастер рядом с ним. Он достался ему от отца Да Чжоу. Это одна из причин, почему он не напал на него напрямую, как бы он ни смотрел на него свысока. Другая причина в том, что Се Лянь унаследовал его. Положение матери при старшем.

Рам стоял в стороне, ничего не делая, спокойно наблюдая за битвой в доме, а потом понял, что эти двое так и не отошли от окна, точнее, это была занавеска слева.

Рам потрогал подбородок: неужели Владыка там?

Все-таки элита Су Эр - это элита. После первоначального хаоса он начал собирать упорядоченное сопротивление.

Видя, что набег не возымел действия, Янь Сань влетел на платформу, разжег костер и бросил его под обрыв. Кусты внизу загорелись, осветив смущенную толпу внизу.

"Янь Сань!" крикнул Ян Чжао. Звуки борьбы наверху заставили его сердце забиться, но в это время он не мог выбраться.

Посмотрев на человека в черном, который сражался с Ян Чжао и остальными, Янь был немного выше на три фута и парил прямо на подоконнике перед человеком в черном.

"Призрак!"

Оставшиеся в доме были самыми сильными людьми в окружении Су Эр. Под осадой десяти человек Янь Ци и Хэ Ли не могли покинуть место, которое они охраняли, и по сравнению с ними были бледноваты.

Янь Ци разорвал мешающее сари, на его обнаженной верхней части тела появилось несколько кровавых порезов, но это не повлияло на его мускулистую фигуру.

Мужчина!

Сур и Рам были ошарашены.

Это действительно мужчина! Те, кто обманывает мои чувства, непростительны! Рам вытащил нож и, выйдя из толпы, нацелил нож на оконную занавеску.

С резким звуком "лязг" лезвия ударились друг о друга, оконная занавеска была разрезана запасной силой Рама, и два человека за оконной занавеской были обнажены.

"Убейте их!" возмутился Сур.

Как только приказ изменился, наступление человека в черном сразу же изменилось. Оказалось, что он все еще сдерживал себя. В это время он также был полон убийственного намерения, и он резал его, невзирая ни на что.

Шрамы на теле Янь Ци Хэ Ли Ду Мина начали увеличиваться.

Линь Цинъюй плотно сжала губы, не позволяя себе издать ни звука. Теперь эти три человека отчаянно защищают ее, по крайней мере, она больше не может им мешать.

Когда Янь Сань подошел, человек в черном бросился на Линь Циню, но Ду Мин уже не мог остановиться и разворачивался, чтобы встретить его тело.

Янь Сань бросил кинжал в его руку, кинжал отрезал запястье мужчины, а нож, который только что вонзился в тело Ду Мина, слабо упал.

Янь Сань бросил меч, шагнул в окно, втянул короткий меч, и перерубил шею мужчины рукой назад, все одним движением.

В комнате наступил кратковременный застой.

"Янь Сань, убей вон того толстяка!" С криком Линь Цинъюя, убийства начались снова, и комната снова была убита.

Толстяк Суэр отступил к променаду, наблюдая, как покрытый кровью человек с убийственной аурой, шагая шаг за шагом, безжалостно обезглавливает тех, кто подошел остановить его.

Рам посмотрел на человека в черной одежде, который вышел следом, и снова окинул взглядом комнату. В это время Ду Минг упал на пол и не мог подняться. Янь Ци был заблокирован двумя людьми, а Хэ Ли - одним.

Хотя я никогда не убивал женщин, Суэр все равно теперь мой хозяин. Прости девушку, - Рам бросил длинный нож в Линь Цинъюя.

Кастрация ножа была быстрой и жестокой, донося холодный ветер до его лица.

Янь Сань уже развернулся, когда длинный нож Рама покинул его руку, но нож был гораздо ближе к Линь Циню, чем он, а сзади было так много людей в черном, которые встали на пути, что глаза Янь Саня мгновенно покраснели.

Меч Янь Ци держал атаку двух мечей, бросив меч, его ноги коснулись земли, и его фигура мелькнула назад, но он не был достаточно быстр, чтобы бросить меч.

Казалось, что это была замедленная съемка, и все четверо с отчаянием смотрели на нож, пронзающий сердце Лин Цинъюя.

"Ах!" Линь Цинъюй наконец закричал, затем взмахнул мечом и опустился на колени, длинный нож срезал волосы, парящие над ней, и пригвоздил их к макушке ее головы.

Прежде чем он успел вздохнуть с облегчением, мужчина в черном, упавший рядом с ней, схватил нож и ударил ее. Глаза Лин Цинъюй расширились, но в это время она уже не могла спрятаться.

Со звуком "пуф" лезвие вонзилось в плоть, но я не почувствовал боли. Моргнув, я увидел обнаженную верхнюю часть тела Янь Ци.

Янь Ци бросил нож, отступил назад и наклонился.

В этот момент он как раз загораживал ее, и длинный нож человека в черном пронзил его живот по диагонали.

Янь Ци схватился за рукоятку ножа и вытащил нож, затем сменил руку, чтобы убрать обессиленного человека в черном, а затем встал с Лин Цинъюй за спиной, направив кончик ножа на Рама.

Янь Сань отвел взгляд, тряхнул фигурой, промелькнул мимо человека в черном и вонзил короткий меч ему в грудь на глазах у Су Эр.

"Не сражайся!" Видя, что Су Эр мертв, Рам поднял руку и сказал Янь Ци.

Несколько оставшихся людей в черном уставились друг на друга, но, видя, что Рам тоже сдался, а Су Эр умер, для таких наемников, как они, было бы смертельной смертью расторгнуть контракт и убить снова. Поэтому он тоже опустил оружие в руке и поднял голову.

Огонь под обрывом бушевал, и все, кто поднимался снизу, были покрыты искрами. Если бы он горел еще четверть часа, им не пришлось бы убивать людей внизу.

http://tl.rulate.ru/book/15727/2519197

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь