Готовый перевод Fenglin Tianxia – Queen with a Thousand Pets / Фэнлинь Тянься - Королева с Тысячей Питомцев: Глава 68

В напряженном графике Фэншэнь снова вернулся, вернув некоторые семьи слуг, которые удалось найти, но еще большее их количество было полностью потеряно.

На этот раз сильная засуха разразилась не только в Великом Чжоу, но и в Хитане. Вскоре после возвращения Лин Цинъюя и остальных, кхитайская армия пересекла границу и вошла в область Цзиндун Восточной дороги, даже в Хайчжоу. Много людей погибло.

"Неужели кхитайцы?" подозрительно спросил Линь Цинъюй: "Они находятся на некотором расстоянии от Хайчжоу, как они могли напасть на Хайчжоу?"

"Так сказал чиновник, но когда я искал кого-то, я видел несколько трупов, но они не были похожи на раненых оружием армии Хитанов. Конкретно я не спрашивал". Дин Донг ответил.

"Ну, раз правительство хочет подавить это, нам не нужно спрашивать, сколько можно спасти? Я больше ничего не могу сделать". сказал Линь Цинъюй.

"Да, из-за этой войны мастер Чжэн сказал, что нам не нужно перевозить зерно в будущем, видите ли." Дин Дун спросил, он действительно больше не хочет идти. Если вы измените, кто это, вы не сможете выдержать ситуацию. . Он не сказал Лин Цинъюю, что продукты, отправленные в прошлом, не были отправлены пострадавшим. Хайчжоу действительно начал есть людей. Многие из трупов, которые они видели, были съедены, и не было никакой необходимости в приходе кхитайцев. Люди на стороне почти мертвы.

"Ну, в эти дни магазин был открыт, и товар почти получен. Корабль загружен сегодня, и завтра мы вернемся в Цюаньчжоу. Эй, хотя ветер дурной, давайте выйдем в море. Ты мой хозяин. У меня нет денег. "Линь Цинъюй похлопал по кошельку и с горечью сказал. Деньги действительно бесполезны, немного здесь и немного там, столько всего потрачено.

"Тогда я сначала возьму на борт Сун Юя и остальных, пусть привыкают". Дин Дун встал и сказал.

"Хорошо, кстати, выгрузите несколько сокровищ и передайте их Сяокаю".

"Понял".

После ухода Дин Дуна Лин Цинъюй немного посидел в доме, встал и пошел во двор.

Хань Мянь действовал быстро. Воспользовавшись сильной рабочей силой Сун Юя, прежде чем сесть на корабль, он нашел свободное место рядом с ткацкой мастерской и построил несколько домов. Через несколько дней он открыл школу и отвез детей в другие места. Также организованно, не издавая ни звука, в Ханчжоу было открыто семь или восемь новых магазинов.

Янь Сань отобрал всех сирот, ни у кого из них не было родителей или братьев и сестер. Но в день, когда нужно было отправлять детей, прилежный брат, мальчик по имени Гу Мэнчэн, встал на колени перед Янь Санем и попросил принять его. Линь Цинъюй не знал, что ответил ему Янь Сань. В конце концов, парень изменил свое имя и последовал за Янь Санем.

Линь Цинъюй наконец назвал имена сирот. В день, когда давали имя, в Ханчжоу шел сильный дождь, и темные тучи закрыли вершину. Небо было темным, как глубокая ночь, и из-за проливного дождя лекарственные материалы в лекарственном хранилище, готовые к установке в шкаф, намокли. очень сильно. Поэтому, пока Линь Цинъюй снова и снова вздыхал, все те, кто следовал за Янь Санем, взяли в голову ночь, а имена за ними - гром и гроза, порыв ветра и дождь, снегопад, тень души, всего шестнадцать человек. Другие - это названия используемых лекарств. Возьмите по одному, как только войдете, включая эфедру, периллу, синьи, ангелику, пуэрарию лобата, коптис, фитолакку, цинчжу, байвэй, цзеци, цанчжу, гвоздику, агаровое дерево, мирру, есть 20 человек, включая руйсян, ладан, сальвию, маддер, полынь и сухэсян.

Все они были отправлены в школу, когда были слишком молоды. Они также договорились с несколькими женщинами, чтобы те заботились о них. Старшие из них не были выбраны Янь Санем. Некоторые пошли за Цай Цзинфаном, а некоторые за Хань Янем. Лин Цинъюй выбрал Синьи Хуанляньцзы самостоятельно. Су Цзэци Цаншу Су Хэксян и шестерых человек привели рядом с собой, готовясь обучать их лодочному мастерству.

Некоторые девушки нанимали двух родительских жен для начала обучения, а затем приглашали женщину-джентльмена для обучения игре на фортепиано, шахматам, каллиграфии и живописи.

После того как все было готово, людей во дворе стало гораздо меньше. Девушка по имени Ву, Линь Цинъюй по имени Бай Вэй, взяла к себе тех немногих девушек, которые еще не ушли учиться во двор, одновременно занимаясь своими повседневными делами. .

Наступил август, и погода в Ханчжоу становилась все жарче. Как только Лин Цинъюй вышла из дома, жара распространилась. Бай Вэй только что принесла кусок льда с улицы и, увидев Лин Цинъюй, улыбнулась и сказала: "Девочка, Сань Е купила лед на улице, так что теперь будет не так жарко". Определив людей, Линь Цинъюй попросил их изменить свои девизы на девичьи. Неловко слушать это или быть названным главой ребенка.

"Тогда смело любите". радостно сказал Линь Цинъюй и спросил "Где Янь Сань?".

"Сань Е взял ночного электрика, и они тренировались, Сань Е сказал, что если они не будут соответствовать требованиям, то им не разрешат сесть на корабль". Бай Вэй улыбнулся.

Ночной электрик? А, ночной телеграф... Почему у меня вообще было такое название! Линь Цинъюй некоторое время был раздражен, а затем сказал: "Я ненадолго отлучился на задний двор и вернулся. Если придет гарнир, я скажу ему, чтобы он подождал в доме, и положу для него побольше льда".

В палящее лето со стороны Западного озера дул легкий ветерок. В саду позади него уже было посажено много больших деревьев, а у озера был посажен круг ив. Линь Цинъюй попросил кого-то посадить много больших цветов и деревьев, а также цветов и деревьев разных сезонов. В настоящее время, хотя сад и не был полностью восстановлен, он все еще цвел и распускался.

Линь Цинъюй ходил вокруг, пот струился по его телу, и вот он нашел лес и увидел большое дерево с пышной листвой и толстыми и чистыми ветвями, он поплевал на ладонь, обнял дерево обеими руками и взобрался на него.

Дерево находится на высоте пяти-шести метров над землей. Сверху открывается очень хороший вид, красивый пейзаж, дует ветерок, и прохлада обдает людей. Линь Цинъюй удобно прислонился к дереву и слегка прикрыл глаза.

Вдруг Линь Цинъюй почувствовал, что на него пристально смотрят, в сердце прошел след беспокойства, а когда он открыл глаза, в нескольких метрах над ней появилась голова. Не Янь Сань ли кто?

Увидев, что она собирается заговорить, Янь Сань внезапно зашипел, а затем услышал, как кто-то приближается.

"Брат Рен, я слышал, что кто-то купил этот двор. Уместно ли нам вот так приходить?"

"В чем дело, это всего лишь женское хозяйство, и здесь нет даже нескольких слуг. Посмотри на этот задний двор, здесь нет никого, кто вошел бы с самого начала".

"Это, эй, брат Рен, почему ты так встревожен?"

"Я не видел своего младшего брата уже много дней. Разве младшему брату не нужен мой брат?".

"Почему не хочет? Просто мой брат женился на новой невестке, так что не стоит беспокоить меня в это время".

"Хехе, эта женщина сравнима с младшим братом".

Услышав слова этих двоих, Линь Цинъю удивился, с любопытством отодвинул листья внизу и посмотрел вниз.

Под деревом сидели двое мужчин с внешностью ученых. Они были не очень старыми. Один был высоким и стройным, очень красивым. Другой был худым, но очень красивым. Оба они были хороши собой, и оба носили белые рубашки. , Конец - романтическое отношение.

Двое мужчин шли под деревом, и более высокий потащил за руку более низкого и прижал его к дереву.

"Помедленнее, брат, дай мне сначала раздеться". сказал молодой брат, дыхание в его голосе стало немного гуще.

"Брат тебе поможет", - улыбнулся парень по имени Рен, развязал веревку Цинди, снял с себя одежду и бросил ее на траву рядом с ним.

Летом одежда была тонкой. Внутри пальто молодого парня было тонкое нижнее белье и пара трусов.

После всего лишь трех или двух ударов брат Рен лишил его светлой и красивой кожи, подобно тончайшему бараньему жиру и белому нефриту. Хотя фигура у него тонкая, но внутри он очень информативен, с небольшой талией, шестью сильными мышцами живота и двумя стройными ногами, красиво изогнутыми и сильными.

Брат Рен снял одежду со своего молодого брата и поспешно разделся сам, внешне он выглядел очень красивым, но после снятия одежды он покрылся жиром, его кожа была немного рыхлой, и он был чрезмерно упитанным. который выступал.

В этой ситуации Линь Цинъюй только почувствовала, что кровь прилила к голове, и хотела сжаться и перестать подглядывать, но эти двое были у нее под головой. Если она пошевелится, то обязательно почувствует что-то под собой, и она втайне застонала. Я пришла просто простудиться, не хочу видеть такое, от чего вырастут мозоли. Не смея пошевелиться, я закрыла глаза. Когда глаза закрыты, уши становятся особенно чувствительными, а голос внизу - более четким.

"Брат, хороший брат", - кокетливо крикнул молодой брат и застонал, слегка задыхаясь.

"Как насчет брата?" Брат Рен держал маленькую птичку, которая постепенно увеличивалась и становилась ярко-красной, и его неясный голос доносился снизу с улыбкой.

"Брат заходи, ах~~"

"Я хочу брата, что я должен сказать?"

"Хороший брат, а~~ сзади, сзади~~".

Предположительно, брат Рен использовал свои пальцы, чтобы играть с хризантемой брата Цин, и тут снизу раздался странный звук, и стон брата Цин становился все больше и больше, вплетаясь в красное воображение сердцебиения.

Линь Цинъюй только почувствовал, что у него пересохло в горле, а в нижней части тела поднялось знакомое ощущение. Забудьте об этом, закрытие глаз только усилило это ощущение. Линь Цинъюй просто снова открыл глаза.

И тут увидел, что брат Рен сидит на корточках позади Цинди.

Линь Цинъюй неосознанно вздохнул.

С таким привлекательным телом и таким нежным голосом, почему ты лесбиянка?

Линг Цинъю только почувствовал, что его голова почти налилась кровью. Такая живая эротика действительно была слишком захватывающей. В оцепенении он увидел, как из его ноздри вытекает капля крови и стекает вниз.

"Ух!" Тело брата Рена напряглось, и он издал низкий рык до крайности, и белая жидкость вылилась из их пересечения.

В это время кровь из носа Линь Цинъю также потекла с очаровательного и обаятельного лица молодого брата. Сердце Линь Цинъю наконец отпустило, но тут она увидела, что глаза молодого брата внизу, которые были закрыты на поднятом лице, внезапно открылись, и глаза вспыхнули, обратившись в ее сторону, прищурив уголок глаза, и очаровательно улыбнулись.

Линь Цинъюй только почувствовал, что в его голове произошло короткое замыкание. Хотя его мысли были замкнуты, его глаза по-прежнему смотрели прямо вниз. Увидев молодого брата, он откинулся назад и выставил перед ним свое тело. В глазах Линь Цинъю сильная птица кивнула ей, а затем смягчилась. Позже Линь Цинъю понял, что он не стрелял?

После того, как брат выпустил воздух, он обнял молодого человека, задыхаясь, и сказал: "Это все еще лучший молодой человек, но, к сожалению, после обеда у нас свидание, или я буду драться с тобой еще три раунда за моего брата."

Молодой брат оттолкнул его, сразу пошел брать одежду, достал изнутри полотенце от пота, чтобы вытереть свое тело, и сказал: "Брат Рен, увидимся как Лорд Ван после обеда? Поздравляю брата Рена, у этого повышения определенно будет светлое будущее. "

Брат Рен смотрел, как он одевается, его красивое тело было прикрыто, а его разум был закрыт, сказав: "Брат, ты можешь пойти со мной в Бяньцзин. С твоими талантами ты обязательно разовьешься".

"Я забуду об этом", - Цинди пожал рукавами и улыбнулся: "Знаешь, я привык быть свободным и не выношу этих ограничений.

Просто ваш ресторан скоро сменит владельца. Лучше выпить еще раз после обеда. ?"

Брат Рен колебался некоторое время. Люди, которых он видел днем, были слишком важными. Принимать посторонних было неудобно. Однако, видя, что молодой человек поджимает губы и выглядит расстроенным, он сказал: "Так, то, что я видел днем, действительно трудно для кого-то, но молодой человек может выпить снаружи и подождать, пока он станет его братом, и он будет сопровождать тебя, когда выйдет".

"Ты думаешь, что я редко бываю у тебя в вине? Это потому, что ты скоро уезжаешь". Цинди махнул рукавами и сердито вышел.

"Брат, не волнуйся, мы пойдем вместе".

"Не волнуйся, я буду ждать тебя снаружи.

"Когда мой брат закончит дело, мы придем снова?"

Звук пропал, и снова наступила тишина.

http://tl.rulate.ru/book/15727/2518716

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь