— Хорошо, у меня для вас задание. Хватит ли вам духу его выполнить? — медленно спросил Каэль, и на его губах заиграла едва заметная улыбка.
— Только дайте приказ, Капитан! Мы уже не маленькие дети, играющие в ниндзя! — праведно заявил Мураками Рин, отвечая без малейшего колебания.
— Ты точно не боишься?
— Если боюсь, то я ваш сын! — отрезал Рин, чья гордость была задета, и его шея напряглась от вызова.
Две минуты спустя.
— Капитан, эти ребята ведь не станут меня на самом деле калечить, да? Они как-то не очень похожи на хороших людей... — заныл Мураками Рин, вцепившись в рукав Каэля и не желая отпускать.
Каэль оттолкнул его ногой.
— Твоё мужество собака съела? Всё, что ты сейчас говорил, было пустым звуком? — отчитал Каэль, раздражённый его нерешительностью. Он всё же терпеливо попытался его успокоить. — Я всего лишь прошу тебя найти информационного брокера, а не кого-то убить. Расспроси людей в радиусе ста метров от меня. Не отходи далеко, и если что-то случится, я буду рядом в мгновение ока. Чего ты так боишься?
— Ох...
Неохотно Мураками Рин и остальные отошли, оставив рядом с Каэлем только Рей. Он всё ещё не чувствовал себя вправе отпускать такую наивную девушку одну бродить в столь опасном месте.
На чёрном рынке можно купить почти всё, если есть деньги, даже ниндзюцу. Значит, и информационные брокеры здесь должны быть. Вот только они, вероятно, хорошо замаскированы. Вопрос лишь в том, смогу ли я их найти...
У Каэля не было более удачного плана. Он был всего лишь учеником Академии, который даже не успел закончить её и которому не хватало реального опыта. Найти этот чёрный рынок было большой удачей, но он не был уверен, что сможет добиться информации о Джашинистах от какого-либо брокера.
— Капитан, это он! Он говорит, что занимается информационным бизнесом! — Мураками Рин взволнованно потянул Каэля к концу улицы. Перед ними был ветхий, ничем не примечательный магазинчик.
— Что это? «Капитан» — всего лишь очередной сопляк, — произнёс владелец лавки, который, впрочем, изначально ничего хорошего не ждал. Увидев Каэля, которому было от силы лет пятнадцать, он нахмурился ещё сильнее. Он пренебрежительно махнул рукой. — Идите, идите отсюда. Это вам не детская площадка.
— Босс, вы и вправду собираетесь прогонять деньги, которые сами идут к вам в руки? — Каэль спокойно вытащил из пальто стопку купюр. Глаза владельца лишь мельком пробежались по ним, но он понял, что там не меньше тысячи Рё. Выражение его лица мгновенно изменилось, сменившись на чрезмерно дружелюбную улыбку.
— Ха-ха-ха, юный друг, прошу, проходите, проходите! — сказал он, протягивая руку, чтобы затащить Каэля в тёмную и мрачную лавку. Каэль отстранил его руку.
Он повернулся к Мураками Рину. — Позови остальных.
— Есть, сэр! — ответил Рин, отсалютовав с драматическим жестом «кулак в ладонь», полностью погружённый в свой первый реальный опыт ниндзя.
Каэль провёл Рей в лавку. Всего несколько шагов — и они оказались в задней части, которая заканчивалась зловонной дренажной канавой, забитой всевозможным мусором.
В темноте послышалось слабое потрескивание свечи. Мерцающий оранжевый свет отбрасывал резкие тени, подчёркивая черты лица Каэля. Удушающая тьма, царившая в почти чёрной от мрака лавке, немного отступила.
Рей тяжело сглотнула, её глаза были широко раскрыты от смеси страха и волнения. Каэль почувствовал, как хватка на его руке наконец немного ослабла.
«И правда, — вздохнул он, — в любом мире страх темноты — это, кажется, девичья натура...»
Он снова сосредоточился на владельце лавки. При тусклом свете свечи он увидел, что перед ним стоит низенький, неряшливо бородатый старик. Только его глаза, хитро поблёскивающие, выдавали коварную натуру.
Старик, в свою очередь, внутренне восхищался невозмутимостью Каэля. За все свои годы он никогда не видел в мальчишке столько наглости. «Такой человек был либо глупцом, либо держал козырь в рукаве». При этой мысли жадность, которая начала шевелиться в сердце старика, исчезла без следа. Он был всего лишь старым информационным брокером, одной ногой стоящим в могиле; не было нужды рисковать, как он делал в молодости.
— Что ж, юный друг, какую информацию желаешь приобрести? Посмотрим, есть ли она у этого старика...
Лёгкая улыбка тронула губы Каэля. Он пристально посмотрел в глаза старику и произнёс, отчеканивая каждое слово.
— Джа... ши... ни... сты.
Зрачки старика сузились. Он вскочил на ноги и наглухо запер дверь и окна лавки. Когда он повернулся обратно, его лицо было мертвенно-серьёзным.
— Из какой ты деревни? Не станет обычный человек спрашивать про Джашинистов! — Его острый взгляд окинул Каэля с ног до головы, и брови старика вдруг взлетели вверх. — Не говори мне, что ты свежеиспечённый выпускник Конохи? Только Лист взялся бы за такую неблагодарную работу...
Каэль нахмурился, теряя терпение. — Неважно. Просто назовите цену.
Глаза старика сузились, и он вновь принял облик торговца. Он медленно поднял правый указательный палец. — Одна цена, — сказал он тоном, не терпящим возражений. — Вот столько.
— Сто Рё? Хорошо, договорились, — мгновенно согласился Каэль.
— Не морочь мне голову, парень! Одна цена — десять тысяч Рё!
— Мы уходим.
Не говоря больше ни слова, Каэль схватил Рей и повернулся, чтобы выйти.
Старик был совершенно ошарашен. Он просто тупо смотрел, как Каэль собирается уходить. «Что за чёрт? Я только назвал цену, а ты уже уходишь? Даже не поторгуешься?»
— Эй, эй, эй! Подожди, юноша! Стой, мы можем обсудить цену!
Услышав, как изменился тон старика, Каэль слегка усмехнулся. Он повернулся и снова сел. Он небрежно скрестил ноги, откинул голову назад и холодно произнёс: — Одна цена. Одна тысяча Рё.
Борода старика ощетинилась от негодования.
Бам!
Он ударил рукой по столу. — Может, тебе меня сразу ограбить?! — проревел он.
— Вы продаёте или нет? — спокойно спросил Каэль, словно не замечая ярости старика.
— Н...
Старик только успел выдавить «Нет», как Каэль снова встал, собираясь уйти. Его тут же схватили за руку. Он повернулся и увидел, что лицо старика пылает от ярости.
Каэль слабо улыбнулся. — Я думал, вы не продаёте. Зачем же вы меня останавливаете?
Старик выглядел так, будто вот-вот откашляется кровью. Он был настолько взбешён отношением Каэля «я тебя раскусил», что мог бы стереть зубы в порошок. Но мысль о том, что в его лавке почти месяц не было дел, заставила его проглотить свою гордость.
— Если вы не продаёте, тогда отпустите меня! — сказал Каэль, с досадой отряхивая его руку.
Старик уставился на Каэля, затем выдавил из себя ухмылку. — Хе-хе-хе... недопонимание, юноша. Я хотел сказать, что... это не невозможно...
http://tl.rulate.ru/book/157153/9351081
Сказали спасибо 4 читателя