В оригинальном сюжете у Лу Цзинъюаня была невеста.
Эту невесту звали Чжоу!
Она была дочерью чиновника из Храма Великого жертвоприношения, имела двух старших сестёр с весьма вспыльчивым нравом, но сама Третья госпожа Чжоу была мягкой и кроткой.
Сяо Няньчжи помнила, что из всех, кто преследовал и унижал оригинальную героиню, Третья госпожа Чжоу была единственной, кто никогда не обижал оригинальную героиню. Однако, когда Лу Цзинъюань, наконец, осознал свои чувства и понял, что любит героиню, он по собственной воле разорвал помолвку с Третьей госпожой Чжоу. То, что Лу Цзинъюань отменил свадьбу ради своей наложницы, сделало Третью госпожу посмешищем среди столичных аристократок. Не выдержав позора, она свела счёты с жизнью.
Вспоминая этот эпизод, Сяо Няньчжи почувствовала, как у неё подскочило давление. Негодяй должен умереть!
В приступе ярости Сяо Няньчжи даже подумала, не использовать ли ей свою красоту и связи Тетушки Юй, чтобы самой отправиться во дворец. У неё, конечно, нет ни интриг, ни коварства, зато есть привлекательная внешность! Она решила, что обольстить Императора и заставить его устранить всего лишь какого-то там сына обедневшего графа — задача несложная. Лу Цзинъюань только начал свою карьеру, его влияние ещё не велико. Для Императора, желающего угодить красивой женщине, было бы вполне естественно погубить какого-то мелкого чиновника седьмого ранга, не так ли?
Конечно, это были лишь фантазии. Сяо Няньчжи ещё не потеряла рассудок. Во-первых, Тетушка Юй и Сые Сяо ни за что не согласились бы на её отправку во дворец. Во-вторых, Императорский гарем — это место, где людей пожирают без остатка. Она боялась, что не проживёт там и полумесяца. Искушение пойти по лёгкому пути было велико, но у неё не было нужных навыков. Лучше не думать об этом. Остаётся лишь продолжать готовить и ждать, пока не представится другая возможность.
Ещё во время чтения романа Сяо Няньчжи задавалась вопросом: смогут ли герои, несмотря на пропасть между ними и на смерть Третьей госпожи, достичь счастливого конца? Ведь когда Лу Цзинъюань осознал свои чувства, он был на пике карьеры, его ждало блестящее будущее. Чтобы узаконить свою наложницу, он разгневал Императора и был сослан из столицы, вдали от центров власти.
Конечно, по сюжету это было сделано для того, чтобы отделить его от команды Третьего Принца, чтобы его не постигла участь сторонников проигравшего. Через несколько лет Лу Цзинъюань, конечно, вернулся в столицу, используя свои способности. Ведь он же главный герой, он не мог долго оставаться в стороне от мира интриг и власти! Но неужели за эти годы, проведённые вдали от столицы, Лу Цзинъюань не почувствовал ни малейшей обиды или недовольства? Сяо Няньчжи не верила, что их совместная жизнь будет безоблачной и счастливой до конца.
Пока эти мысли вихрем проносились в её голове, выражение лица Сяо Няньчжи почти не менялось. Тетушка Юй, не заметив её внутреннего смятения, лишь мягко подтолкнула её:
— Забирай свои вещи, и пойдём. Скоро обед.
Сяо Няньчжи:
— Поняла.
Опять половина дня прошла в безделье. Она собрала всего три корзины фасоли. Впервые в жизни Сяо Няньчжи почувствовала, что не заслуживает своей зарплаты.
• • •
Семья Чжоу оказалась очень щедрой, прислав множество подарков. В общей сложности получилось шесть коробок, больших и маленьких. Сяо Няньчжи было трудно нести их все, и Тетушка Юй поспешила ей на помощь.
Янь Чанся, которая наблюдала за всем снаружи, тоже подошла и помогла нести две маленькие коробочки.
Втроём они быстро вернулись. Сяо Няньчжи отнесла подарки в свою комнату и спрятала, не став сразу их рассматривать.
Сначала им нужно было пойти в столовую на обед. По пути Сяо Няньчжи спросила Янь Чанся:
— Ты хочешь чего-нибудь особенного?
Княжна Минъюэ была в её глазах VIP-гостем, который щедро заплатил сто лянов. Сяо Няньчжи считала своим долгом приготовить что-то изысканное.
Янь Чанся помнила, как Сяо Няньчжи поздно легла спать, и, хоть и хотела чего-то вкусного, покачала головой:
— Есть то, что готовят в столовой, вполне хорошо.
Княжна явно лукавила. Сяо Няньчжи, догадываясь о причине, решила зайти с другой стороны:
— Ты уверена, что не хочешь? Я как раз подумала, что можно приготовить двойной молочный пудинг.
Янь Чанся:
— Хм?
Двойной что? Что за пудинг?
Она не слышала такого названия и тут же насторожилась. Княжна придвинулась ближе к Сяо Няньчжи, её красивые лисьи глаза округлились.
— Что это такое? Вкусно? — не выдержав, тихо спросила она.
Сглотнув слюну, она поспешно добавила, делая вид, что ей всё равно:
— Я просто из любопытства спрашиваю. Не то чтобы я очень хотела.
Князь Вэй, который шёл сзади, держась на небольшом расстоянии:
— ...
«Так спроси же поподробнее! Я тоже не слышал о таком!»
Хотя Князь Вэй не любил молоко, десерты на его основе ему нравились. Он тоже навострил уши.
Сяо Няньчжи задумалась, как объяснить, что такое двойной молочный пудинг. Она попыталась описать его:
— Ну, это что-то вроде... на дне миски один слой молочной пенки, а сверху — другой? А между ними — нежный, мягкий слой из молока и яичного белка?
Янь Чанся кивнула, делая вид, что всё поняла, хотя на самом деле лишь смутно представляла себе, о чём идёт речь.
Глядя на её послушный вид, Сяо Няньчжи улыбнулась и спросила:
— Так ты хочешь его попробовать?
Глоток!
Слюна снова предательски потекла. Янь Чанся незаметно сглотнула и, наконец, кивнула:
— Ну... может, попробуем?
Хоть ей и было жаль Сяо Няньчжи, но тело и рот её не слушались. Янь Чанся уже думала о том, чтобы попросить своего Маленького Дядю доплатить. Ста лянов, кажется, будет маловато!
Князь Вэй:
— ...
• • •
Для приготовления двойного молочного пудинга требовалось время. Кроме того, для лучшего вкуса ему нужны были добавки. Например, красная фасоль. У Сяо Няньчжи была заготовлена порция, но её могло не хватить на всех.
К тому же Сяо Няньчжи чувствовала себя обязанной приготовить что-то особенное, раз уж она пропустила ночные закуски для студентов.
Всё это требовало времени, поэтому на обед она явно не успевала. Оставалось надеяться на вечер.
— Нам нужно время, чтобы обработать молоко, и фасоль тоже нужно сварить, — объяснила Сяо Няньчжи. — Думаю, мы сможем попробовать его только после ужина. А пока придётся поесть в столовой.
Двойной молочный пудинг с фасолью был хорош, но ещё лучше он был с фруктами, например, с персиками или манго. Сейчас у них были только персики и арбузы. Арбуз не подходил, а вот персики — вполне.
Узнав, что десерт будет готов сегодня, Янь Чанся обрадовалась:
— Хорошо-хорошо, я буду слушаться сестру!
В столовой не было молока, но для Князя Вэя это не было проблемой. Он, который ради еды был готов гнаться за кроликом в горы, мог легко достать молоко.
Хотя для пудинга лучше всего подходило молоко буйволицы, в нынешних условиях он решил не привередничать.
К ужину им доставили свежее молоко, причём в таком большом количестве, что глаза Сяо Няньчжи загорелись от восторга.
http://tl.rulate.ru/book/156944/9275294
Сказали спасибо 18 читателей