Готовый перевод Хаотический перерожденец / Перерождающийся хаос.: Глава 28(1)

Глава 28

И так, на следующий день после начала, я уже имел пятый уровень навыка, я пока еще не приступил к шитью, ведь, мне нужно делать нормальную одежду, а не просто хорошо выглядящую. Я получил пятый уровень, поэтому я думаю, что уже стоит приступить. Для начала я пошил образцы того, что я буду шить:

Стеганка из кожи

Прочность 200/200

Защита 5

Кожаные штаны

Прочность 200/200

Защита 5

Кожаная юбка

Прочность 100/100

Защита 3

Кожаные ботинки

Прочность 200/200

Защита 3

Кожаная куртка

Прочность 300/300

Защита 7

Кожаный комбинезон

Прочность 400/400

Защита 10

В общем, я думаю брать это как один комплект, для мужчин со штанами, а женщин с юбками, а комбинезон будет идти как рабочая одежда. Но немного подумав, я добавил сюда белье, хоть и из кожи, но оно все же должно быть. Но на белье я решил откладывать самую легкую кожу, такую как кроличью и тому подобную. Я быстро начал делать такие же комплекты один за другим, стеганка, далее штаны или юбка, ботинки, куртка, и комбинезон, и так повторно, а так как в игре амуниция автоматически подстраивает размер, то это многократно уменьшает нагрузку на меня.

Я шил его все время, я не очень спешу с повышением уровня, хотя за это задание я получу много опыта. Я регулярно покидал капсулу, что бы поесть и расслабиться с Хибари, так как у нас все капсулы в одной комнате, мы договорились, что будем выходить одновременно, и будем еще чем-то заниматься в реальности. Также, мы вчетвером уже поступили на тот курс о виртуальной реальности, для поступления нужно было просто иметь VR –капсулу, что у нас есть. Сон в реальной жизни нам не нужен, из-за особого свойства капсул, игра идет, что-то вроде как осознанный сон, и поэтому, все что остается, это нормально питаться.

И так для меня прошло две игровые недели, и я, наконец, закончил с этой одеждой, а в процессе поднял навык шитья на 16 уровень, что значительно ускоряет работу и также, я сделал одежду для вождя, она не сильно отличается от остальной, но она более вычурная и качественная. И я, оставив всю одежду в тех шатрах, где раньше была просто кожа, отправился к старику, нужно будет узнать его имя.

-Эй, старик, я уже закончил с шитьем, одежда готова к использованию, ее осталось только раздать.

Мы прошли к шатрам забитых одеждой, и старик заговорил.

-Ха-ха, не думал, что ты так быстро справишься, но ты меня удивил, и я официально выделяю тебе территорию возле шатра вождя, хехе, я же вроде забыл представиться, меня зовут Нао, будем знакомы.

-Взаимно, меня зовут «Громовой клинок»

-Хорошо, хорошо, отныне громовой является приглашенным старейшиной этого жалкого клана. Если ты, конечно, хочешь этого.

Вы желаете присоединиться к этому населенному пункту, вы получите статус старейшины.

Да/Нет

Думаю, мне это боком не вылезет, так что:

-Да, я согласен, и думаю, я  еще не раз смогу помочь вашему поселению.

Задание «Одеть кобольдов» закончено.

Ого, я поднялся сразу на три уровня, хехе, квесты это нечто, итак 20 в ловкость, и 10 в силу, а дальше я все буду вкладывать в силу, ведь тот полученный мною меч, просто шикарный.

-О, я только заметил, но ты же не просто ремесленник, я верно говорю?

-да, шитье только мое хобби, а так я довольно искусный мечник.

-О, правда? Нам прямо сейчас очень не хватает инструкторов для новобранцев, не желаешь попробовать?

-Ну, думаю, можно попробовать, но с чего вы мне верите на слово?

-А какой смысл тебе врать? Все равно, если ты соврал, то только опустишься у моих глазах.

-Ясно.

После этого мы пошли в глубину лагеря, ведь ни деревней, ни городом, эту заставу не назовешь. Там мы подошли к небольшому частоколу, который окружает пару палаток и небольшое поле, а внутри слышен звук сталкивающихся деревянных мечей. Ясно, тренировочная площадка, и полагаю казармы? Мое предположение оказалось верно, когда мы прошли через небольшие ворота в частоколе, то увидели тренирующихся новобранцев, и сидящего возле них и смотрящего, кобольда-старика. И тут Нао начал говорить:

-Эй, старая развалюха, я тут тебе нашел помощника, он говорит, что что-то понимает в обращении с мечем, проверь-ка его.

-Тц, Нао старый хрыч, если я развалюха, то кто же ты? Я же младше тебя лет на пять шесть. И что там за свежая кровь? О, хобгоблин? Давно я вас тут не видел, так ты и есть так называемый мистер «Кто что-то, да понимает в обращении с мечом»? Если да, то возьми вон там деревянный меч, и подходи сюда, будем тебя проверять.

Я кивнул и взял в руки деревянный меч, после чего вернулся к старому солдату. Он поднялся сам, и достал, откуда-то деревянный меч, после чего встал в оборонительную стойку. Я, недолго думая напал, раз он хочет обороняться. Итог, каковой: полное поражение старого солдата, у него слабая стойка, хоть и видно, что отточенная во множестве боев, атаки слабые и однообразные, а скорость оставляет желать лучшего.

-Фу-фу, ты проел, даже лучше, ты ведь мне и шанса не оставил, не мог пожалеть гордость старика?

-А зачем? Если сражаться то в полную силу, особой радости поддаваться мне не приносит.

-Хехе, хорошо сказано, ей парни, тут опытный мечник пришел вас обучать, так что слушайтесь его и никаких пререканий.

-Да наставник!!!

Они все хором выкрикнули, аж в ушах загудело, их только десять, но они такие громкие, ужас. Ну, я решил для начала сыграть «Строгого сержанта» и буду гонять их на седьмой круг ада и обратно.

-Ну, парни, готовы стать сильнейшими в своем клане?

-Да!!!!

Блин, у меня из-за них у ушах звенит, ужас громогласный. Ну и так начались их пыт… тренировки. Я вспоминал, как меня учили в додзё, и думал, как учить их, но сначала стандартная физ. подготовка, ну, подумаешь, увеличил нагрузки раз в пятнадцать, но это же просто игра, они поспят и быстро оклемаются. 

http://tl.rulate.ru/book/1570/38114

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за труд
Развернуть
#
Это действительно интересно читать
Развернуть
#
спасибо интереснее заезженного перерождения читером )
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь