Готовый перевод Doctor: It Starts with a Spark of Emotion / Доктор с Гача-Системой на реалити-шоу: Глава 13: Первое знакомство

Супермаркет.

Мальчика быстро забрали прибывшие сотрудники скорой помощи и увезли в больницу, а Чжао Сюй, разумеется, продолжил свои покупки. Экстренная трахеотомия для него была лишь незначительным эпизодом.

【Хозяин завершил одну экстренную помощь вне больницы и получил одну возможность вытянуть карту. Желаете вытянуть?】

В этот момент в голове Чжао Сюя вновь раздался голос системы.

【Пока прибереги】

Хоть он и получил возможность вытянуть карту, Чжао Сюй не собирался делать это прямо сейчас. Через систему он узнал, что шансы можно накапливать, и чем больше накопленных попыток, тем лучше будет карта.

К тому же, он чувствовал, что полученный им талант «визуально-пространственного преобразования» еще не раскрыт до конца, поэтому решил, что вытянет новую карту только после того, как полностью освоит нынешнюю способность.

«То, что ты освоил — то и есть твое», — таков был неизменный принцип Чжао Сюя.

— Здравствуйте, я врач-стажер из педиатрического отделения Первой аффилированной больницы, меня зовут Цзяо Цзя.

Когда Чжао Сюй продолжал выбирать продукты в отделе свежих товаров, рядом с ним внезапно раздался голос.

Повернув голову, он увидел симпатичную девушку, которая ранее представилась педиатром.

— О-о...

Чжао Сюй мельком взглянул на нее и снова отвернулся, сосредоточившись на выборе китайских мохнаторуких крабов.

Случайное знакомство. Хотя Чжао Сюй, можно сказать, и выручил эту Цзяо Цзя, это не означало, что у него был хоть какой-то интерес знакомиться с ней.

Нет женщин в сердце — и меч в руке божественен!

Это был жизненный девиз Чжао Сюя.

— Спасибо вам за то, что было раньше. Если бы не вы, у меня были бы большие проблемы. — искренне поблагодарила его Цзяо Цзя.

Она понимала, что хоть и действовала из лучших побуждений, спасая мальчика, без вмешательства Чжао Сюя он бы наверняка умер от механической асфиксии, вызванной отеком дыхательных путей. И тогда, кто знает, не привлекли бы к ответственности и ее саму.

Поэтому ее благодарность была от чистого сердца.

— Пустяки. — небрежно бросил Чжао Сюй, махнув рукой.

Эта девушка по имени Цзяо Цзя, хоть и выглядела очень увлеченной, но ее навыки, скажем так, были сыроваты. Да и в общении она была не особо профессиональна.

Хотя бы то, что она с ходу заявила родителям, что точно спасет ребенка. Для врача говорить такое родственникам пациента — все равно что закладывать под себя мину.

Увидев безразличие Чжао Сюя, Цзяо Цзя немного расстроилась. Она была ему очень благодарна и признавала его профессионализм, но раз она так серьезно его благодарит, а он так равнодушен, неужели она и впрямь пустое место?!

— Вы выбираете мохнаторуких крабов? Те, что здесь, ненастоящие... — заметив, что Чжао Сюй полностью поглощен выбором крабов, вдруг сказала Цзяо Цзя.

— О? А что с ними не так?

Чжао Сюй обернулся. Он был настоящим ценителем хорошей еды и выбрал этот супермаркет не случайно — товары в «Вовоме» обычно были весьма качественными.

Внезапное заявление Цзяо Цзя о том, что крабы ненастоящие, моментально привлекло его внимание.

Никогда не стоит недооценивать одержимость гурмана качеством ингредиентов!

— Те, что вы выбрали, хоть и крупные, но панцирь у них тусклый, а брюшко вогнутое. Жира в них точно мало, так что вкусными они не будут. — со знанием дела пояснила Цзяо Цзя. Она с детства жила у моря, а ее семья владела рестораном морепродуктов, так что с морскими и речными деликатесами она была на «ты».

— Вот как... тут столько тонкостей?

Это стало для Чжао Сюя неожиданностью. Раньше он просто выбирал тех, что покрупнее, и не предполагал, что есть столько нюансов.

— Конечно. Сейчас на рынке мохнаторуких крабов полный беспорядок. Многие из них выращены на местных фермах, на них просто клеят этикетку и продают как крабов с озера Янху. — медленно объяснила Цзяо Цзя.

— Тогда... не могли бы вы помочь мне выбрать несколько? — не удержался Чжао Сюй.

Хоть он и считал себя ценителем еды и прочел немало книг, в выборе продуктов без практического опыта одних книжных знаний было недостаточно.

— Я-то представилась, а вы еще нет. — вдруг с улыбкой сказала Цзяо Цзя.

— Я тоже из Первой аффилированной. Неотложка. Чжао Сюй. — коротко ответил он.

— Чжао Сюй... — несколько раз повторила Цзяо Цзя. — Ладно, давайте я вам выберу несколько.

— Как вы вообще решились на операцию в таких примитивных условиях? — спросила Цзяо Цзя с большим любопытством, выбирая для него крабов.

В тех обстоятельствах малейшее отклонение в знании анатомии пациента означало бы не спасение, а убийство. По мнению Цзяо Цзя, без абсолютной уверенности и высочайшего профессионализма выполнить такую экстренную процедуру было невозможно.

— А вы? Спасать людей — это правильно, но не стоит с самого начала давать таких стопроцентных гарантий. Ваш наставник не учил вас этому? — Чжао Сюй не ответил на ее вопрос, а задал свой.

— Я приехала на стажировку из небольшого городка. У нас там все очень доверяют врачам. Откуда мне было знать, что в вашем большом городе люди такие?! — пожаловалась Цзяо Цзя.

В ее родной уездной больнице такая манера общения не вызывала никаких проблем. Люди там были простые и безоговорочно верили врачам.

Она никак не ожидала, что здесь ее так отчитают, да еще и так, что она не сможет возразить.

— Дело не в людях, а в том, что вы поступили неправильно.

Чжао Сюй покачал головой. Он думал, что после этого случая девушка извлечет хоть какой-то урок, но, похоже, она так и не осознала свою ошибку.

— Тогда скажите, как мне следовало поступить? — с вызовом спросила Цзяо Цзя.

— Очень просто: делать то, что в пределах ваших возможностей. В той ситуации, если вы не могли провести трахеотомию на месте, вы все равно могли сделать многое: связаться с больницей, успокоить родственников. Все это было в ваших силах. — сказал Чжао Сюй, слегка качая головой.

Почему ему приходится объяснять такие элементарные вещи? Профессиональный уровень этой Цзяо Цзя действительно оставлял желать лучшего.

И самое главное — для врача, оказывающего помощь на месте, главное табу — не брать на себя всю ответственность, не разобравшись в ситуации. А в итоге ему пришлось разгребать последствия.

— Почему вы говорите точь-в-точь как мой наставник...

Цзяо Цзя не в первый раз выслушивала подобные нравоучения. В педиатрическом отделении Первой аффилированной ее наставник тоже часто отчитывал ее в такой же манере.

«Почему все эти люди из больших больниц говорят одинаково!» — мысленно возмутилась Цзяо Цзя.

 

http://tl.rulate.ru/book/157036/9216021

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь