Готовый перевод Мирарий / Мирарий: Пролог

- Ха-ха-ха Наконец то весь мир под моей властью. - проговорил человек в темном плаще - Осталось лишь добить вас никчемных бунтовщиков и моя жизнь будет спокойной.

Владелец этого голоса проговорил себе под нос непонятные слова и в его руке начал появляться магический шар заряженный мощной магией и выпустил его в сторону группы окровавленных людей которые находились недалеко от него.

Через мгновение от людей ... даже от того место где они находились ничего не осталось лишь продолговатый след взъерошенной земли.

Удостоверившись в завершении дела победитель в этой схватке резко развернулся аж от резкого движения плащ поднялся в воздух и он пошел вперед, только вот Эдвард рухнул вниз из-за того что под ногой на которую он хотел перевести свой вес для самого обычного победного шага ничего не оказалось.

В этот момент наш герой пришел в себя от забвения после тяжелого дня оказавшись в своей комнате валяясь рядом со своей кроватью в пижаме проговорим про себя

- Эх какой же реалистичный был сон.

Взабрался на свою кровать и решил отправиться обратно в мир грез.

Проходит не очень много времени, скажем минут десять и наш Эдвард понимает что он уже находится не в своей прекрасной кровати в удобном положении, а не пойми где, так еще и куда-то катится.

Пытаясь остановить свое движение он руками и ногами размахивает, и чувствует что цепляется, колется, режется разнообразными ветками да камнями испытывая от всего этого приглушенную боль катясь в неизвестную бездну.

И спустя несколько секунд наш герой врезается в дерево торчащее под странным наклоном с этого жестокого холма, да и врезается не очень удачно так как после резкой остановки Эдвард оказывается на этом дереве в позе наездника на скакуне.

От полученного шока он откидывается спиной на злополучный холм смотря на звездное небо где странным образом было две красные и одна белая луны.

Думая про себя когда же этот реалистичный кошмар закончится и он проснется утром у себя дома.

В это же время случайно зацепленный камень во время барахтанье утопающего на суше скатываясь по этому же холму набрав небольшую скорость врезается в голову нашей неподвижной жертве и вырубает ее.

Чего же следует ждать от цепочки данных событий.

http://tl.rulate.ru/book/15652/310448

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Людей группы окровавленных людей
Развернуть
#
Благодарю за замечания
Развернуть
#
Думаю нужен редакт, т.к. режет глаз. К примеру слово куда: "не пойми где, так еще и куда то катится.
Пытаясь остановится свое движение не пойми куда он руками и нога размахивает куда удается и чувствуя что цепляется" так же есть ещё пара мелких ошибок, советую перечитать главу и отредактить. А так вроде норм.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь